Оценить:
 Рейтинг: 0

10 снов

Жанр
Год написания книги
2016
<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 >>
На страницу:
13 из 16
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

За время службы его отряду почти не приходилось соприкасаться с риском, но случались и из ряда вон выходящие ситуации. Например, два года назад им удалось перехватить и обезвредить крупную партию оружия. А прошлым летом им пришлось участвовать в операции по освобождению заложников на пассажирском лайнере. Дан был ранен во время перестрелки с террористами, но в итоге всех заложников удалось спасти, а его даже представили к награде.

Однако последние месяцы отряды береговой охраны немного скучали, занимаясь скучными патрулированиями пограничных территорий. А Дан Вайсс соскучился по настоящему делу.

И поэтому, когда из рации раздался голос и сообщил, что ему и его ребятам нужно срочно явиться в командный центр, он ощутил лёгкий внутренний трепет. Словно их ожидали какие-то приключения.

Уже через несколько минут Дан Вайсс стоял напротив майора Штайберга. Рядом стояли двое его подчинённых: Хэнк и Лео. Как часто любили шутить все вокруг – эти двое парней были словно две крайности души лейтенанта Вайсса.

Первый, несмотря на свой огромный рост и кажущиеся стальными бицепсы, был крайне осторожным человеком, предпочитающим не ввязываться в опасность. Если только это не вопрос жизни и смерти.

А второй, весёлый и словоохотливый весельчак, горячих аргентинских кровей. Безрассудный, он всегда и во всём лез впереди. За что не раз получал предупреждение от лейтенанта Вайсса.

Теперь все трое стояли в командном центре.

– Ребята, это неопознанное судно будет в наших водах через три-четыре часа, – говорил майор Штайберг. – Поэтому мы отправляем туда вас на вертолёте.

– Наши задачи? – спросил Дан Вайсс.

– Только разведка. Покружите над кораблём, посмотрите. Если там есть экипаж, то установите с ними связь и выясните, какого чёрта они нам не отвечают!

– Окей. Так точно. Наши катера будут неподалёку?

– Да. Но ты же сам понимаешь, светиться нам ни к чему. Поэтому будьте там предельно осторожны.

– Будем. Ребята, бегом на вертолётную площадку! У нас срочный вылет! – крикнул Дан своим подчинённым.

– Вайсс, не лезьте там на рожон. Мы не знаем с чем имеем дело, – тихо сказал Штайберг.

– Да, сэр, – ответил Дан и поспешно вышел.

Вертолёт береговой охраны плавно летел вдоль синей глади моря. Полуденное солнце ярко освещало водную поверхность. В кабине летательного аппарата, кроме пилота, находилась команда Дана Вайсса. Ровно полчаса назад они были подняты по тревоге после того, как на радаре появилось неопознанное судно. И вот теперь, спустя всего лишь тридцать минут, офицеры быстро приближались к нему.

– Дан, я вижу его! – перекрикивая шум двигателя, повернулся к своему командиру Лео.

– Да, я тоже! – крикнул в ответ его командир.

Ещё несколько секунд и корабль полностью оказался в поле их зрения.

Это было большое судно, которое явно имело увеселительные цели: пятипалубное сооружение, пятизвёздочные каюты и огромное количество бассейнов и аттракционов. На левом боку светилась огромная надпись «Эстер».

– По крайней мере, мы знаем теперь название корабля! – крикнул Лео.

Дан в ответ только кивнул и почувствовал, как из-под его кепки с надписью «Береговая охрана», медленно скатилась капелька пота.

Пилот вертолёта сделал несколько кругов над кораблём. Офицеры внимательно рассматривали палубы, надеясь увидеть хоть какое-то движение.

На палубе царил полный беспорядок. Всё было разбросано, словно на корабле несколько дней подряд проводили нескончаемую вечеринку. Многие стёкла были разбиты, что конечно же, не являлось добрым знаком.

На секунду внимание Дана привлекла открытая дверь в одно из внутренних помещений судна. Скорее всего, там был коридор, через который можно было выйти на верхнюю палубу.

Дан задержал взгляд на дверном проёме. Там зияла кромешная тьма, создающая очень сильный контраст с палящими лучами солнца снаружи.

Офицер уже почти начал отворачиваться, когда из темноты вылетел какой-то предмет. Дан не успел рассмотреть, что это было. Что-то похожее на бейсболку. Он подался вперёд, стараясь рассмотреть получше палубу. Но таинственный предмет словно испарился.

Дан протёр глаза рукой и посмотрел на небо. Солнечный свет заставил его зажмуриться.

– Шеф, всё нормально? – услышал он голос Хэнка совсем рядом с собой. – Смотри, не вывались.

– Вы что-то увидели? – закричал с другой стороны Лео.

– Ничего не вижу! Всё спокойно! – закричал Хэнк в ответ.

Дан встряхнул головой, словно желая избавиться от наваждения.

– Наверное, показалось, – тихо сказал он.

– Что3?! – не расслышал Хэнк.

– Всё нормально!

Ещё раз посмотрев в сторону проёма, Дан окончательно убедил себя в том, что ему просто привиделась вылетевшая бейсболка. По крайней мере там, внизу, он её больше не видел.

– Том, мы спускаемся! – обратился Дан к пилоту вертолёта.

Уже через несколько минут офицеры начали спуск по специально выброшенному на палубу тросу. Стояла безоблачная погода, что существенно облегчало задачу офицеров.

Дан первый спустился и тут же присел, ожидая своих напарников. На палубе по-прежнему не было ни души. Озираясь по сторонам, он быстро определил, где находится капитанская рубка. Через несколько секунд Лео и Хэнк приземлились рядом с ним.

– Ребята, я полетел на дозаправку! – раздался голос пилота по рации. – Помните, вы не должны геройствовать! Скоро прибудут катера береговой охраны! Просто осмотритесь тут!

– Окей! – крикнул Дан. – Пускай поторапливаются!

– Что-то у меня весь адреналин закончился, – произнёс вдруг Хэнк, глядя в след, удаляющемуся вертолёту.

– В смысле? Что ты имеешь ввиду? – поинтересовался Дан.

– Корабль, который не выходит на связь. Мы тут одни. Подмога прибудет минимум через час.

– Да, ты прав – тут есть от чего в штаны наложить. – усмехнулся Лео.

– Ага, я хоть «памперсы» надеть не забыл. А ты что делать будешь? – огрызнулся Хэнк.

– А я тебя вперёд выставлять буду, – парировал Лео.

– Так, всё! Тихо, – шикнул на них Дан. – Мы не на пикнике.

Переговариваясь таким образом, офицеры медленно двинулись по палубе. Солнце уже стояло в зените и очень сильно прогревало всё вокруг. Отсутствие признаков жизни било в глаза, настораживало и пугало. Повсюду валялись брошенные шезлонги, журналы, полотенца. Под ногами потрескивало разбитое стекло разбросанных по палубе бутылок.

– Сперва на капитанский мостик? – спросил Хэнк, оглядываясь.
<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 >>
На страницу:
13 из 16