Оценить:
 Рейтинг: 0

Последний фрагмент

Год написания книги
2019
Теги
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 >>
На страницу:
9 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Моё имя Брайн Колинс. Простите, что вот так отрываю вас от ваших дел, но я должен поговорить с вами, – на лице незнакомца промелькнула слабая улыбка.

– Откуда Вы знаете меня? – решил проверить Дэвид.

– Мы живём в небольшом городе, мистер Эванс! Тут многие знают друг друга, и так уж вышло, что я знаю вас, – Брайн повернулся на звук взлетающего самолёта, а Дэвид пытался понять, почему вдруг ему стало казаться, что и он тоже знает этого человека. Город, конечно, небольшой, но и не такой уж он и маленький.

– А вы ведь не из этих мест! Вы американец? – спросил Дэвид. В ответ на это Брайн слегка рассмеялся.

– Я вижу, вас не провести, мистер Эванс! – произнёс он. – Вы верно заметили, я родом из Америки, в Ноттингеме я совсем недавно.

– Что вам нужно? – резко спросил Дэвид, понимая, что имеет дело со скользким типом. Тот не ожидал такого резкого тона и немного замялся.

– У меня есть то, что может заинтересовать вас, – сказал Брайн, нащупывая что-то в кармане. – Что-то, что, вероятнее всего, вы захотите заполучить так же как и я. Я наслышан о ваших приключениях, и нуждаюсь в вашей помощи, мистер Эванс. Вместе с вами мы сможем найти то, что ищем, – Брайн вынул из кармана какой-то кусок старой бумаги, и Дэвид сразу узнал в нём такой же фрагмент, какой недавно получил Даниэль. Это был второй кусок из одной и той же книги, в этом не было сомнений.

– Что это? Я уже видел эти письмена, – Дэвид протянул было руку, но незнакомец тут же спрятал кусок древнего текста.

– Думаю, что вы сами отыщите ответ на свой вопрос, – Брайн загадочно улыбнулся и произнёс одно лишь слово: – Некрономикон.

На несколько секунд Дэвид задумался, а незнакомец не торопился продолжать что-то говорить. Он вынул визитку и протянул Эвансу.

– Вот моя визитка! Позвоните мне, если поймёте, что я вас заинтересовал. А теперь мне пора. Всего хорошего, мистер Эванс, – Брайн сел в стоящую неподалёку машину и вскоре уехал. А Дэвид словно забыл, куда собирался ехать, и только телефонный звонок вернул его к реальности.

Глава четвёртая

Ноттингем. Великобритания.

Некрономикон. Да, это слово заставило Дэвида начать думать. Кем бы ни был этот Брайн Колинс – он что-то знал о Некрономиконе, и у него даже был фрагмент страницы из этой книги. Или как её ещё называли, Аль Азиф. И зачем Брайн решил встретиться с Дэвидом и показывать тому обрывки страницы? Он явно знал, что Дэвид и сам видел такой же обрывок совсем недавно. Всё это было очень странно и рождало кучу других вопросов. Дэвид собирался забыть обо всём этом, но как только вернулся в особняк из аэропорта, сразу заглянул в комнату брата. Без Даниэля она словно вымерла и была какой-то пустой. Он осторожно вошёл в неё, стараясь не издавать лишнего шума. Любой, кто бы его увидел, признал бы в нём обычного воришку. Конечно, это был и его дом, но что-то заставило его действовать скрытно. Вероятно, причина была в том, что он сперва хотел сам разобраться, прежде чем в эту историю впутается кто-то ещё.

Кровать была заправлена, компьютер на столе стоял выключенным. Все вещи были аккуратно сложены – книги, тетради и записные книжки, всё лежало ровными стопками. Разумеется, такой порядок заслуга не Даниэля, Дэвид прекрасно это знал, поэтому на его лице промелькнула улыбка. Обрывок страницы? Куда Даниэль мог его положить? Дэвид задал себе этот вопрос, и его взгляд упал на полки с «сокровищами». Он решительно подошёл к ним и принялся осматривать самым тщательным образом. Практически все экспонаты, которые он встречал на полках, он уже видел и знал, как Даниэль заполучил их. Самым дорогим сокровищем в этой коллекции был нагрудник, инкрустированный драгоценными камнями. Дэвид дотронулся до него, вспоминая весну прошлого года – тогда они с братом и нашли его под развалинами старого немецкого замка. Он уже давно выцвел, проржавел, а камни на нём поблёкли, но в прошлом он стоил много денег.

Дэвид повернул голову и сразу заметил заламинированный обрывок страницы. Он протянул к нему руку, но пару секунд помедлил, прежде чем взять его. Он был совсем невесомый и выглядел совершенно так же как и в прошлый раз, но сам Дэвид теперь смотрел на него по-другому. За дверью послышались шаги, и он поспешил убрать обрывок в задний карман.

– Доброе утро, Матильда! – произнёс Дэвид, выйдя в коридор. Служанка остановилась и сделала небольшой поклон в знак уважения.

– Доброе утро, мистер Эванс. Завтрак готов, и ваша мать как раз завтракает.

– А Джэсика?

– Она ещё не поднималась с постели, – сказала Матильда и пошла дальше по своим хозяйским делам. Его девушка ещё спала, и для неё это было вполне обычным явлением. Бывали дни, когда она могла спать до самого обеда. Дэвид решил присоединиться к матери и отправился на кухню. Они пожелали друг другу приятного аппетита. София сразу же заметила, что Дэвида что-то беспокоит. Подождав, пока сын расправится с едой, она решила расспросить его об этом.

– Дэвид, что-то случилось? Чем ты обеспокоен?

– Нет, всё хорошо, просто не выспался, наверное, – София кивнула, но по её взгляду он понял, что такого объяснения для неё будет мало. Рано или поздно она снова поднимет эту тему, и тогда уже не отвертеться. – В аэропорту ко мне подошёл какой-то человек, я его не знаю, но он знал моё имя.

– Кто? Он не представился? – спросила София, не особо вникая в суть дела, ведь, скорее всего, это были пустяки. Дэвид опустил голову, задумавшись. Ему не хотелось посвящать мать в свои проблемы, к чему ей лишние беспокойства. – Дэвид? – с нетерпением спросила София, чувствуя, что её сын уже явно что-то скрывает.

– Брайн Колинс. Он сказал, что его так зовут, – сказал он, пересилив себя. София несколько побледнела, услышав это имя, и Дэвид это сразу заметил.

– Что он хотел? Что ему было нужно?

– Он не сказал, говорил только, что мы уже знакомы, но я его не помню. Ты знаешь, кто это? – спросил Дэвид, но теперь София медлила с ответом. Она точно знала человека с таким именем в прошлом. Она что-то скрывает, понял Дэвид.

– Он был другом нашей семьи когда-то давным-давно, – объяснила она спустя некоторое время, только теперь уже Дэвиду было мало таких объяснений.

– Ты знаешь, что ему могло понадобиться?

На это София лишь помотала головой. Больше они не говорили и разошлись по своим комнатам. Дэвид сел за свой компьютер и снова задумался. Человек из прошлого решил напомнить о себе, и даже не один человек из прошлого, а целых два! Брайн Колинс и Макато Онга, и оба объявились именно сейчас. У обоих на руках были фрагменты страницы таинственной древней книги. Прошлое, которого он не помнил, решило напомнить о себе. А может, это один и тот же человек? Совпадение ли, что оба обрывка появились вот так одновременно?

Дэвид старался пробудить в своей памяти хоть какие-то воспоминания, но их что-то блокировало. И он знал что! Ведь тогда погиб его отец. Всё, что он не мог вспомнить, ему рассказывали другие люди. Дэвид с братом и отцом поехали в Малайзию, для того чтобы посетить пещеры Бату. Они долго там всё изучали, и Дэвид даже помнил отдельные фрагменты пейзажа, образы местных жителей и других туристов, восторженно изучавших красоты Малайзии. Как Дэвид узнал позже, множество таких же туристов пропадало в лесах Малайзии. Они были вынуждены нанимать проводников, чтобы добраться до самых отдалённых уголков, но проводники часто были подставными. Вместо того чтобы помогать туристам, они заводили людей в дебри, где их уже ждали обычные бандиты. Туристов грабили и оставляли наедине с собой, и им приходилось самим выживать в диких и незнакомых условиях. Избавляться от туристов не было смысла – они просто исчезали в глухом лесу, и найти их было уже практически невозможно. Обращаться в полицию было бесполезно, на поиски грабителей могли уйти недели, да и сами полицейские не особо горели желанием уделять поискам достаточно сил и времени. Чаще всего они просто принимали заявления от потерпевших и сообщали им, что поиски продвигаются, но пока результатов нет. В тот раз грабителям попался не просто турист, а Роберт Эванс! Он был подготовлен и знал о возможности ограбления. У него было с собой оружие, и он решил использовать его, ожидая, что грабители струсят и сбегут. Но этого не случилось! Последовало несколько выстрелов, и шальная пуля пробила грудь Роберту. Он истёк кровью и быстро скончался, оставив рядом с собой рыдающих от горя детей.

Эту историю Дэвид слышал много раз – его отец поступил, как настоящий герой. Но он ничего не помнил, а теперь, после появления странных писем, посылок и людей, знающих самого Дэвида, вся эта история казалось немного неправдоподобной. До этой истории он помнил своего отца, помнил, как они жили. Они часто играли во дворе своего особняка с братом и отцом, а мать приглядывала за ними со стороны. Роберт учил детей искать следы, вязать крепкие узлы, разжигать костры, не имея под рукой сухих дров. Он помнил всё, но не то, что случилось в Малайзии.

Дэвид поднял голову и взглянул на экран. Он зашёл на сайт и набрал запрос на поиск по ключевому слову. Некрономикон. Интернет моментально откликнулся и выдал десятки ссылок по этому слову. Даже самого беглого взгляда хватило, для того чтобы понять, что все эти ссылки посвящены книге, ещё столько же –фильмам, очевидно, тоже про эту книгу. Один из сайтов предлагал даже купить эту самую книгу. Дэвид усмехнулся тому, что повёлся на всё это, но всё-таки решил почитать, что пишут в интернете о древней таинственной книге. Скептическая улыбка Дэвида быстро сошла с его лица.

“Некрономикон” – вот уже двенадцать веков об этой книге ходят жуткие мифы и легенды. Её называют Книгой Зла, Книгой Вызова Мертвых, Книгой-Ключом, который открывает проход в другие измерения. Ею жаждали обладать правители и политики, ученые и члены оккультных кружков всех мастей, но она сама выбирала себе хозяев. Существует множество фильмов, где упоминается эта книга, а далее прилагался и сам список.

Прочитав этот абзац, Дэвид вспомнил, что когда-то давно и сам смотрел один из этих фильмов, но сюжет в его голове уже затёрся, и он ничего не помнил. Скорее всего, и сам фильм был средненький. Удивляло другое – этой книге уделялось действительно очень много внимания. Но Дэвид продолжал читать дальше.

“Первоначально эта книга называлась “Аль Азиф”, что можно перевести с арабского как “вой ночных демонов”. Её написал Абдул Альхазред, безумный поэт Санаа, провинции Йемена. В поисках истин и просветлений он обошел весь Ближний Восток. Два года он жил у развалин Вавилона, пять лет изучал подземные и тайные пещеры Мемфиса, десять лет скитался по южной пустыне Аравии, которая в ту пору называлась Руб аль Кхалии (что в переводе означает «Пустая четверть»), а ныне зовется Дахна – «Темно-красная пустыня». По народным поверьям, это место населено злыми духами и всякой нечистью, которая служит шайтану и ангелу смерти. И нет другой такой территории на земле, где бы происходили столь странные и невероятные чудеса, о которых люди рассказывают только боязливым шепотом. В этой пустыне Альхазред провел десять лет. Свои последние годы он прожил в Дамаске, где около семисотого года нашей эры написал свою знаменитую книгу “Аль Азиф”, или иначе – “Некрономикон”.

В предисловии он заявлял, что видел Город Колонн, под руинами которого находится святилище с манускриптами о знаниях расы, предшествовавшей человечеству. Эту расу многие народы Востока называют Древними. Арабские мистики считали Ирем очень важным и священным местом. Согласно старым легендам, Город Колонн был построен джинном по повелению шаха Шаддада. Арабские маги, которых называют “магрибы” верили, что Ирем располагался на другом уровне реальности, а не в физическом месте – таком как, например, Дамаск, Нью-Йорк или Рига. Они были убеждены, что колонны – это символ существ прежней расы, и называли Ирем “Городом Колонн” то есть городом Древних. Считается, что Ирем располагается в пустыне Руб аль Кхали, но истинное его местонахождение до сих пор почти никто не смог определить”.

Дэвид прервал своё чтение и на какое-то время задумался. Всё, что он прочёл выше, было написано вполне адекватным языком, грамотной речью, да и сам сайт нельзя было обвинить в злоупотреблении ложной информацией. Только вот это упоминание о магах и джиннах как-то не укладывалось в голове Дэвида, привыкшего мыслить более реалистично. Он не верил в разные потусторонние сказки, он не верил в Бога, он верил только в свои силы и во всё, что можно увидеть своими глазами и к чему можно прикоснуться. В своих путешествиях Дэвид никогда не встречал подтверждения существованию потусторонней жизни, хотя встречал то, что могло объяснить множество магических и религиозных явлений с помощью науки. В детстве он и сам принимал сверкающие молнии и раскаты грома за какое-то потустороннее вмешательство.

Дэвид открыл ещё одну страничку и набрал ещё один запрос на поиск, прежде чем продолжить чтение, – Абдул Альхазред. Результат оказался почти таким же, как и его прошлый запрос, но ссылки давали более детальную информацию о биографии этого человека. Утверждалось, что он действительно жил и действительно очень много времени потратил на поиски фактов существования загробного мира и его следов. От всего этого Дэвиду стало немного не по себе. Его бесило то, что в его жизнь пытается протиснуться какая-то мистика, в которую он отказывался поверить. Он оглянулся, чтобы найти, есть ли рядом, что можно выпить, но ничего не оказалось. Разочарованный Дэвид потёр шею и решил прочесть статью дальше.

“Город Колонн считается тайной дверью в Великую Пустоту, что именно это за пустота, никто не может объяснить языком конкретики. Магрибы, те самые арабские маги, входили туда только после специального ритуала, очищающего их душу. В настоящее время есть предположения о существовании трёх методов, помогающих пройти этот ритуал: с помощью применения наркотиков, используя практику осознанных сновидений или практику полного отсутствия мыслей. Там, в этом мистическом пространстве, магрибы общались с обитателями Пустоты и постигали искусство аннигиляции. Это искусство – высшее достижение в магррибском мистицизме. Во время аннигиляции маг сбрасывал с себя оковы материи и поглощался Пустотой. Далее с помощью определенных тайных техник он выходил за пределы Пустоты и обретал невероятную власть над существами обеих реальностей – над людьми и над джиннами.

Согласно арабским мифам, джинны некогда предшествовали людям на Земле. По каким-то причинам они перешли в другую реальность и теперь «заморожены» в ней, то есть находятся в латентном состоянии. Человек, владеющий специальными техниками и попавший в Ирем, познавший Пустоту, мог овладеть новыми знаниями. Что это за знания, сложно даже представить, но кого-то они просто могли убить, другого сделать полным безумцем, а третьего наделить силой управлять существами из других миров”.

Дэвид снова прервал своё чтение. Всё больше ему становилось не по себе. Он намеревался хоть как-то приблизиться к ответам на те вопросы, которые роились в его голове, но в действительности у него появлялись всё новые и новые вопросы. И они не имели никакой связи с теми, на которые ему хотелось найти ответ в первую очередь. Текст всё больше и больше принимал какой-то фантастический характер, но Дэвид одновременно с чтением пытался найти всему логическое объяснение. Арабские маги! В те времена любой дешёвый фокус люди принимали за истинное чудо. Достань кролика из шляпы, и тебя сразу запишут в мага. Если так, то не стоило и придираться к этим словам. Что касается перехода в другую реальность, то и тут можно было найти объяснение. Медитация! Люди практикуют её и в современном мире, причём медитация получила достаточно широкое распространение. Сам Дэвид никогда ей не занимался, но слышал о ней достаточно. Во время медитации способности человека действительно переходят на несколько иной уровень – у него появляются дополнительные силы, он способен производить сложные вычисления, выдерживать высокие нагрузки. Наука объясняет это концентрацией на каком-то конкретном действии. Всё это было очень логично и понятно.

Упоминались в тексте и джинны, загадочные существа. Слово “джинн” у самого Дэвида ассоциировалось лишь с героем одного мультфильма, который он смотрел в далёком детстве, но такая ассоциация ему совершенно не нравилась. Зато Дэвид знал, что учения многих народов сходятся в общей идее, что на Земле действительно некогда жила раса, чьи возможности и знания превосходили человеческие. Подтверждений этой теории было ровно столько же, сколько и опровержений. Сам Дэвид был реалистом и старался жить настоящим днём, поэтому то, что происходило за сотни и тысячи лет до него, его вообще никак не волновало.

Дэвид всё думал об этом и одновременно чувствовал, что это всё какой-то бред. А ещё ему становилось противно от самого себя, что он уже отчасти готов принять весь этот бред, и сам придумывает для него оправдания. Дэвид взглянул на часы – он просидел уже почти час за компьютером, но так ничего и не нашёл стоящего. Джэсика не появлялась, а значит, она ещё в постели. Он глубоко вздохнул, но пересилил желание выключить компьютер и забыть обо всём.

“В VIII веке тех людей, которые имели контакты с джиннами, называли “маджнун”, что в буквальном переводе означает – “одержимые силой”. Все герои из разных мифов тех времён и сказаний были одержимы силой. Однако в наше время “маджнун” переводится как “безумный человек”.

Сумасшедшие”, – подумал про себя Дэвид, и ему стало легче читать. Вот почему Альхазреда, написавшего “Аль Азиф”, считали безумным поэтом”. Дэвид вздохнул с некоторым облегчением – автор “Некрономикона” всего лишь сумасшедший.

“В старину все арабские книги писались стихами, включая даже такие ортодоксальные труды, как Коран. Но арабская культура утверждала, что поэтов на творчество вдохновляют джинны. Именно поэтому пророк Мухаммtд настойчиво отрицал, что он был поэтом. Ему хотелось показать всем людям, что его вдохновил Аллах, а не какой-то там джинн.

Исходя из всего вышенаписанного, можно сделать вывод, что титул Альхазреда имел скрытый смысл. «Безумный поэт» был человеком тайного знания, который напрямую общался с могущественными существами из другой реальности.

В Х веке книга “Аль Азиф” была переведена на греческий язык и получила новое название – “Некрономикон”. “Некро” с греческого означает – “мертвый”, а “номос” – “опыт, обычаи, правила”. Около 1230 года книгу перевели на латинский язык, но она сохранила свое греческое название. В XVI веке рукопись попала в руки доктора Джона Ди, который перевел ее на английский язык”.

Дэвид довольно улыбнулся. Наконец-то он нашёл хоть какие-то данные, которые имели привязку к реальности. Он видел цифры, даты, а язык цифр автоматически обращал все вещи в реальность. Вся информация сразу становилась гораздо более определённой, её можно было измерить. К тому же имя Джон Ди было знакомо Дэвиду, только он снова не помнил, откуда именно он его знает. Наверное, слышал его на каком-нибудь уроке по истории.

– Ты чего такой серьёзный с утра пораньше? – послышалось у него за спиной, и Дэвид испуганно обернулся. В дверях стояла Джэсика в пижаме. Он быстро повернулся к компьютеру и свернул открытые вкладки.
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 >>
На страницу:
9 из 12