Оценить:
 Рейтинг: 0

Трансмутация Вальдо

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 >>
На страницу:
10 из 13
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– О да. Если вас всё устроит, я организую встречу для подписания контракта, – заверил Карло.

С восточной стороны было лазурное побережье, видимое с этой горы на десятки километров, с западной стороны и с севера была высокая, величественная и неприступная гряда гор, закрывавшая отель от ветра и закатного солнца. Не сказать, что отель был у моря, чтобы добраться до побережья нужно было спускаться с гор на машине минут пятнадцать-двадцать.

– Диана сказала, что вы занимаетесь масс-медиа? – поинтересовался Карло.

– Да, это так. Мы работаем над крышесносным контентом, но это не скандальные истории и вам не стоит волноваться. У вас не будет с нами проблем.

По большому счёту, Карло больше интересовали комиссионные, которые он получит.

– Мы могли бы приехать сюда ещё раз, я хотел бы показать фитнес-центр своему бизнес-партнёру, – спросил Вальдо.

– Разумеется! Позвоните мне, и я всё организую.

“Как удивительно складываются события” – думал Вальдо. – “Ещё вчера Диана не могла найти нам маленький офис для лаборатории, а сегодня нашла подходящий по размерам, да ещё и с видом на миллион долларов”.

Глава 18. Много золота

– Привет, Дружище! – написал Вальдо. – Диана нашла подходящий офис в горах с видом на море. Поедем посмотреть?

– Привет, Вальдо! Поехали посмотрим. И заодно поговорим.

Они встретились все вместе у ворот отеля. Карло открыл ворота, на которых висели плакаты по строительству.

– Я подожду внизу, – мудро сказала Диана, давая мужчинам поговорить о делах наедине, и глядя на Карло. – Мне хватило подъёма на гору ещё в прошлый раз.

– Останусь с вами, – вежливо предложил Карло.

Вальдо и Макс неспешно отправились к вершине горы по разбитой грузовиками горной дороге.

Поднимаясь на вершину, Макс чувствовал себя вымотанным, а Вальдо бодро шагал не напрягаясь.

– Слушай, здесь нужно проложить дорогу для легковых машин, иначе я останусь жить прямо в офисе, – сказал Макс.

– Одиннадцать гектар огорожены забором, вокруг ни души, просторный офис, своя электрическая подстанция, подземное озеро, подземная парковка и оптоволоконный кабель, – рассказывал Вальдо.

– И фантастический вид! – выдохнул Макс, когда они дошли до вершины.

Они стояли на вершине горы, в море отражалось весеннее солнце. Место дышало красотой и силой.

– У меня есть стабильный экземпляр, – Макс перешёл к новостям. – Но для дальнейшей работы мне нужно многое купить.

– Значит, – логично продолжил Вальдо, – нам нужно много золота!

Они улыбнулись то ли друг-другу, то ли тому, как складывалось их начинание.

– Я не планирую всё золото продавать здесь. Знаешь, мне видится, что принеси я им ещё хоть столько же золота, это могло бы спровоцировать цепочку событий с очень неинтересным для нас сценарием, – размышлял Вальдо. – Мне нужно на материк, а лучше в другую страну.

– А мне нужно перевести сюда всё оборудование и, наверное, диван для начала.

– Что же, рад, что тебе здесь понравилось.

– Что решили, господа? – с улыбкой спросила Диана.

– Мы согласны, Карло. Организуйте, пожалуйста, контракт и встречу с собственником, – ответил за всех Вальдо.

Глава 19. Красивый город у озера

Следующие несколько дней после того, как Вальдо и Макс перевезли необходимое оборудование в свой новый офис, они трудились вместе. Макс работал над новым процессом трансмутации с использованием технологии квантовой запутанности.

Вальдо днём и ночью превращал свинец в золото.

Диана металась между магазинами, офисом, домом. Она готовила обеды и ужины, привозила горы посылок, которые заказывал Макс и решала мелкие организационные задачи, которые возникали одна за другой, связанные с компанией, счетами, офисом.

– Двадцать три килограмма, – спокойно сказал Вальдо однажды вечером уже без той радости, что была в самый первый раз, когда они увидели жёлтый матовый кусок золота.

Макс оторвался от работы:

– Должно хватить на первое время!

Вальдо выбрал целью своей поездки небольшой, красивый городок у озера в соседней стране. Сложив золото в небольшой пластиковый оружейный кейс, он поехал домой. Собраться в поездку и попрощаться с Дианой.

– Если хочешь, я поеду с тобой, – предложила Диана.

– Гранд Тур по Европе с чемоданом золота? – посмеялся Вальдо.

– Это очень хорошая идея! Но, только кто будет кормить нашего гениального друга?

– Да, пожалуй, к нему на гору даже доставка пиццы не доберётся и ещё эти нескончаемые посылки…

– А скажи, моя милая, что мне привезти оттуда, когда у меня будут полные карманы денег?

Она на миг задумалась, и её аура сначала играла красками, а потом засветилась ровным пульсирующим светом в унисон ауры вокруг её уже большого животика.

– Посмотри на нас, всё что нам нужно у нас уже есть! Не нужно ничего, приезжай сам скорее.

Город у озера был исключительно красив и чист. Вальдо припарковал свой старый автомобиль на подземной парковке у казино и отправился в центр, где скопились маленькие магазины с люксовыми брендами одежды, часами и золотыми украшениями. Там он нашёл небольшую конторку, где можно было обменять Франки, Доллары и Евро. В конторке было простенько и тихо.

– Good morning! – начал Вальдо.

– Good morning Sir, – ответил сухонький мужчина средних лет с коротким ёжиком седых волос и серыми глазами. Аура вокруг его головы была маленькой и ничего не выражающей.

– Чем могу вам помочь? – по-английски продолжил мужчина.

– Мне нужна консультация.

– Слушаю вас.

– Я бы хотел продать аффинажное золото, – перешёл к делу Вальдо.
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 >>
На страницу:
10 из 13

Другие электронные книги автора Дмитрий Столи

Другие аудиокниги автора Дмитрий Столи