Ею была пропитана ткань. По спине прошел неприятный холодок.
Что все это значит? Почему кусок моего платья у невесты принца в спальне?
– Эй, кочевница! – Хло помахала у меня перед лицом ладонью. – Ты побледнела. Все хорошо?
– Угу, – промямлила я, подходя и аккуратно забирая ткань. – Это, наверное, мусор, нужно выкинуть?
– Уверена? – Лицо Хло выразило сомнение. – А если это что-то ценное? Нас обвинят в воровстве. Высекут.
– Из ценного тут только иглы, их мы вытащим, – уверенно ответила я и повыдергивала все содержимое тряпки, положив на столик перед зеркалом, где лежало.
Сразу после этого стало спокойнее.
Я никогда ничего не слышала о подобной магии, но интуиция подсказывала, что от хороших намерений иглы в пропитанные кровью тряпки не втыкают.
Вот только чем я могла насолить невесте принца, не понимала. Я ее даже в глаза не видела.
Окровавленный ошметок платья спрятала вначале в ведро с мусором, а потом, когда уборка была закончена и мы с Хло покинули господские покои, я долго отстирывала тряпицу под проточной водой в купальне.
Самое пугающее в этой ситуации было то, что мне даже рассказать некому. Никто не поверит, что будущая королева пытается навести магию на никому не нужную кочевницу.
По какому-то странному стечению обстоятельств никто даже не ощущал запаха крови, который несомненно витал в воздухе.
Вот была бы рядом Агве… Она бы точно во всем разобралась.
Если душевная мать и сумела выжить, то сейчас находилась где-то за пределами замка, а значит, встретиться с ней у меня не было ни шанса. По крайней мере, пока.
После купален я отправилась на кухню – к этому часу там обычно уже не оставалось никого кроме злой кухарки Жако, и я могла поесть почти в одиночестве.
Но едва я проскользнула в узкое помещение без окон, где обычно обедали слуги, как поняла, что сегодня пришла рановато.
За столом сидел не кто иной, как лекарь Кэрлайл, а рядом с ним заботливо щебетала кухарка:
– Может, добавочки? Еще половничек? А мясное жаркое… специально для вас, господин Кэрлайл, схоронила. Вчера свинью прирезали, вот подождите, сейчас только принесу.
Решив, что лучше зайду позже, приготовилась прикрыть за собой двери, но меня приметили:
– А ты, шельма, чего пришла? – мгновенно сменила тон Жако. – Потом придешь, не видишь, господин лекарь обедает.
– Да ухожу я, ухожу, – не видя смысла спорить, отозвалась я разворачиваясь.
– А ну, постой, – догнал меня в спину мужской голос. – Мэра Жако, с каких пор вы стали такой злой? Эмма, заходи.
Я остолбенела и недоверчиво обернулась.
Доктор и в первый день повел себя со мной по-доброму, но тогда мы были наедине, а тут при свидетелях открыто выразить дружелюбие к кочевнице! Это становилось опасным для репутации.
– Садись, – Кэрлайл кивнул на место напротив.
И в этот момент, видит бог, я услышала, как скрипят зубы Жако, хотя нас разделяло несколько метров.
– Но господин лекарь, – зашипела она в присущей ей манере, – это же кочевница. Проклятие будет на нашем доме…
От того, в какой раз она это все говорила, я закатила глаза к потолку.
– Все же пойду, – пробормотала я, не желая выслушивать, как сейчас меня опять начнут поливать грязью еще и перед лекарем.
– Жако, – голос Кэрлайла неожиданно приобрел ледяные нотки, – если я попросил Эмму сесть рядом, значит, пригласил ее присоединиться к обеду со мной. И ваше ценное мнение, мэра, здесь не учитывается. Принесите лучше тарелку. И мясо, которое вы мне обещали!
Кухарку перекосило, я же услышала слово «мясо», от которого в желудке тотчас же заурчало. В той похлебке, которую мне обычно давала повариха, в лучшем случае был мясной бульон.
В общем, я купилась на еду и, пройдя к столу, села напротив Кэрлайла.
Тем более что Жако уже принесла обещанную свинину, от которой вился аппетитный дымок.
– И тарелку, – напомнил ей лекарь. – Я же тут не один.
Пока кухарка ходила за посудой, я молча наблюдала за тем, как Кэрлайл разделывал мясо огромным ножом.
– Как обжилась? – первым нарушил молчание он.
Я вскинула на мужчину вопросительный взгляд.
– Не смотри так, – продолжил он. – Мне и вправду интересно.
– Относительно своего положения – неплохо, – ответила я. – Свою еду я отрабатываю, меня не бьют, но и на свободу не отпускают.
В этот момент вернулась кухарка, буквально швырнула передо мной пустую миску и тут же удалилась.
– С подругами, как я вижу, не задалось, – продолжил Кэрлайл, кладя в мою посуду кусок вожделенного мяса. – А с друзьями?
Я уже тянулась к еде, но тут застыла на полувдохе. Лекарь на что-то намекал? Или мне показалось?
– С друзьями? – переспросила я.
– Да, – кивнул он. – Я имею в виду мужчин. Ты уже завела кого-то? Охрана? Может, кто-то из господ?
Я вспыхнула гневом и ощутила внутри непреодолимое желание выхватить нож из рук лекаря и всадить ему же в руку.
Может, к дворцовой служанке и можно было так бесцеремонно обращаться, но я… хоть была трижды кочевницей, никогда такого не позволяла.
– Вы за кого меня принимаете? – прошипела я. – Или сами претендовать решили? За кусок мяса купить захотели?
Я отшвырнула от себя тарелку так, что та пролетела едва ли не половину стола.
– Эй, полегче, – повысил голос Кэрлайл. – Сумасшедшая, что ли?
Он притянул тарелку обратно и поставил передо мной.