Горовец допил кофе, откинулся на спинку плетеного кресла.
– Я знаю об этом. Но мне известно намного больше, чем вы думаете, князь. И сейчас вы – главная зацепка в этой фантастической истории.
– Комиссар Горовец, – Остберг посмотрел ему в глаза, – если хотите, чтобы я был с вами откровенен, то и вы будьте откровенны со мной. Идет?
– Идет, – кивнул комиссар.
И вкратце поведал хозяину замка историю, услышанную несколько дней назад из уст Зои Вайдовой, но поведал неполно, к тому же оборвав рассказ на исчезновении пани Чёрны.
– Двадцать лет назад на вас было совершено покушение, не так ли? – спросил Горовец. – Покушался на вашу жизнь некто Адольф Адельборг, сумасшедший. Или выдававший себя за сумасшедшего.
– Именно так, комиссар.
– Так вот, это он на руинах замка Волчье логово предупредил профессора: «Не приезжайте больше на эти развалины, не пытайтесь попасть в подземелье: замок на Волчьей горе принадлежит другому человеку – его хозяину». А потом безумец добавил: «И очень скоро хозяин вернется сюда». Что бы это значило?
Остберг опустил глаза:
– Все это мне нравится не меньше вашего, комиссар.
– Верю. Итак, гигантская рыбка в образе Клары Чёрны съела наживку, но ушла с вашего крючка – канула в мутную воду. А продолжение истории таково…
И Горовец рассказал вторую часть: об Анне Ортман, что, прикрывшись новой фамилией, расспрашивала Пташку о владельцах коллекции, а позже убила профессора. И о том, что существует двойник этой молодой женщины – вырезанный в камне, хранящийся в заброшенном норманнском замке.
– А теперь сопоставим факты. Двадцать лет назад на вас покушался сумасшедший скандинав Адольф Адельборг, охраняющий, точно Цербер, развалины замка – некогда цитадель ордена Дракона. В наши дни опаснейшая террористка Ортман убивает профессора Пташку и разыскивает бывшего владельца древнего амулета – опять же вас. А возможная спутница террористки Анны Ортман, если верить интуиции покойного Пташки, дочь Клары Чёрны – Каролина. Что-то мне подсказывает, что из птицелова вы сами превратились в птицу. – Комиссар кивнул за пределы беседки. – У вас целая армия телохранителей, и я понимаю, зачем. Остается спросить, почему вы охотились за этой Кларой Чёрны? Кто она?
Остберг усмехнулся:
– Вы все равно не поверите мне.
– Не поверю? – Горовец зло рассмеялся. – Да я с этой историей готов поверить во все, что угодно! И в рай, и в ад! Уверен, всему виной та чертовщина, к которой и вы, и Клара Чёрны имеете самое прямое отношение. Так что же вы хотели от пани Чёрны, которую пытались поймать на золотой амулет?
– Попросить, чтобы вам принесли еще булочек и кофе, комиссар? – спросил Остберг.
– Спасибо, я сыт. Зачем расставляли сети для этой ведьмы? В чем смысл? Помните, это было вашим частным делом, пока сюда не вмешалась Анна Ортман. Теперь это дело международной безопасности, и я наделен полномочиями опечатать весь ваш великолепный замок до выяснения всех обстоятельств. И даже президент вашего государства не станет защищать вас. – Комиссар не сводил глаз с хозяина дома. – Я был предельно откровенен с вами – теперь ваша очередь.
– А сами вы не догадываетесь о причинах этого противостояния, комиссар Горовец? – спросил хозяин замка.
Гость недоуменно покачал головой.
– Неужели вы думаете, князь, что орден Дракона существует и поныне?
Остберг кивнул:
– Я знаю это.
– Тогда какова ваша роль в этой истории? Что вам за дело до ордена Дракона?
– Считайте, что я избавляю мир от нечисти, комиссар, как и вы.
– За мной стоит Организация Объединенных Наций. А кто за вами?
– Вы материалист, комиссар?
– Именно так.
Остберг улыбнулся:
– Тогда, боюсь, вы и впрямь не поймете меня.
Комиссар устало покачал головой:
– Наверное, нет, князь.
– Тем не менее в сложившейся ситуации есть преимущества, комиссар, – продолжал князь. – У нас есть общий враг – и я не меньше вашего хочу отыскать его.
– Это уже кое-что, – соглашаясь, вздохнул Горовец.
– А не сделал ли Пташка фото той картины? – спросил Остберг. Точно магнитом, взгляд князя уже притягивал конверт, одиноко лежавший в полупрозрачной синей папке. – Это очень важно, комиссар…
– А вы и впрямь маг и волшебник, князь. – Горовец вытащил конверт из полиэтилена, выудил двумя пальцами фотографию. – Копия той, что Пташка держал за обложкой своего экземпляра книги. После серьезной компьютерной обработки.
Остберг, едва скрывая волнение, протянул руку за снимком.
– Вы берете фотографию так, точно это бомба.
– Может быть, и хуже, – откликнулся князь. Несмотря на выдержку, буря чувств пронеслась по его лицу, пока он смотрел на снимок. Глаза его точно читали старинную книгу, где сокрыты пророчества. Остберг поднял взгляд на Горовеца. – Вам надо начинать поиски в Скандинавии, комиссар. Если не начнете их вы, то начну я.
– Спасибо за кофе и булочки, князь, – кивнул Горовец, – они спасли мою жизнь. Мне пора ехать. Вот моя визитка. Кстати, эта фотография – ваша.
3
– Я упустил своих врагов, и Пташку не уберег, – уже в кабинете, подробно рассказав дочери и гостю о визите комиссара Горовеца, посетовал князь. – Но кто мог предположить, что его убийца так опасен? Все это лишний раз убеждает меня, что мы должны найти Дионисия как можно скорее. – Остберг взглянул на Вадима. – В тринадцатом веке у меня была знакомая ворожея. Добрая фея, которая варила приворотные зелья и хранила живую воду. Она умела читать прошлое и предсказывать будущее. Узнать бы, здесь она или нет? Как выглядит? Юная ли она девушка или старуха? Она знает, где он.
– А вы… искали ее? – поинтересовался Вадим.
– Еще бы. Пока безрезультатно. Но я точно знаю: она должна быть с нами – в наше время. Без нее нам пришлось бы худо. Вся надежда на то, что она сама, первая, отыщет нас.
– А какой она должна быть? – с нарастающим любопытством спросил Вадим.
Выпив остатки вина разом, Остберг поставил бокал на стол.
– Доброй, немного странной. Беззащитной. Ей должно быть открыто много путей. – Он взглянул на Вадима. – Еще вина?
Гость оживленно кивнул.
– Да, спасибо. Так она… ясновидящая?
– Таким людям, как она, дано видеть в своих снах не образы-фантазии, а реальных людей в реальных обстоятельствах. Как в прошлом и настоящем, так и в будущем.