Оценить:
 Рейтинг: 0

Shikasta

Год написания книги
2019
<< 1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 >>
На страницу:
15 из 18
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

I sat in exactly that spot where I once sat with Jarsum and the others when they heard their sentence and the sentence of Rohanda: where that building was, surrounded by the warm glowing patterns and stones of the created city, is a narrow street of hovels made with sun-baked mud, and every face was deformed, inwardly or outwardly.

There are no eyes there that can meet your own frankly, without suspicion or fear, in acknowledgement of kinship.

This is a terrible city. And our envoys say that they are the same, all these great cities, every one engaged in warring, cheating, making treaties which are dissolved in treachery, stealing each other’s goods, snatching each other’s flocks, capturing each other’s people to make slaves.

There are the rich, but only a few; and the innumerable slaves and servants who are the owned and the used.

Women are slaves to their beauty, and they regard their children as secondary to the admiration of men.

Men treat the women according to their degree of beauty, and the children only according to how they will advance themselves, their names, their properties.

Sex in them is twisted, broken: their desperation with the little dream that is their life between birth and death feeds sex to a famine and a flame.

What is to be done with them? What can be done?

Only what has had to be done so often before, with the children of Shammat, Shammat the disgraced and the disgraceful …

My friend Taufiq has gone on a journey to the Northwest fringes, and he has said it is because he does not want to be here to see again what he has seen before.

I and your permanent agent Jussel left the cities and went among the herdsmen on the plains. We travelled from herd to herd, tribe to tribe. These are simple people, with the straightforwardness of those who deal close to the necessities of nature. I found descendants of Davidic stock, and they showed honesty, hospitality, and above all a hunger for something different.

With a tribe that manifested these characteristics more than the others, we stayed as ordinary travellers, and when affinity was accepted by them, showing itself as trust and wanting us to stay on with them, we revealed ourselves as from ‘somewhere else’, and on a mission. They spoke of us as Lords, Gods, and Masters. These terms remain in their songs and their tales.

We told them if they would maintain certain practices, which had to be done exactly, and changed as necessity required, keeping alive among themselves, their tribe, and their descendants the knowledge that these practices were required by the Lords, the Gods, then they would be saved from the degeneration of the cities (which they abhor and fear) and their children would be strong and healthy, and not become thieves and liars and murderers. This strength, this sanity, a bond with the sources of the knowledge of the Gods, would be maintained in them as long as they were prepared to do according to our wishes.

We renewed our instructions for safe and wise existence on Shikasta – moderation, abstention from luxury, plain living, care for others whom they must never exploit or oppress, the care for animals, and for the earth, and above all, a quiet attention to what is most needed from them, obedience. A readiness to hear our wishes.

And we told the most respected of the tribe, a male already old – in their terms – that in his veins ran the ‘blood of the Gods’, and his progeny would always remain close to the Gods, if they kept up the right ways.

We caused him to have two sons, both irradiated by Canopean vibrancies.

And we went back to the cities, to see if we could find any with enough individuals in them to make it possible to redeem them. None could be saved. In each were a few people who could hear us, and these we told to leave at once with any who would listen to them.

We returned to our old man among his flocks whose sons had by then been born, and told him that apart from his family, his tribe, and certain others, soon none would remain alive, for the cities would be destroyed, because of their wickedness. They had fallen victim to the enemies of the Lord, who at all times worked against the Lord to capture the hearts and minds of our creatures.

He pleaded with us.

Others of the few good people in the cities pleaded with us.

I do not wish to write further of this.

Having made sure of the safety of those who could be saved, we signalled to the space-fleet, and the cities were blasted into oblivion, all at the same time.

Deserts lie where these cities thrived.

The fertile, rich, teeming places, with the populous corrupt cities – all desert now, and the heat waves shimmer and sizzle, for there are no trees, no grass, no green.

And again I have seen all the animals rushing away, great herds of them, galloping and tossing their heads and crying out – running from the habitations of men.

History of Shikasta, VOL. 997, Period of the Public Cautioners. EXCERPTS FROM SUMMARY CHAPTER.

While we can date the end of this period exactly, to the year, it is not so easy to mark its beginning. For instance, do we class Taufiq and Johor as public warners? On every one of their visits they cautioned – or perhaps reminded is the better word – anybody who could hear what was being said to them. Visits of various sorts continued without intermission almost from the time of the retreat of the ice, and while most were ‘secret’ – meaning that the individuals contacted were not aware this person among them was from another star system – there was always, somewhere on Shikasta, an envoy or agent of some class or calibre at work quite openly, explaining, exhorting, reminding. So it can be said that Shikasta has always been provided with public advisers, except for a very short time indeed, 1,500 (their) years at the end.

But this volume covers that period from about a thousand years before the first destruction, the inundation, of the cities of the peculiarly well-favoured and advantaged area around and south of the Great Seas, until that date 1,500 years before the end. A close reading of the various available texts will make it clear why this time was considered by us as worth the continuous supply of our emissaries. It cannot be said that there had been a change of policy towards Shikasta – that can never, could not, be possible: our long-term policies remain intact. Nor can it be said that the general degeneration of the Shikastan stock or stocks was unforeseen. The difference between this period and others is rather in emphasis, in scale. When civilization after civilization, culture after culture, has had to be tolerated as long as was possible because of its low level of accomplishment (according to Canopean standards) and then either allowed to run down and vanish from the weight of its corruption, or be destroyed deliberately by us as a danger to the rest of Shikasta, to us, or to other Canopean colonies, when such a state of affairs has been reached, and on a large scale, over large parts of the central landmass, then this has to be thought of as different in kind and degree from one where sparse populations are widely spread, perhaps only just self-sufficient, where a single city whose main purpose was trade and not groups of cities in an imperial bond defined an area or areas, and where one or two of our agents could reach all the inhabitants of a large part of Shikasta simply by quite modest efforts in the course of a limited stay.

Over the many thousand years of the Period of the Exhorten or Cautioners we observe this series of events, constantly repeated:

It was observed by us, or reported to us, that the link between Canopus and Shikasta was weakening beyond safe levels.

This was followed by reports that a culture, a city, a tribe, or groups of individuals vital to our interests were falling away from what had been established as a bond.

It was urgently necessary to strengthen the link, the bond, by restoring selected individuals to suitable ways of life, thus regenerating and vitalizing areas, cultures, or cities.

We sent down a technician, or two, or several. It might happen that all but one or two would be working quietly, unknown to the populace.

This one would have to be born, through Zone Six, and bred in the ordinary way by suitable parents, in order that what was said by – usually – him could take effect.

A note on sexual choice. Of course developed individuals with us are androgynous, to put it into the nearest Shikastan terminology possible: we do not have emotional or physical or psychological characteristics that are considered as appertaining to one sex rather than another, as is normal on the more backward planets. There have been many of our envoys who have manifested as ‘female’, but since the time of the falling away of the Lock, before when males and females were equal everywhere on Shikasta and neither exploited the other, the females have been in subjection, and this has led to problems which on the whole are considered by our envoys as an unnecessary added difficulty to already difficult enough tasks. [See CHAPTER 9, this volume, ‘Manifestations of Envoys as Female for Local Cultural Purposes’.]

As our envoy or representative grew to maturity in the chosen culture, he, or she, would become notable for a certain level of perception and understanding demonstrated in conduct which was nearly always at odds with the local ideas and practices.

Those individuals who were drawn to our envoy, by liking, or – as often happened – first by antagonism overcome by a growth of understanding which became liking, formed a core or nucleus which could be used to strengthen and maintain the link, the bond.

In the earlier times, these individuals were often many, and could form quite strong subcultures of their own. Or, spread among whole populations, formed a strong enough yeast to raise the whole mass to standards of decent and wholesome living in conformity with the general needs of Canopus. Then, as time passed, because of the growth of populations everywhere, which meant always less of the substance-of-we-feeling to go around, and because of the always growing strength of Shammat, there were fewer and fewer individuals who could respond, or who, having responded initially, were able to maintain this response as a living and constantly renewed contact with us, with Canopus. In a city where the mass of the population had sunk to total self-interest, it was common that there might be one, or two, of our link-individuals, no more, desperately struggling to survive. Sometimes whole civilizations had none, had never had any, of this ‘yeast’; or, if our efforts had been successful in seeding a few, they were quickly driven out, or destroyed, or themselves succumbed from the weight of the pressures on them. Sometimes it was only in madhouses or as outcasts in the deserts that these valuable individuals could survive at all.

It has not been unknown for some of our own envoys, not more than a few, however, to fall victim of these pressures, either temporarily or permanently. In the latter case, they were subjected to long periods of rehabilitation on their return to Canopus, or sent to a suitable colonized planet to recover.

During the entire period under review, religions of any kind flourished. Those that concern us most here took their shape from the lives or verbal formulations of our envoys. This happened more often than not, and can be taken as a rule: every one of our public cautioners left behind a religion, or cult, and many of the unknown ones did, too.

