Вернье не успел договорить, как в дверь постучали.
– Кого это там несет? – Вернье замер. На пороге кабинета возник Трентон.
– Господин комиссар, – дантист нерешительно топтался у двери, – Я зашел извиниться. Все так глупо получилось. Бессонная ночь… Проблемы с кредитами… Сами понимаете… Вот лекарство…
Трентон протянул комиссару коробочку с таблетками.
– Спасибо, – язвительно хмыкнул Вернье. – Но мне уже лучше.
– Все равно, – Трентон не торопился уходить. – Возьмите. Возможно, они вам еще пригодятся.
– Буду надеяться, что нет, – Вернье выводил из себя услужливый тон дантиста.
– Все это так глупо получилось, – повторялся Трентон. – Эта история с бароном так потрясла меня… Вы, наверное, уже слышали? А я взял в его банке крупный кредит. Вы же знаете… А как теперь выплачивать? Ума не приложу…
– У вас все? – резко оборвал комиссар причитания Трентона.
– Все, – промямлил дантист.
– Тогда до свидания, – Вернье кивнул головой на дверь, давая понять назойливому посетителю, что в его услугах не нуждаются. Трентон понял жест комиссара и смиренно покинул кабинет.
– Нет! – Вернье снова принялся расхаживать взад и вперед. – Вы только посмотрите на него! Он еще пришел извиняться! Как будто думает, что он единственный! Дудки! Я найду себе другого дантиста!
– Хорошего дантиста найти трудно, – заметил Жиль.
– Ну и что! – продолжал разоряться Комиссар. – Найду плохого! По крайней мере, будет с кого спросить.
Комиссар хотел еще что-то добавить, но в дверь снова постучали.
– Да что это сегодня? – прорычал комиссар. – День открытых дверей?
– Простите, – в дверь просунулась взъерошенная голова. – Могу я видеть комиссара Вернье?
Жиль кивком головы указал на комиссара.
– Что вам? – проворчал комиссар.
– Я пришел по делу барона Эккера, – новый посетитель также нерешительно мялся у двери. – Вы наверняка уже читали об этом в газетах?
– Мы не занимаемся этим делом! – возмущенно рявкнул Вернье.
– Я понимаю, что самоубийства не входят в вашу юрисдикцию, – совершенно не обращая внимания на негодование комиссара, продолжил посетитель. – Тем более, когда итак все ясно и понятно. Но в этом происшествии есть одно НО.
– Какое еще НО? – одно упоминание имени барона начинало бесить комиссара.
– Дело в том, – посетитель помедлил, словно обдумывая как правильнее сформулировать фразу. – Дело в том, что это был не барон Эккер.
– Вот как? – насмешливо присвистнул Вернье. – А кто же это был?
– Я не знаю, – растеряно пожал плечами посетитель. – Его двойник, если хотите.
– С чего вы взяли?
– Я знал барона. Мы какие-то время даже были приятелями…
– Меня эти подробности не интересуют, – Вернье прервал на полуслове посетителя. – Если у вас есть что-то по существу – говорите, а нет – то проваливайте ко всем чертям!
– Хорошо, – надменный тон комиссара совершенно не задевал посетителя. – Но, боюсь, что по существу у меня ничего нет. Барон был не из тех людей, который при небольших неприятностях пускает себе пулю в лоб.
– Липовые кредиты вы называете небольшой неприятностью? – хмыкнул Вернье.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: