Оценить:
 Рейтинг: 0

Мы воплотим богов

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 >>
На страницу:
30 из 33
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– В каком-то смысле. – Предводитель выпрямился. – Наш лагерь в вашем распоряжении, если желаете остаться на ночь, ваше величество.

Один из гвардейцев императрицы с облегчением вздохнул, и напряжение немного спало. По крайней мере, снаружи. А изнутри мне словно крепко сдавили грудь, и с губ, как вырвавшаяся желчь, слетели слова:

– Унус здесь? – разорвала тишину Кайса. – И Яконо?

Глаза всех присутствующих обратились ко мне, но Кайса только выпрямилась и ответила гневным взглядом.

– Мне кажется, вы говорили, что вы здесь не ради доминуса Виллиуса, – сказал переводчик.

– Я – нет, – отрезала императрица. – Мы встретили эту женщину в лесу. Она спасла нас от нападения.

Эту женщину. Она смотрела на меня холодно и с подозрением, и если бы не твердое намерение Кайсы остаться и найти Унуса, я предпочла бы бежать, и как можно быстрее, лишь бы не страдать от презрения Мико.

– Тор, – произнес предводитель левантийцев и отдал переводчику приказ.

Молодой человек вздохнул.

– Чувствуйте себя как дома, ваше величество, – сказал он, обращаясь к императрице. Потом обернулся ко мне. – Вы можете оставить свою лошадь здесь и последовать за мной. Я отведу вас к друзьям.

Он усмехнулся при слове «друзья», но Кайса соскочила с седла прежде, чем я успела усомниться в разумности такого решения. Лишь один раз оглянувшись, проверяя, идем ли мы следом, Тор под шепот подозрений и бесконечные взгляды наблюдателей провел нас сквозь освещенный кострами лагерь к хижине позади самого большого костра. У двери, как будто в карауле, стояли два левантийца, а третий, сидевший рядом, смотрел на занавешенную дыру, служившую окном.

Тор переговорил с охранниками и жестом пригласил нас войти. Нас наверняка оттуда не выпустят, но, может, и так не выпустили бы – после того как Кайса спросила про доминуса Виллиуса. Не колеблясь, она уверенно и быстро шагнула внутрь. После костров лагеря дух сырости был подобен удару в лицо. Во всяком случае, до тех пор, пока кулак не врезался мне в скулу и мы не отлетели к дощатой стене.

– Какого хрена? – рявкнула я прежде, чем Кайса снова захватила контроль.

Нападавший опустил кулаки.

– Кассандра?

– Яконо?

«Вот видишь, – сказала я. – Ничего с ними не случилось».

«Не благодаря тебе».

Унус сидел, привалившись к стене, и наблюдал за нами из-под полуприкрытых век.

– Ты цел? – Кайса рванула к нему и резко бросила нас на колени. – Чего они от тебя хотят?

– Не знаю, – произнес Яконо, когда Унус не ответил. – Но у нас все хорошо. Ему задавали много вопросов, а мной почти не интересовались. Возможно, потому что я сказал, что убивать людей – моя работа.

– Как, надо думать, и их, – проворчала я, пока Кайса высматривала на лице Унуса следы жестокого обращения. Он выглядел вполне сносно, никаких ссадин, кроме темного пятна на лбу в том месте, куда я попала рукоятью ножа.

– Унус или Дуос?

Он поднял мертвенный взгляд, без слов упрекая нас за этот вопрос. Но Кайса не отставала, и он наконец вздохнул.

– Унус. Я ни разу его не чувствовал с тех пор, как мы сюда попали. – Унус пожал плечами, рубаха шаркнула о шершавую стену. – Здесь, как ни странно, для меня самое безопасное место.

Яконо, наблюдавший сквозь темное окошко за лагерем, невесело рассмеялся.

– Может, сейчас и так, но не думаю, что их снисходительность продлится долго. А пока они нас не выпустят, мы здесь застряли.

– Так, похоже, и есть. – Я встала и присоединилась к нему у окна. – Шансы довольно скверные, хотя у тебя все же больше, чем у меня.

– Если дело дойдет до драки, это будет не из-за нас, а из-за него. – Яконо мотнул головой в сторону Унуса. – Редко доводилось видеть такую враждебность. Не знаю, что им сделал он или его братья, но наверняка что-то очень плохое.

– Использовали левантийцев, чтобы без риска попасть в Мейлян, и нарушили обещание освободить, – ровным тоном произнес из угла Унус. – Убили одного их переводчика. Проникли в голову их предводителю и настроили его против остальных. Лишили их шанса обрести здесь дом. Напали на них в Когахейре. Выкололи глаз их капитану.

Из-за безэмоционального тона этот список казался еще ужаснее.

– Да уж, – вздохнула я. – Им и правда есть за что тебя ненавидеть.

Он не улыбнулся.

– Кассандра, – сказал Яконо. Мое имя так красиво звучало в его устах. – Как ты оказалась здесь?

– Я… – Я не могла посмотреть ему в глаза. – Я пришла с императрицей Мико.

– Так и думал, что поэтому ты сбежала, – совсем просто произнес он, пробуждая чувство вины, которой я не испытывала, предавая Кайсу. Легче было бы, если бы он разозлился. – Рад, что ты нашла ее, но почему она здесь?

– Я едва не опоздала. Одного из ее свиты ранили на дороге, и они пришли сюда за помощью.

– К счастью для нас, – без единой нотки сарказма произнес Яконо.

Раздавшийся в лагере крик избавил меня от дальнейшего погружения в чувство вины, и я подалась ближе к окну. Перед дверью, столпившись, шептались караульные, что-то явно происходило. Где-то там была и Мико, но собравшаяся толпа полностью состояла из левантийцев, их внимание было направлено на взывающую к ним женщину.

– Впечатляет, как высоко левантийцы ценят правила и иерархию своего общества, – заметил стоящий у окна Яконо. Его присутствие согревало меня. – Я видел нечто подобное только в церковных общинах.

– Ты хочешь сказать, что быть левантийцем – это религия?

– Нет, они не превозносят значимость высших сил, они высоко ценят себя и свой образ жизни.

Женщина снаружи заговорила, и левантийцы забеспокоились. Ропот нарастал как прилив, многие переглядывались, словно не могли поверить своим ушам.

– Что происходит?

Яконо покачал головой.

– Понятия не имею. Я никогда не изучал левантийский, а мой разговорный корунский не слишком хорош.

Ну конечно, он знает корунский, а мне неизвестно даже то, где на этом языке говорят. Появилось ощущение, что он не просто лучше меня в своем деле, а превосходит вообще во всем. Нахмурившись, я выглянула в окно.

Речь оборвалась так же резко, как и началась, и последние слова потонули в ночной темноте. В напряженном молчании казалось, что сейчас кто-нибудь закричит и выхватит клинок. Но вместо этого кто-то из задних рядов толпы развернулся и пошел прочь. А за ним последовали другие. Ничего не говоря, они просто один за другим отделялись от группы, чтобы в мрачном молчании вернуться к своим делам.

Кто-то шагнул ко мне, я резко повернулась и едва успела отвести занесенный кулак, чтобы не ударить Унуса в лицо.

– Никогда не подкрадывайся вот так к девушке, – сказала я с бешено колотящимся сердцем.

<< 1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 >>
На страницу:
30 из 33

Другие электронные книги автора Девин Мэдсон

Другие аудиокниги автора Девин Мэдсон