These religions had two main aspects. The positive one, at their best: a stabilization of the culture, preventing the worst excesses of brutality, exploitation, and greed. The negative: a priesthood manipulating rules, regulations, with punitive inflexibility; sometimes allowing, or exacerbating, excesses of brutality, exploitation, and greed. These priesthoods distorted what was left of our envoys’ instruction, if it was understood by them at all, and created a self-perpetuating body of individuals totally identified with their invented ethics, rules, beliefs, and who were always the worst enemies of any envoys we sent.

These religions were a main difficulty in the way of maintaining Shikasta in our system.

They have often been willing agents of Shammat.

At no time during this period was it possible for an envoy to approach any part of Shikasta without having to outwit, stave off, or in some way make harmless, these representatives of ‘God’, ‘the Gods’, or whatever was the current formulation. Often our emissaries have been persecuted, or murdered, or worse – for everything of their instruction, vital and necessary to that particular place and time, was distorted. Very often the grip a ‘religion’ had on a culture, or even a whole continent, was so pervasive that our agents could make no impact there at all, but had to work elsewhere on Shikasta where conditions were less monolithic, perhaps even – according to current ideas – more primitive. Many times in the history of Shikasta our bond has been maintained by a culture or subculture considered contemptible by the ruling power, which was nearly always a combination of the military and a religion: the military using the priests, or the priests the military.

For long periods of the history of Shikasta we can sum up the real situation thus: that in such and such a place, a few hundred, or even a handful, of individuals, were able with immense difficulty to adapt their lives to Canopean requirements, and thus saved the future of Shikasta.

The longer this process continued, the harder it was for our agents to make their way through the meshes of the emotional and intellectual formulations originating from former visitors. Shikasta was an olla podrida of cults, beliefs, religions, creeds, convictions; there was no end to them, and each of our envoys had to take into account the fact that even before he, she, was dead, his instruction would have already taken flight into fantasy, or been hardened into dogma: each knew that this newly minted, fresh, flexible method, adapted for that particular phase, would, before he had finished his work, have been captured by the Shikastan Law, and become mechanical, useless. She, he, would be working against not only a thousand past frozen formulations, but his own … An envoy put it like this: it was as if he were running a race at the top of his speed, to keep ahead of his own words and actions springing up just behind him, and turning into enemies – what had been alive and functional a few minutes ago was already dead and used by the dead. By the representatives and captives of Shammat who, in this particular epoch, brought itself to a height of beastliness, of effective destructiveness, and almost entirely on what was channelled off from Shikasta. Shammat representatives were always on Shikasta, just as ours were. Shammat captured whole cultures, civilizations, so that they were never anything but out of our reach. Shammat was, from its own point of view, an entirely successful colonizer of Shikasta. But never entirely, never totally. This was not possible.

The major religions of the last days were all founded by Grade I emissaries. The last of these religions remained somewhat less riven and sectarian than the others. It was on its popular level a simple, emotional religion, and its basis was a scripture whose lowest reach of understanding – the level on which the religion was stabilized – was all threats and promises, for this was all that Shikastans by now could respond to. By then, very few of them could respond to anything, except in terms of personal gain, or loss. Or, if such individuals by prolonged and painstaking contact and instruction did learn that what was needed from her, him, was not on the level of gain or loss, then this had to be at a later stage, for the early stages of attraction to Canopean influences were always seen as everything was seen on Shikasta by then: something given, bestowed.

For Duty, in that last time, was all but forgotten. What Duty was, was not known. That something was Due, by them, was strange, inconceivable news they could not take in, absorb. They were set only for taking. Or for being given. They were all open mouths and hands held out for gifts – Shammat! All grab and grasp – Shammat! Shammat!

Whereas, in the early days of the post-disaster time, it had sometimes been enough for one of us to enter a village, a settlement, and sit down and talk to them of their past, of what they had been, of what they would one day become, but only through their own efforts and diligence – that they had dues to pay to Canopus who had bred them, would sustain them through their long dark time, was protecting them against Shammat, that they had in them a substance not Shikastan, and which would one day redeem them – told this, it was often enough, and they would set themselves to adapt to the current necessities.

But this became less and less what we could expect. Towards the end one of our agents would begin work knowing that it might take not a day, or a month, or a year, but perhaps all his life to stabilize a few individuals, so that they could listen.
<< 1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 >>
На страницу:
15 из 18