Найд посмотрел, куда указывала девушка, однако голова, показавшаяся над водой, вообще не принадлежала человеку. Над волнами возвышалась лошадиная морда, и странник готов был поклясться, что она покрыта серебристой чешуей. Кейн из воды тоже показался, но почему-то сразу по пояс. Морянин счастливо улыбался, сложив руки на груди. Он рассекал волны с такой скоростью, что казалось, будто отрастил себе плавники.
– Что вы застыли? – прокричал довольный Кейн. – Забирайтесь, вода прелесть!
Первый Убийца высунулся еще выше, и стало понятным, как он мог так быстро двигаться. Фальдоррец сидел на спине еще одного чешуйчатого коня.
– Верный, ты тоже присоединяйся! Видишь, тут твоя родня резвится!
Возле Кейна вынырнул еще десяток морских коней, у которых присутствовали только передние ноги с плавниками вместо копыт. Их удлиненное туловище заканчивалось большим рыбьим хвостом, а грива состояла сплошь из зеленых длинных водорослей. Стадо морских обитателей беззаботно резвилось вокруг Кейна, как будто радуясь его возвращению в Фальдорру.
Верный не спешил брататься со своими сородичами, да и вообще отошел от соленой воды, бывшей ему не совсем дружественной стихией. Примеру животного последовали и люди.
– Любимый, ты плавай, играй со своими зверушками, мы тебя здесь подождем, – озвучила общее решение Грация. Плещущиеся туши морских зверей доверия не внушали. А ну как заиграются?
– Дорогая, эти зверушки помогут нам продолжить путь. Это настоящая Фальдорра, настоящее море, тут дорог нет.
Насколько хватало глаз, плескалась лазурная бесконечность, и не согласиться с Кейном было сложно.
– Смелее, келпи не опасны. На самом деле они очень милые. – Кейн потрепал одного из коней по его растительной гриве. Келпи, изящно извернувшись, нырнул, обдав морянина россыпью алмазных брызг.
Грация доверяла своему мужу безоговорочно, поэтому вошла в воду.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: