Оценить:
 Рейтинг: 0

Путешествие к Арктуру

Год написания книги
2007
<< 1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 71 >>
На страницу:
36 из 71
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Быстро спустилась тьма. Снова наступило долгое молчание.

Кейтис отбросил камень и подобрал свой жезл.

– Женщина должна вернуться домой, – сказал он. – Она пришла сюда не по своей воле, ее склонили к этому. Ты, Спейдвил, должен умереть – ибо ты вероотступник!

Тайдомин сказала спокойно:

– У него нет сил, чтобы исполнить это. Ты собираешься позволить истине упасть на землю, Спейдвил?

– Истина погибнет не от моей смерти, а от моих попыток избежать смерти. Кейтис, я принимаю твой приговор.

Тайдомин улыбнулась.

– Что касается меня, я слишком устала, чтобы еще куда-то идти сегодня, так что я умру вместе с ним.

Кейтис сказал Маскаллу:

– Докажи свою искренность. Убей этого человека и его женщину, как велят законы Хейтора.

– Я не могу этого сделать. Я путешествовал с ними в дружбе.

– Ты отрицал долг; а теперь ты должен исполнить свой долг, – сказал Спейдвил, спокойно поглаживая бороду. – Какой бы закон ты ни принял, ты должен подчиниться, не отступая ни влево, ни вправо. Твой закон велит побить нас камнями; а скоро будет совсем темно.

– Неужели у тебя даже на это не хватит мужества? – воскликнула Тайдомин.

Маскалл тяжело двинулся.

– Будь моим свидетелем, Кейтис, я делаю это вынужденно.

– Хейтор смотрит и одобряет, – ответил Кейтис.

Маскалл отошел к куче валунов, наваленных на берегу пруда. Он огляделся и выбрал два больших обломка камня, самых тяжелых из тех, что он мог донести. Держа их в руках, он, спотыкаясь, побрел назад.

Он бросил их на землю и стоял, пытаясь отдышаться. Когда он вновь был в состоянии говорить, он произнес:

– У меня не лежит душа к этому делу. Неужели нет альтернативы? Переспи здесь, Спейдвил, а утром возвращайся туда, откуда пришел. Никто не сделает тебе ничего плохого.

Мрак скрыл ироническую улыбку Спейдвила.

– Мне что же, снова размышлять, Маскалл, еще один год, а после этого вернуться в Сант с иными истинами? Давай, не теряй времени, но выбери для меня камень потяжелее, ведь я сильнее, чем Тайдомин.

Маскалл поднял один из камней и сделал четыре широких шага вперед. Спейдвил, выпрямившись, стоял перед ним и спокойно ждал.

Огромный камень пронесся в воздухе, как темная тень. Он ударил Спейдвила прямо в лицо, круша его и ломая шею. Спейдвил умер мгновенно.

Тайдомин отвела взор от упавшего человека.

– Поторопись, Маскалл, я не хочу заставлять его ждать.

Он тяжело вздохнул и поднял второй камень. Она встала перед телом Спейдвила и ждала, спокойно и серьезно.

Удар пришелся ей между грудью и подбородком, она упала. Маскалл подошел к ней и, опустившись на колени, приподнял ее на руках, и она испустила последний вздох.

После этого он вновь опустил ее и, тяжело опершись на руки, долго смотрел в мертвое лицо. Переход от героического одухотворенного выражения к вульгарной ухмыляющейся маске Кристалмена произошел мгновенно; но Маскалл его увидел.

Он поднялся в темноте и подтянул к себе Кейтиса.

– Это истинный облик Создателя?

– Это Создатель, с которого сорваны иллюзии.

– Откуда взялся этот ужасный мир?

Кейтис не ответил.

– Кто такой Суртур?

– Ты приблизишься к нему завтра; но не здесь.

– Слишком много крови на моем пути, – сказал Маскалл. – Ничего хорошего из этого не выйдет.

– Бойся не перемен и разрушения, а смеха и веселья.

Маскалл размышлял.

– Скажи мне, Кейтис. Если бы я принял решение следовать за Спейдвилом, ты действительно принял бы его веру?

– Он был человеком большой души, – ответил Кейтис. – Я вижу, что гордость наших людей – это всего лишь еще один зародыш удовольствия. Я завтра тоже покину Сант, чтобы поразмышлять обо всем этом.

Маскалла передернуло.

– Тогда эти две смерти не необходимость, а преступление!

– Он сыграл свою роль, а в дальнейшем эта женщина своей нежной любовью и верностью свела бы на нет его идеи. Ни о чем не жалей, чужеземец, а немедленно уходи из этой страны.

– Ночью? Куда я пойду?

– В Умфлеш, где ты встретишь глубочайшие умы. Я провожу тебя.

Он взял Маскалла за руку, и они пошли в ночь. С милю или больше они шли вдоль края обрыва. Пронизывающий ветер швырял в лицо песок. В просветах облаков появились слабые мерцающие звезды. Знакомых созвездий Маскалл не видел. Интересно, подумал он, видно ли отсюда земное солнце, а если да, то где оно.

Они подошли к началу грубой лестницы, спускавшейся вниз с обрыва. Она напоминала ту, по которой он сюда поднялся, но эта вела в Умфлешский лес.

– Вот твоя тропа, – сказал Кейтис, – а я дальше не пойду.

Маскалл удержал его.

– Прежде чем мы расстанемся, скажи вот что – почему удовольствие кажется таким постыдным?
<< 1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 71 >>
На страницу:
36 из 71

Другие электронные книги автора Дэвид Линдсей