Оценить:
 Рейтинг: 0

Сделка

Год написания книги
2013
Теги
<< 1 2
На страницу:
2 из 2
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Мое имя Дэйтронним и я не живу в этом лесу. Я вообще нигде не живу, с тех пор как меня изгнали. Ты это хотел услышать? – В глазах разгорелся огонь, его рука сжала мою с такой силой, что я, кажется, услышал хруст.

– У всего есть свои плюсы. Я был наемником, не задумывавшимся о том, за что мне платили. Но теперь я научился ценить окружающий мир.

– Тебе не понять, что значит лишиться дома, когда все кланы тебя презирают. – Тихо сказал он ледяным голосом и растворился в ночи.

– Дэйтронним очень переживает из-за своего положения. – Услышал я голос ведуньи, приближавшейся ко мне.

– Заметно. – Усмехнулся я, повернувшись к ней.

– Он хочет вернуться на свой путь, но не может, пока ему не позволят.

– За что он был изгнан?

– Он не рассказывал, но мне было видение в тот день, когда мы нашли его. Я не могу сказать, точно ли это было о нем. Я видела дерево с черной корой и красными листьями. Листья на ветке у самой вершины побелели, и дерево сбросило их, а сама ветка мгновенно высохла и отвалилась.

– Если это видение связано с вашим вампиром, то возможно его не приняла правящая верхушка клана. – Высказал предположение я.

– Его предали. – Вдруг услышали мы голос полу-эльфа, вышедшего из-за дерева. – Он был одним из самых уважаемых герцогов, практически правой рукой самого Повелителя вампиров клана Вэрди. Однажды Повелитель отправил его в королевство людей, чтобы заключить мирный договор. На проведение переговоров и подарок людям в честь нового союза были выделены большие деньги. С Дэйтроннимом отправили десять вампиров-стражей, но они были подкуплены его давним неприятелем – герцогом Малкольмом, который метил на место советника Повелителя клана. Малкольм и его соратники отобрали у Дэйтроннима все государственные деньги и, наложив на него заклятие, представили императору вампиров как вора. Естественно Повелитель клана Вэрди не поверил в эту историю, но спорить с императором не посмел. Император был в гневе настолько, что приговорил Дэйтроннима к смерти. Спасти ему жизнь Повелитель Вэрди мог лишь изгнанием Дэйта из клана, император смягчился, но запретил последнему появляться в империи. История о позоре клана облетела все вампирские земли. В выигрыше остался только герцог Малкольм, подстроивший все это и теперь являющийся советником Повелителя и поверенным императора в клане Вэрди.

– Твое видение.

– Теперь я поняла. – Кивнула цыганка. – Но ведь это не все. Сейчас я вспомнила один сон. Совсем недавно мне снилось это дерево, стоявшее в поле. Ветка отвалилась, и ветер отнес ее в лес. Там она дала корни и проросла. Ее обвивали золотистые побеги. И листья на проросшей ветке были темно оранжевыми с золотым отблеском.

– Это намек на то, что ему нужно остаться в нашем лесу? – Услышал я недовольный голос дриады.

– Ты, вроде, не горела желанием познакомиться с нашими путешественниками. – Ехидно заметил я.

– Если кто-то желает задержаться в нашем лесу, я, как дочь Хранящего, обязана ознакомиться с ситуацией! – Нахмурила брови дриада.

– Дочь Хранящего Древо? – В один голос удивились ведунья и полу-эльф.

– Не отвлекаемся от темы! Ты ведь не серьезно, да? Вампиру здесь не место! – Взмахнув рукой и чуть не заехав мне в глаз пальцем, воскликнула она.

– Это не дело, ну-ка быстро ужинать! Хватит прятаться по кустам! – Прикрикнула одна из женщин, подходя к нам.

– Верно подмечено! Хватит прятаться, выкладывай, что ты задумала, ведунья! – Грозно сказала Дори, для виду увеличив рост, сделав кожу деревянной и сверкая глазами.

– Это лишь видения, я ничего не задумала. – Начала оправдываться цыганка. Но тут случилось невероятное. Жена наемника схватила за руку дриаду и ведунью и потащила их к костру. Полу-эльф прибывал в шоке от такого обращения с дочерью Хранящего, впрочем, как и дриада, не ожидавшая такого обращения со своей особой. Мы послушно пошли к костру, где каждому вручили миску с еще горячим грибным супом.

– Да как ты смеешь хватать меня своими грязными ручищами?! – Выпалила дриада, наконец, опомнившись.

