– Сынок, закон здесь я. Не забывай об этом. Мистер Корнблат – мой хороший друг. Пояснить подробнее или ты прекратишь играть в борца за справедливость?
– Не надо пояснять, сэр, – официальным тоном отвечаю я.
Успокоенный шеф просит Корнблата продолжать.
– Так вот… – говорит и сразу запинается тот. – Вчера вечером, когда по моим прикидкам супруга должна уже была вернуться, маячок вдруг перестал работать. Это был дорогой и очень надежный магический прибор, чья вероятность поломки не больше нуля.
– То есть кто-то его обнаружил?
– Да. Боюсь, речь идет о похищении или того хуже…
– Похищении? К вам обращались за выкупом?
– Нет. Пока нет.
– Хорошо, – задумчиво протягиваю я. – У меня сразу появилась масса вопросов к вам, мистер Корнблат.
– Зовите меня Джеймс.
– Как скажете, Джеймс. Я согласен, что ситуация довольно щекотливая. Мне почему-то кажется, у человека вашего уровня просто обязан иметься специалист по решению подобных проблем.
– Да, у меня был такой, – неохотно соглашается Корнблат.
– Был?
– Избавился от него неделю назад. Выяснилось, он одновременно работал и на моего конкурента.
– У вас были неопровержимые доказательства?
– Ну… неопровержимыми их не назовешь, но того, что я узнал, оказалось достаточно для принятия решения. Поверьте, это не самое приятное решение в моей жизни.
– Этот человек остался зол на вас?
– Наш последний разговор был на повышенных тонах, – уклончиво отвечает Корнблат. – Пусть вас не смущает мой миролюбивый вид. При желании я могу испортить жизнь многим.
– Даже не сомневаюсь, – спокойно произношу я. – Вы подозреваете этого специалиста?
– Мне кажется, он не способен на похищение. И тем более на убийство. Специалист, кстати, из бывших копов. Ларсен, может, слышали о таком?
– Сержант Ларсен из пятнадцатого участка? – вскидывается шеф. – Прекрасно помню и этого засранца и то, что я не рекомендовал тебе принимать его на работу. Ларсена с треском вышибли на пенсию.
– Я пострадал из-за своей доброты. К тому же Ларсена выкинули из полиции за компанию. Мутная история с избиением какого-то репортера. Я решил, что спец такого профиля мне пригодится. Как выяснилось, ошибся. Повторюсь, Ларсен способен на многое, на любую подлость, однако похищение женщины и тем более убийство… Нет, это не он.
– Все равно беру на карандаш, – твердо заявляю я. – Следующее: вы сказали, что супруга не вернулась с бала. Вы не пошли с ней?
– Да, к большому сожалению, не смог, – сокрушенно произносит Корнблат. – Бизнес есть бизнес. Мы не принадлежим себе.
– Известно, куда она отправилась после бала?
– Нет. Я пытался осторожно выведать у моих знакомых, которые там были, но они только руками разводят. Женщина будто исчезла.
– Однако на балу она точно присутствовала?
– Можете не сомневаться.
– У вас имеется фотография супруги или хотя бы словесное описание?
– Я хорошенько подготовился к встрече. – Корнблат протягивает пухлый конверт. – Тут с десяток фотографий… самых удачных, на мой взгляд. Она… просто красавица.
– Как ее зовут?
– Жасмин. Очень красивое имя. Они с моей девочкой прекрасно дополняют друг друга.
Я открыл конверт, вытащил первую попавшуюся фотографию, пристально рассмотрел. «Спортсмен» не врал, потому что он и впрямь отхватил недурную цыпочку. Такие на каждом шагу не валяются, их выращивают в специальных инкубаторах, чтобы потом торжественно передать в яркой упаковке богатым папикам.
– С этим понятно. В каком месте пропали сигналы от маячка?
– На улице Бондарей, где-то в районе между пятнадцатым и семнадцатым домом. Знаете, где это?
– Прекрасно знаю. Мой участок. – Я осклабился. – Улица Бондарей, пятнадцать или семнадцать… Отправная точка имеется. Вы навели меня на одну идею, должен ее срочно проверить. Давайте утрясем пару формальностей. Как будем держать связь?
– В конверте моя визитка. Золотая визитка. На ней телефон, которого нет ни в одной телефонной книге. Стоит позвонить по нему, и вас без проволочки свяжут со мной в любое время дня или ночи. Этот номер знают всего два-три человека в городе.
– Договорились. Что еще содержит этот конверт, о чем я пока не догадываюсь?
– Чек. Это аванс. Если сделаете все на должном уровне, сумма, указанная на нем, будет удвоена.
– Джеймс, – покачал головой шеф. – Ты избалуешь моего мальчика. Он умница и готов из кожи вылезти по моему приказу. Этого вполне достаточно.
– Том, старина, мотивация никогда не бывала лишней. Пусть твой лейтенант слегка заработает. Деньги ему вряд ли помешают. К тому же не исключено, что придется пойти на какие-то расходы…
– Если только поэтому, – улыбнулся шеф.
Он посмотрел на меня:
– Ладно, Рик. Вижу, ты взял стойку, как старый охотничий пес, почуявший добычу. Иди, проверяй догадку. Постарайся не облажаться. Джеймс – мой лучший друг, а я не люблю, когда моих друзей подводят.
Глава 2
Улица Бондарей давно перестала соответствовать названию. Теперь вместо большого числа мастерских на ней только маленькие второсортные магазинчики да несколько доходных домов. Пятнадцатый и семнадцатый как раз относились к их числу, но меня интересовало другое строение. Оно было почти напротив.
Я оставил взятую напрокат тачку возле одноэтажной лачуги с выцветшей вывеской «Лавка оккультных товаров». На двери висела табличка «Закрыто», но дверь оказалась незапертой.
Лавка готовилась к приему первых покупателей: владелец – Айзек по кличке Шнобель – и его помощник выставляли товар на полки.
Нежный перелив колокольчиков, известивший о моем появлении, оторвал их от этого увлекательного занятия.
– Мы еще не открылись, – заговорил Айзек, но, узнав меня, радушно улыбнулся: