Оценить:
 Рейтинг: 0

Время зла

Год написания книги
2016
<< 1 ... 13 14 15 16 17
На страницу:
17 из 17
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Что это? – спросила она у Даворда, также выглянувшего на улицу.

Впереди, наверное, в нескольких кварталах от них, небо озарили несколько вспышек, а затем на землю полились розовые, фиолетовые, зеленые, синие и бирюзовые лучи.

– Похоже, квартал оружейников приветствует новую королеву Витифии! – ответил принцессе Даворд. – Конечно, днем это не столь впечатляет, зато ночью смотрится престо великолепно!

Под залпы фейерверков их караван проехался по улицам местных ремесленников и выехал на огромную торговую площадь, жизнь на которой вовсе не замерла. Многочисленные торговцы наперебой расхваливали свой товар, начиная от яблок, выращенных в садах под Уригордом, и заканчивая огромными клешнями укерийских раков, от вил и кос, произведенных местными кузнецами для крестьян, до боевых доспехов, созданных первыми мастерами Долии, от грубых одеяний сельчан до нарядов, в которые не постыдились бы облачиться и самые знатные дамы.

Аэльгрис вновь выглянула из окна и попыталась оценить размер базара. Бесполезно: как ни напрягала она свое зрение, вокруг виднелись лишь торговые ряды.

Торговцы и покупатели, заметив караван и сопровождавших его всадников, прерывали торг и почтительно расступались, пропуская процессию. Кое-кто из торговцев принимался расхваливать свой товар, пользуясь малой скоростью движения каравана, но быстро замолкал под строгим взором лорда Даворда.

– Потрясающе, просто потрясающе! – благоговейно прошептала Аэльгрис, восхищенная великолепием Уригорда.

– Я же говорил, Уригорд – центр мировой торговли! – произнес в ответ довольный лорд Даворд.

На то, чтобы проехать сквозь эти, казалось, бесконечные ряды, потребовалось почти три часа, и принцесса почувствовала, как у нее от голода сводит желудок. Ведь если не считать двух утренних лепешек, у нее и маковой росинки сегодня во рту не было.

– Прошу прощения за беспокойство! – в окно кареты заглянул Сребреволосый. – Вы не голодны, Ваше Величество?

С этими словами наемник протянул принцессе три сочных наливных яблочка, от аромата которых у Аэльгрис даже слегка закружилась голова.

– Спасибо! – поблагодарила она наемника и потянулась за яблоками.

Но ее опередил лорд Даворд. Он грубо отобрал плоды у Сребреволосого и спрятал их себе за пазуху.

– Что это значит, милорд? – рассерженно взглянула Аэльгрис на лорда.

– Прошу меня простить, Ваше Величество, – склонил голову воин, – но теперь я отвечаю за Вашу охрану. У короля Сланнорда много врагов, и они не преминут воспользоваться возможностью отравить его будущую супругу. Вы поедите во дворце, где все блюда проходят строгую проверку!

Сребреволосый негромко фыркнул, затем извлек из седельной сумки еще одно маленькое яблочко, с громким хрустом откусил от него половину и стремительно, чтобы Даворд не смог перехватить его руку, протянул надкушенный плод принцессе.

Аэльгрис столь же быстро, как и наемник, схватила яблоко и отправила оставшуюся от него часть в рот, прежде чем лорд Даворд смог хоть что-либо предпринять.

Разжевав и проглотив яблоко, принцесса посмотрела на лорда и громко и отчетливо произнесла:

– Кажется, я велела относиться к Сребреволосому с почтением, милорд. Повторюсь, он не раз спас мне жизнь, хотя и не был обязан этого делать. Я доверяю ему как самой себе, и вы должны доверять ему так же!

– Как прикажете, Ваше Величество! – недовольно пробурчал лорд и отвернулся к другому окну.

– Еще раз спасибо за яблоки, Сребреволосый! – улыбнулась наемнику Аэльгрис.

– Всегда пожалуйста! – подмигнул в ответ мужчина и вновь уехал вперед.

Аэльгрис проводила его долгим взглядом, а затем продолжила любоваться улицами, по которым они ехали. Теперь это были кварталы, в которых жили богатые торговцы и обедневшая знать, и дома здесь были соответствующими: трех- и более этажные дома, окруженные заборами, за которыми разгуливали вооруженные охранники.

Толпы, приветствующей караван, здесь тоже, естественно, не было, и принцесса немного расстроилась. Там, в тех кварталах, которые на ее родине было принято называть «Нижним Городом», она чувствовала теплоту и любовь простого люда, а от безмолвных стен богачей почему-то веяло холодом.

Прошло еще немного времени, и эти, просто богатые, дома сменились маленькими дворцами, окруженными уже каменными, пусть и невысокими стенами, по которым прогуливались бдительные дозорные.

– Они живут здесь постоянно? – спросила у лорда Даворда Аэльгрис.

– Вы имеете в виду аристократов, Ваше Величество? – уточнил лорд. Принцесса кивнула, и он продолжил: – Большинство – нет. Они приезжают лишь на самые важные мероприятия, проводимые королем, предпочитая остальное время посвящать управлению своими имениями. Впрочем, кое-кто живет в столице на постоянной основе. Как правило, это те, кому по долгу службы необходимо все время проводить подле короля.

– Например, вы? – вопросительно взглянула на лорда Аэльгрис.

В ответ лорд громко расхохотался, вызвав у принцессы недоумение.

– Простите, Ваше Величество! – извинился Даворд, вдоволь отсмеявшись. – Просто меня впервые приравняли к аристократам!

– Приравняли? – нахмурилась Аэльгрис. – Но разве ваш титул не предполагает принадлежности к аристократическому роду?

– Предполагает, – согласился с ней лорд. – Вот только я буду первым в этом роду и, вероятно, последним, ибо жены и детей у меня нет. Король Сланнорд произвел меня в лорды перед тем, как назначить своим военным советником, – пояснил Даворд. – Эту должность издревле занимали лишь представители аристократии, но король хотел, чтобы ему помогал тот, кто на деле знает военное дело, а не изнеженный сынок какого-нибудь герцога, чья мечта ошиваться в столице и ничего не делать.

Лорд умолк, и какое-то время в карете висела тишина. Первой ее решилась нарушить Аэльгрис.

– Должно быть, этот шаг сильно разозлил местную знать! – осторожно выбирая слова, произнесла она.

– Еще как! – кивнул в ответ Даворд. – Мое назначение, кстати, использует в качестве оправдания своего мятежа граф Гисворд, и, боюсь, его поддерживает еще как минимум половина знатных семейств нашего королевства. Благо, они не осмеливаются выступить против короля в открытую!


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 ... 13 14 15 16 17
На страницу:
17 из 17