– Мы давно её не видели, но я волнуюсь, что сегодня Гризельда постарается нам напакостить, – ответила Голди. – На Сапфировом острове проводится Праздник плавания, и ведьма наверняка захочет его испортить.
Девочки обняли кошку.
– Не волнуйся! Если она осмелится появиться, то мы обязательно ей помешаем! – успокоила её Джесс.
– Надо срочно проверить, на месте ли сапфир, – нахмурилась Голди.
Она повела Лили с Джесс по узкой тропе к Мерцающему озеру. У берега их ждал старый филин, мистер Придумщик. Он сидел на удивительно забавном пароходике, похожем на огромное гнездо с большим гудком спереди. Его украшали три трубы: красная, синяя и зелёная. Мистер Придумщик был одет в полосатую матросскую шапочку и жилет, а у глаза придерживал монокль.
– Ох-ох! – ухнул он, как обычно, перепутав буквы. – То есть: хо-хо! Поднимайтесь на палубу! Поплыли на Сапфировый остров! Там, ну да!
– Он хотел сказать: «Нам туда!» – прыснула Лили.
Пароход запыхтел и понёс их по чистому озеру, а из труб вылетал цветной дым: красный, синий и зелёный.
Джесс принюхалась.
– Пахнет мятными леденцами!
Вскоре они подплыли к острову. Вдоль берега стояли домики, а за ними возвышались покрытые травой холмы. В воде плескались весёлые звери.
– Наверное, они готовятся к заплыву, – догадалась Голди.
У Лили заблестели глаза:
– Я уже не сомневаюсь, что мы отлично проведём время на этом замечательном Празднике плавания!
Глава вторая
Подводная угроза
Мистер Придумщик опустил трап на скалистый пляж с приливными заводями.
– Все на берег! – скомандовал он и посоветовал: – Не водите в эти гадины… То есть не угодите в эти впадины!
Голди, Джесс и Лили сошли на берег. Филин отчалил, и подружки крикнули ему на прощание:
– Спасибо!
Девочки заглянули в одну заводь и засмеялись от умиления: оттуда им помахал клешнёй очаровательный крабик! В другой розовые морские звёзды водили хоровод вокруг морского анемона, а креветки играли в прятки в водорослях.
– Не задерживайтесь, – поторопила их Голди. – Надо скорее убедиться, что четвёртый сапфир в безопасности!
Они подошли к симпатичному домику. Его украшали разноцветные ракушки и окружал глубокий ров. К двери вёл узкий деревянный мост. Снаружи лежала целая гора надувных кругов, нарукавников и досок для плавания. Одни крошечные – для мышек и других миниатюрных созданий, другие крупные – такие подошли бы и девочкам! Табличка на доме гласила: «Школа плавания тюленей Льдинок».
– Льдинки охраняют четвёртый сапфир, – объяснила Голди.
В ту же минуту из рва вынырнул зверёк с очаровательной белой мордочкой с большими тёмными глазами и в яркой блестящей диадеме.
– Белёк! – ахнула Лили.
Пушистая малышка вылезла из воды и отряхнулась.
– Я Эми Льдинка! Я так рада с вами встретиться. Мы с папой обучаем всех желающих плаванию в Мерцающем озере.
– Ух ты! – восхитилась Джесс. – Значит, ты отлично плаваешь!
Эми застенчиво улыбнулась.
– Голди рассказала нам, как вы трижды выручили обитателей Сапфирового острова, вернув на место сапфиры. Так здорово, что вы пришли, – тихо добавила она. – Вы нам поможете?
Джесс погладила её по мягкой шёрстке.
– Конечно, мы постараемся.
– Спасибо. Заходите в дом! Встретимся там, – сказала Эми и нырнула обратно в ров.
Подружки прошли по мосту в домик и огляделись. Они не могли поверить своим глазам! С одной стороны дома пол был устлан плотным синим ковром, и на нём стоял длинный зелёный диван – видимо, для гостей, а с другой стороны плескалась вода. Там плавали деревянный плот и мебель, походившая на огромные, нежные пузыри.
Тут из бассейна показалась головка Эми, и все подпрыгнули от неожиданности. Белёк взобрался на надувной диван, который покачивался на воде.
– Тюленям не нужна дверь, – пояснила она. – Мы заплываем в дом под водой!
Внезапно из воды выпрыгнул крупный тюлень в красном козырьке от солнца и плюхнулся на плот. За ним последовал маленький белёк в жёлтом слюнявчике.
– Привет, папа! – улыбнулась Эми. – Голди привела к нам на помощь Лили с Джесс.
– Добро пожаловать! – приветливо сказал мистер Льдинка, а крошечный белёк тем временем подобрался ближе к Эми.
Малышка обняла его ластами:
– Это мой младший братик, Джек.
Девочки заметили, что из воды выглядывает красный спасательный круг, в котором покоится чудесная синяя раковина, похожая на те, что они уже не раз видели.
– Там хранится ваш сапфир? – спросила Лили, указывая на ракушку.
– Да, – кивнула Эми. Она взяла её и открыла. Внутри мерцал и переливался на льющемся из окна солнце синий драгоценный камень в форме сердца.
– Какой красивый! – ахнула Джесс.
– Он регулирует уровень воды в озере, – объяснил мистер Льдинка. – Но стоит достать сапфир из раковины, как волшебство тут же перестанет действовать!
– Помогите нам его защитить! – Большие чёрные глаза Эми заблестели от слёз. – Мы боимся, что Гризельда украдёт его, пока все звери веселятся на Празднике плавания.
– Конечно, – согласилась Джесс. – Мы с Лили присмотрим за сапфиром.
Мистер Льдинка захлопал ластами.