Оценить:
 Рейтинг: 4.5

Pegasus, Lion, and Centaur

Автор
Серия
Год написания книги
2010
<< 1 2 3 4 5 6
На страницу:
6 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
On an April evening of 201*, the well-known floating restaurant with the flirtatious name of Gomorrah,[5 - In the Old Testament, Gomorrah was one of the two ancient cities, the other being Sodom, destroyed by God because of the wickedness of its people.] situated in a quiet park by the Moscow River, was not receiving strangers from five in the evening. The extensive parking lot in front of Gomorrah was cordoned off. Brawny men in austere suits not hampering movements approached vehicles driving up and politely requested them not to park. Automobiles made U-turns and drove off. Someone had time to notice that a small truck with the sides lowered was occupying the centre of the area. In its body was something bulky, covered.

However, they did not chase away all automobiles. They let some through, those who sat inside did not show a permit, only lowered the glass slightly. Far from all of the cars “approved” by security were luxury class. Among them were old foreign brands, beat-up Zhigulis,[6 - A 4-door sedan produced in the Soviet Union between 1970 and 1988, the compact is known as Zhiguli domestically and as Lada outside of Russia.] and neutral microbuses. At close to seven in the evening, eight motorcycles in a single group drove up.

Another curious detail was that exactly four people always got out of the dashing right-hand-drive Toyota with cracks on the windshield, the insanely expensive Porsche, the obscurely tinted SUV, and the microbuses. Each team of four kept together and as a single organism went up the clattering metallic gangway leading into Gomorrah. The teams of four were mixed. There were not so many muscular guys in good shape. There were enough women, old men, girls, and young people looking like students.

In the parking lot – a stretched-out field of asphalt divided into blocks by twin round bushes – the vehicles that arrived made up large groups. In each were thirty automobiles with one more in front. In the middle group, eight motorcycles replaced two cars.

After destroying the precise geometry, a powerful Hummer rushed past the astonished guard pointing out to it the parking spot at the head of the central herd of automobiles and, having flown about a hundred metres, rammed the side of a new Bentley. From the blow, the Bentley turned over twice on the spot. The front wheels flew off the bank, but the car did not fall off, instead it was hanging steadily on its bottom.

A girl of sixteen, pert and pretty, got out from the driver’s side of the Hummer. The better look you had of her, the more puzzled you would be, although, it seemed, all of her was in sight. In order to form an initial and completely lasting impression of a man, one needs ten minutes. That of a girl is two seconds. And two more, because it will surely appear that you understood everything incorrectly. And two more… And again… With the last two seconds invariably stretching to infinity.

The girl approached the Bentley, pushed it appraisingly with a foot, then again returned to the Hummer and began to back up, intending on toppling the Bentley into the river. “Anya, stop!” a displeased voice demanded from the Hummer. “But Dad!” protested the girl. “It’s the Tills’ car! And they’ve attached themselves to me, by the way!” “All the same, stop! I forbid it!” “But Dad! I’ll only finish it and immediately stop!” “ANYA!”

The Hummer stopped angrily. The girl jumped out in annoyance and turned her back to the car, showing that she was extremely offended. Another girl, somewhat three years older, got out from the Hummer after her. She approached Anya from behind and, after first lowering a hand onto her shoulder, said something quietly. Anya shrugged her shoulders. Without paying this any attention, the older girl continued to talk. A little later Anya started to laugh, grabbed her by the wrist, and impatiently pulled her towards Gomorrah. “Run! You’ll have a great time!” she promised. “We’ll see,” answered the older one. It was noticed that she had doubts about this.

From the back of the Hummer stepped out a rather dry, tall, and round-shouldered man in a black suit, holding a large old-fashioned umbrella with a bent handle. The rather prominent shoulder blades of the man and the shape of the umbrella’s handle amazingly echoed each other. They echoed in such a way that in the wrong evening light it could seem that this umbrella was carrying the man, or two umbrellas were carrying each other… On the whole, one never knows what will appear in the wrong evening light.

The head of security, a stout man with catlike movements and bulldog eyes, ran up to him. “Albert Fedorovich!” Bulldog eyes attempted to smile, but lost the smile in his cheeks. “Everyone’s here! Both Beldo and (an embarrassed look at the Bentley)… eh-eh… the Tills. They’re only waiting for you!” The man with the umbrella stopped. He turned. Colourless and flat fish eyes met dog eyes. The bulldog became ill at ease. There are no cowardly piranhas. Cowardly bulldogs are rare but possible. “And Guy’s only waiting for me?” he asked with suspicion. “Guy’s not here yet.” “Had to start with this! Get to work, Vtorov! Showing friendliness isn’t part of your direct responsibilities! Anya, let’s go!”

The man with the umbrella glanced around at the girls and made his way to the boat. The iron bridge resting on high buoys began to make a chomping sound. An empty plastic bottle floated out from under the bridge and, hitting against the side, was dragged away slowly by the current. The extensible doors of Gomorrah opened and closed.

A young guard from the new recruits ran up to bulldog eyes. “Who was it in the Hummer? Dolbushin himself?” he asked excitedly. The head of security looked at him suspiciously, checking if he had heard how they shouted at him. No, he did not. Or was pretending that he had not. “Dolbushin, head of fort two!” he said unwillingly. “And who rammed the Tills’ car? His daughter?” “He seldom brings her,” Vtorov screwed up his face, as if all his teeth started to ache at the same time. He imagined that he had to explain to Till Sr. what he was busy with when the Hummer knocked his car into the river.

“Ah-h…” the young one drawled. “The girl’s not bad. I wouldn’t mind her.” “Her father also wouldn’t mind shooting you,” Vtorov clarified. The young one pertly evaded. “And who’s the second one?” “First time I’ve seen her,” Vtorov said dryly. “Maybe a friend of the daughter. Maybe a new recruit.” “Ah-h…” again the young one drawled. “And why is Dolbushin with an umbrella? Afraid to get wet?” “Somehow you meet him in the alley. You with a crossbow and he with the umbrella,” bulldog eyes advised irritably and, as a sign that the conversation was over, took a step towards the river.

Dolbushin and his daughter disappeared into Gomorrah at around seven thirty. At quarter to eight Vtorov with uneasiness pressed his headset with a finger, answered something curtly, and gave the sign to his people. Security began to bustle. Two ran up to the jeep and, having jumped into the body, pulled off the tarpaulin. Under the tarpaulin turned out to be a combat arbalest of an intimidating size.

One of the men – swarthy, with a healthy bald spot similar to the rind of a watermelon – having jumped into the jeep, took aim and looked uninterruptedly at the bright red dot. The tip of his tongue, stuck out, with bluish veins on the underside, slid along his lips. His partner – with a crew cut and a complex spider tattoo from the wrists up to the elbows – set in motion the pneumatic windlass and put into the trench an arrow with a three-edged tip. According to its shape, this was precisely an arrow and not a shorter and more massive bolt.

“Estimated time: thirty… twenty-five… twenty…” he muttered, continuously looking at his wrist. The watch intertwined with the tattoo, disrupting its intricate figure. The red dot of the reflex sight poked into the breaks of the endless violet cloud like crumbled cotton, unhurriedly creeping in the direction of Pechatnikov. The forefinger with the phalanx blue from pressure froze on the trigger. Broth-like drops of sweat on the melon-like bald spot flowed together into islands and continents.

Suddenly a voice, like many splinters glued together, began to rattle in the headset of the shooter. The voice squeezed into the ears, cut into the brain. “Yes, Guy!” not taking his eyes off the sight, the arbalester reported. “An observer at Strogino spotted him fifty seconds ago. He’s probably flying in our direction. Yes, looks like the same screwy one, which… Ooph!!! Here he is!” The steel “arms” of the arbalest straightened. The tattooed fellow was working like a robot. The pneumatics barely had time to cock the bowstring and a new arrow was already lying in the trench. The cat-and-dog-like chief of security flew to the jeep, “Well? Got it?” “Something flickered… Seems it shouldn’t have missed the mark!” the arbalester answered doubtfully and suddenly bent down, saving his head.

A column of water shot up the Moscow River about fifty metres from Gomorrah. Terrible, soundless, glassy black. It seemed the river had grown a terrible finger piercing the clouds. The glass finger stopped in the clouds and, shattered, came down onto Gomorrah shuddering from the impact. It swept the security along the parking lot. It plucked the shooter and his assistant off the jeep, flipped them over, and almost drowned them in the shallow, furiously seething water running off into the river.

The chief of security got up, holding onto the side of the jeep. Water was flowing from him. There was blood on his right cheek. A siren howled. Ten cars on the edge, on which most of the weight of the water had come down, had their roofs crushed. Contrary to expectation, Gomorrah suffered little damage. Several hatches were knocked out, the dome of the winter garden sagged, and the gangway was torn off. The Moscow River had already licked clean its wound and was running as if nothing was the matter.

The tattooed fellow, limping, approached Vtorov. “Something splashed!” he said uncertainly. There were bags under the bulldog eyes. The upper lip began to tremble like a dog baring its teeth. “Splashed?!” “Already after the explosion,” Tattoo hurriedly added and drew with a finger from top to bottom, as if tracking someone’s path. Vtorov squinted. “Verify!” he ordered. Tattoo did not want to climb into the water. “Such a current there! Even if something fell, already carried away!” “Verify, you’re told!” The fellow went, uncomfortably looking around. It was heard how he yelled and demanded a boat. A motor began to clatter somewhere behind Gomorrah.

Vtorov coughed for bravery and turned on the microphone, “They dropped an attack marker on us… It passed. You can go, Guy! They won’t reach a new marker today!” said Vtorov into the microphone. “Sure?” “I guarantee it! The arbalesters think that they could bring it down.” “Stake your life on it?” a voice tinkled in the headset. The chief of security swallowed. His Adam’s apple rolled like a small apple and again emerged above the collar.

After about ten minutes, two automobiles crept out of the park, dodging along the twisting road. A massive SUV with blue flashing lights blinking silently, and immediately behind it, glued to its bumper, a long armoured Mercedes. Both cars easily broke the security chain and drove up to the gangway of Gomorrah. The doors of the SUV opened while still in motion. Four men with Chinese army-model crossbows with cartridges sprung out onto the asphalt. In some ways, they resembled wooden boxes and evoked a questioning smile, but only to those who had not seen them in action. Bolts with recessed plumage slid into the trench under their own weight. The crossbow was cocked with the movement of a lever. The arbalesters moved to the Mercedes and surrounded it. Two squatted down to their knees. Those who remained standing took aim at the sky. The other two aimed at the bushes. Vtorov, blue from diligence, courteously opened the rear door.

From the automobile, a sinewy, lithe man of medium height slipped more than walked out. He raised his hands above his head. He snapped his fingers. The jumping reflection of a blinker picked up his face at random from the semidarkness. It was similar to a deflated ball, having lain in a room at night. There were bags and bumps. It was swollen in one place and it sunk in unpredictably in another. The mouth was small, capricious, feminine. The lips were chubby. It seemed a teaspoon could not even push through, but with a smile, the mouth suddenly widened, extended. And it became clear, not only an apple but also a whole person could swallow dive in there and disappear without a trace. The teeth were bluish, close together. The hair was curly, to the shoulders. The eyes were not visible: dark glasses like round saucers. And this was Guy.

* * *

Gomorrah (formerly the triple-decker cruiser Dmitrii Ulyanov, retired by the Volga Steamship Line at the end of the last century) was eternally docked at one of the picturesque places of the Moscow River. Since then it had changed hands many times. It had been a casino, a nightclub, and a floating hotel, until the next owner with the last name Zhora opened a restaurant here. His business did not go badly, but then he became gloomy and nervous. Either he laughed for four hours straight so that they were afraid to visit him in the cabin, or sobbed, then before the very eyes of everybody cut his own veins and shouted for them to save him because he did not do this. It all ended when Zhora stumbled here on the deck, hit his head and died, they say, even before he fell into the river.

Soon after Zhora’s funeral (for some reason everyone was embarrassed to place a cross, and they also only briefly wrote “Zhora” on the headstone without a last name or dates), it turned out that Gomorrah had a new owner, who purchased it almost on the very day of the old owner’s death. The new owner was a man wearing scent, with a pleasant voice, wore tight suits, ridiculous ties, and was constantly smiling. His last name was in its own way more striking than Zhora – Nekalaev, with an “e”.[7 - “Nekalaev” is very similar to the common last name “Nikolaev” and the pronunciations of both are almost the same. “Nekalaev” can even be “Nikolaev” misspelled.] He brought very beautiful chrysanthemums to Zhora’s grave and stood for a long time, wiping his eyes with a handkerchief. Despite his never shouting at anyone and even extremely politely calling the mute seventeen-year-old maid Faride Ayazovna, waiters and cooks feared him to the point of trembling. At the same time, Gomorrah became Gomorrah. Prior to this, it was called something in Italian, with a hint of the southern sun and languid women in hats with a wide brim.

Waving off Nekalaev, who was about to climb up to him with a handshake, Guy quickly went to the elevator. Since its pseudo-Italian days, the inside of Gomorrah had been greatly overhauled. Now on the lower deck were a kitchen and two-three cabins for personnel and technical accommodations. On the second was the restaurant proper. The third, the upper deck, was re-equipped for holding VIP presentations and private parties. Guy made his way there, to the third. Nekalaev, not even allowed by the arbalesters into the elevator, remained outside. In the glazed doors of the closed elevator was reflected his polite smiling face, not getting tired for a second.

The third deck buzzed like a cluster of wasps. The motliest set of people filled it. Next to the outrageous suits from Sir Zalmon Batrushka and the evening gowns from Laura Bzykko were red jackets of road workers, lady’s lacy knitted jackets, sweaters smelling of tobacco…

In a corner far from the elevator, screened off from the rest of the hall by smart half-height walls with teeth, from which spouted illuminated streams of small fountains, rather strange people were crowding around. Some were pale with sunken cheeks, slowly dancing in one spot. They would raise and lower a hand, raise and lower. On their faces was frozen rubbery bliss. Others, on the contrary, were blotchily rosy, excited. These, however, were moving so swiftly that it was incomprehensible how a person could maintain such a pace. They were laughing, continuously touching each other, and heatedly talking about something. One fellow was laughing, laughing, and then at equal intervals suddenly started to yell briefly and terribly. On a sign from Dolbushin they led him away, firmly and adroitly holding him by the elbows.

Dolbushin himself walked with the umbrella, greeted some people, grinned at some in the simulation of a smile, and simply rewarded some with a flat look. Usually something is reflected in the eyes of a man as in a mirror. Dolbushin’s eyes reflected exactly nothing. They were like black holes. Light was pulled into them and disappeared somewhere. He only looked once in the direction of the “enclosure” and spoke through clenched teeth, “Herd mentality! They’ve no idea how to behave at all! Only why give them psyose?[8 - Psyose will be explained in Chapter 7.] I don’t understand Guy!”

Anya was chattering non-stop. She enjoyed having the older friend beside her. She was sincerely proud of her friend like being proud of expensive accessories or friendship with a celebrity. Although her friend was not a celebrity and was dressed in things from Anya’s own wardrobe. At least here on Gomorrah, no one looked particularly at the clothing. Here they would even treat a naked person in a fire helmet calmly.

Anya knew little about her friend. Only that her name was Paulina and that Father had brought her home a while back. Thin, weak, complaining about a headache, with a burn on her right cheek. Paulina recovered slowly but behaved independently and simply. She managed to stay as herself in an environment where everyone wanted to look like someone else. Accustomed to solitude since childhood, home-schooled, and rarely seeing others of her own age, Anya was immediately drawn to her. Dolbushin was not too pleased about this, but he was hardly home after all.

“In my dad’s fort are solid eccentrics,” chattered Anya, pulling Paulina by the sleeve. “Look over there! Do you see that modestly dressed old man, who is shoving pastries into his pockets and thinking that no one sees this? The largest diamond in the world belongs to him!” “Really not to the English queen?” Paulina was astonished. “No, she has the second or the third. Papa says this old man has the largest. And Dad also says that he hasn’t seen his diamond for about fifteen years. He’s afraid they would shadow him. Interesting, where does he hide it?”

Paulina looked thoughtfully at the old man who soiled his pockets with cream and was now wiping his hand clean in a hurry. “But if he’s so rich, why is he so shabby?” she asked. “Who told you that he’s rich?” Anya was surprised. “He’s practically a pauper. He hangs around forever as a guest. Yes, he has the largest diamond, but he has no money.” “But if he can’t even see his diamond, why doesn’t he sell it? At least to your father?” Paulina did not understand. “Really so hard to understand? Then he wouldn’t have the largest diamond in the world!” Anya laughed, dragging Paulina further.

“And there, that uncle with the goblet…” Anya whispered, pushing Paulina to the side, “smells the smell of money. Roubles, dollars, Euros, any paper money rustling. He can distinguish the smell of a hundred from the smell of a thousand. A one-rouble coin from a two-rouble coin! And all this, mind you, through a concrete wall! But only money! He can’t distinguish a fish from a rose by the smell! Well, to him they have no smell!”

Paulina looked with interest at the man who could not distinguish the smell of a rose from a fish. He smiled at her and dashingly, like a hussar, drank up the champagne. His Adam’s apple rolled along his neck. The goblet was empty. “Two hundred and two roubles and four kopecks! One of the notes is slightly torn. Should be more careful, girl!” he shouted to Paulina, nodding towards her right pocket.

Anya laughed and dragged Paulina further. “And do you see that tall woman there?” she continued to chatter. “Ask her what will be the value of any stock for next Friday, and if she makes a mistake even down to a kopeck, I’ll give you my shoes with rhinestones. Well, the ones you called ‘Turkish slippers’.”

Manoeuvring among the guests, the friends by chance turned up by the “enclosure.” “Anya!!! How are you!!! Come to us!” someone shouted. A quite young girl with rosy patches on her cheeks jumped out of the “enclosure” and with happy exclamation threw herself at Dolbushin’s daughter. With a speed difficult to expect from a man so solid, Dolbushin cracked from the waist up, roughly caught the girl by the neck with the handle of the umbrella, and threw her back inside the enclosure. “Tries to sneak up to my daughter again, shoot her!” he ordered the bodyguard. That one, not surprised, thrust his hand under his coat and extracted a small, toy-like and not-scary-looking crossbow. Anya gripped her father’s hand. “Only try! What’s the matter, Dad? It’s Ella!” “Was Ella! It’s such a good Russian verb: was!” Dolbushin persistently looked at the guard, showing him that the order stood, and, as if nothing was the matter, proceeded further.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 2 3 4 5 6
На страницу:
6 из 6