– Доринэя, не кипятись. – Спокойно сказал я, сев рядом. – Тебе бы понравилось, если бы ты приготовила для всех такой прекрасный ужин, а все разбежались, не успев оценить твое творение?

– Ты только не защищай ее! – Начала она, вскочив с места, но ее снова прервали.

– Госпожа, позвольте преподнести Вам сей скромный подарок, как знак величайшего уважения. – Громко сказал полу-эльф, преклонив колено и протягивая ей маленькую коробочку, перевязанную золотой лентой. Все смолкли, уставившись на парня. Доринэя грациозно повернулась к нему, взяв подарок из трясущихся от счастья и уважения рук.

– Хоть кто-то из наших гостей знаком с правилами приличия. – Улыбнулась она, открыв коробку и достав из нее маленькую чашечку для чаепития, украшенную рисунками. – Прелестно!

– Я сделал ее специально для Вас! – Задыхаясь от восторга, сообщил парень.

– Учитесь! – Хмыкнула Доринэя, польщенная подарком и мгновенно забывшая про инцидент. Полу-эльф уже сидел рядом, рассказывая: как он лепил из обычной глины чашечку и как долгие часы потратил на то, чтобы заклинаниями превратить глину в фарфор, как вручную расписывал и инкрустировал камнями подарок.

Я обдумывал слова ведуньи. Когда я обучался магии, человеческие маги, являвшиеся лучшими учителями, поскольку могли изучить любое направления этого искусства и владеть им в совершенстве, в отличие от других рас, зависавших на одном-двух направлениях в силу своей природы, меня уверяли, что видения о судьбе потерявшего свой путь должны обязательно исполняться. Если Дори уверена, что это было видение и догадалась, что Дэйт должен остаться с нами, то это должно произойти. Только как уговорить самого вампира? Увлекшись, я не слышал, что обсуждали остальные, но внезапно Доринэя сказала, указав на меня:

– Хорошо, ваша взяла. Пусть вампир живет с нами, но под его ответственность.

– Причем тут я?

– А кому ты предлагаешь этим заняться? Мне?

– Ради разнообразия, да!

– Давно сам разбойников к границе не таскал?

– Ладно, убедила. Только как нам убедить Дэйтроннима?

– Поставим перед фактом, пошли. – Она встала и потянула меня за собой. Не успели мы отойти на пару метров, как перед нами возник вампир. – О! Тебя-то мы и искали! – Обрадовалась Дори. – Ты остаешься жить в лесу, у вашей цыганки было видение. Поздравляю, а вот он будет твоей нянькой. Скреплено печатью да словом дочери Хранящего. – Она ударила посохом о землю и вернулась к костру, где все что-то шумно обсуждали.

– Что это значит? – Сверкнув глазами, спросил вампир.

– Так нужно, чтобы ты смог следовать по своему пути. – Сказала цыганка, подойдя к нам. – Видение должно быть исполнено, иначе ты никогда не совершишь то, что тебе назначено и никогда не будешь счастлив.

– Но я не хочу жить в лесу! Мне нечем питаться здесь!

– Ты хотел сказать некем? – Не удержавшись, ляпнул я, секунду спустя почувствовав, как холодная рука сжала мое горло.

– Не нужно надо мной смеяться, эльф! – Прошипел разъяренный вампир, нехотя отпуская меня, и, повернувшись к ведунье, продолжил – я останусь. Пойду соберу вещи.

Вампир попрощался со всеми (надо сказать, я был удивлен. К нему привязались в этой компании путешественников и не хотели отпускать, да и сам он, похоже, с превеликим удовольствием остался бы с ними.) и подошел ко мне. На его бледном лице читалось презрение и недоверие. Вампиры вообще не любят лес, а тем более эльфов. Мы попрощались и направились к дому пешком, поскольку Сеть была не доступна для него.

– Где тебе удобно будет жить?

– Там где темно и сухо.

– У меня есть на примете небольшая пещера, но она далеко от моего дома. Я могу устроить тебе жилище в корнях Великого Древа, если дриады позволят.

Он кивнул. Больше никаких эмоций не последовало. Какой-то он неразговорчивый или все вампиры такие… Я перестал обращать на это внимание, слушая совенка, щебечущего на плече. Когда мы, наконец, добрались до дома, время уже было заполночь. Я устроил вампира в гостевой, сказав, что завтра разберусь с жилищем. Проспал я до рассвета. Звон посуды и тихая ругань с кухни заставили меня спуститься вниз. Вампир держал Сквоки в руках, грозно оглядывая разбитые тарелки.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 2
На страницу:
2 из 2