– Как выглядело поместье?
– Очень большое, но это мы и так знали. Просто великолепное. Бесчисленные акры земли. Везде вооруженная охрана. По периметру окружавшей его стены – дюжина различных мини-ловушек. Там народ не в игры играл.
– С кем вы там еще познакомились, Сэди?
– С дочерью Эдди, Изабеллой. Ей было лет восемь или девять. Это оказалось новостью. Никто у нас не знал, что у него есть ребенок. Была информация про умершую жену, но никаких сведений о детях. Потом Эдди сказал мне, что держит существование ребенка в тайне. Дочь могли выкрасть и использовать против него. Я удивилась, что Эдуардо удалось так хорошо хранить эту тайну. Я решила, что девочка была на домашнем обучении. Вероятно, ей никогда не дозволялось покидать территорию поместья.
– Вы понравились его маленькой девочке или она робела?
– Я ей понравилась. В первый день она взяла меня за руку и повела в столовую, а там за ужином усадила рядом с собой. Я не очень хорошо лажу с детьми, но она, похоже, этого не замечала.
– Как вы себя чувствуете, Сэди? Похоже, вы не очень нервничали, находясь в поместье.
– Мы выпили шампанского во время полета. Эдди хотел отпраздновать. Я чувствовала себя замечательно.
– Что он праздновал?
– Не знаю точно. Может, какую-нибудь большую сделку.
– Во время ужина вы познакомились с кем-то еще? С кем-то важным, имеющим отношение к вашему заданию?
– Присутствовали только Карлос, маленькая девочка, Эдди и я. Конечно, если не считать прислугу. Постоянно бегали какие-то люди, подавали еду. Следили, чтобы бокалы были наполнены. – Сэди делает паузу, словно рассматривает какое-то конкретное воспоминание. – Мне было немного не по себе, ведь ребенок постоянно внимательно за мной наблюдал. Наверное, ей было любопытно.
– Что произошло после ужина, Сэди?
– Мы пропустили по стаканчику с отцом Эдди. Потом Эдди отвел меня в свою комнату, и я там ждала его, пока он укладывал Изабеллу спать.
Слышится скрип кожи. За что-то задевает ткань.
– Вы приходите в возбуждение, Сэди. Вы нервничали от того, что находились в его комнате? Не забывайте: вы только просматриваете воспоминания. Физически вы там не находитесь. Вы со мной в кабинете.
– Нет, я не нервничала. Я же и раньше с ним спала.
– Тогда почему вам становится не по себе при этих воспоминаниях?
Долгая пауза. Звук все более частого дыхания.
– Сэди, дышите медленно и глубоко. – Холден начинает говорить мягче. – У вас нет поводов для беспокойства. Это только воспоминание.
– Мне следовало уехать. До…
– Расслабьтесь. Расслабьте мышцы. Вы в безопасности. Я все еще здесь, Сэди.
Пауза. Дыхание более медленное, более глубокое.
– А теперь скажите мне, почему вы испугались?
– Потому что я знала, что Эдди собирается сделать.
– Что он собирался делать, Сэди?
– Он вернулся в комнату и просто стоял, наблюдал.
– Почему вас это беспокоило, Сэди? Какие мысли вас посещали?
– Мне следовало его тогда убить.
Пауза.
– Но вы же добились цели, не правда ли? Вы оказались в поместье. Вы встретились с Карлосом Осорио. Зачем вам было раскрываться?
– Потому что… тогда все и началось.
– Что и где началось, Сэди?
– Я… начала становиться невидимой.
9
Вторник, 13 апреля 8:00
Управление полиции Бирмингема Первая авеню, Север
– Согласен с тобой, Девлин.
Керри внимательно посмотрела на напарника. Им следовало бы работать по делу, расследование которого им поручили, а вместо этого Керри Девлин хотела послушать, что он думает о Тори. Вчера за ужином они с Тори разговаривали о случившемся в школе. После этого Фалько провел очень много времени в попытках успокоить девочку. Несомненно, у него сложилось какое-то мнение, но он его не высказывал.
– Фалько, мы с тобой работаем вместе почти год. Не пытайся ввести меня в заблуждение. Мы говорим о моей дочери.
Фалько сидел, положив ноги на стол и сплетя руки за головой. Секунду или две он удерживал ее взгляд, а потом признался:
– Она что-то недоговаривает. Ты права. Ты это хотела услышать?
– Нам нужно выяснить, что скрывает Тори.
У Керри возникло ощущение, будто он сражается с ней из-за этого. Ну, может, тут никакая не борьба, но Фалько определенно вел себя очень сдержанно, что было на него совсем не похоже.
Фалько опустил ноги на пол и склонился вперед.
– Я не могу сказать, имеет ли это отношение к случившемуся – к падению Майерс. Ты же знаешь, какими дети бывают в этом возрасте. Они многих ненавидят. Они еще и стесняются мыслей. Может, твоя дочь желала, чтобы Майерс каким-то образом пострадала. Девчонка издевалась над подругой Тори, а Тори страдала.
Он поднял руки ладонями к ней, словно сдаваясь.
И тогда Керри приняла решение.
– Я скоро вернусь.
– Дев… лин, – предупредительно произнес он, растягивая слоги, когда она уже развернулась.