Оценить:
 Рейтинг: 0

Лето, чувства, рок-н-ролл

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 16 >>
На страницу:
4 из 16
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Ладно. – Коротко резюмировала я.

– А теперь, хватит грустить и прогуляйся со Скарлетт и Деми на праздник к Хендриксам. – Отобрал фотоальбом.

– Я никого там не знаю.

– Вот и замечательно, как раз познакомишься. У Деми полно друзей и часть из них, придет на барбекю под открытым небом.

– А ты?

– У меня дела в ресторане. Шеф–повар, иногда заставляет понервничать. – Улыбнулся.

Пока не убедился, что я встала с кровати, не ушел. Вытащив обновки из злосчастного пакета, приложила к себе перед большим прямоугольным зеркалом на треноге в углу спальни. Неплохо. Мысленно переодела себя в подобранный наряд. Закусив губу, молниеносно сняла футболку и джинсы с завышенной талией, отбросила их на стул. Чтобы топик не высовывался напоказ, избавилась от него, и натянула подобие бюстгальтера в виде узкой полоски ткани с резиновой прострочкой. Новомодные веяния, были не по мне. В итоге, спустя пятнадцать минут, спустилась в гостиную. Глаза Деми самопроизвольно вылезли из орбит, а Скарлетт придирчиво окинула взглядом с ног до головы.

– Прекрасно выглядишь, Макензи. – Заключила мачеха.

– Спасибо, мне самой очень нравится. – Пригладила мягкий, пудрово–розовый блейзер.

– Может быть, уже пойдем. Не хочу пропустить ту часть, где раздают торт. – Капризничала Деми.

Скарлетт пропустила нас вперед и, обменявшись разрядами тока с мужем, захлопнула дверь.

***

Терезе Хендриксон, исполнился двадцать один год. По такому случаю, родители закатили настоящий пир. В их резиденции насчитывалось около трех домов, два бассейна, гостевой домик, площадка для гольфа и теннисный корт. Семья много лет занималась строительством отелей и курортных зон. Сама девушка, производила впечатление вычурной, богатенькой штучки. Волосок к волоску, ресничка к ресничке, придраться не к чему. Скарлетт мигом нашла себе собеседницу в лице матери именинницы и покинула нас с Деми. То, что я была не в своей тарелке, это мягко сказано. От диковинных угощений и до роскошного интерьера, все кричало о безумной состоятельности хозяев. Взяв с блюда бутерброд, размером с грецкий орех, быстро засунула в рот и меня чуть не стошнило. Выплюнув гадость в цветочный горшок, вытерлась салфеткой и обернулась. На меня глазели Деми и Тереза.

– Какая мерзость. – Скривилась в отвращении Тереза.

– Мерзость то, что я только что съела. – Вырвалось с моих губ.

– Вообще–то, это гусиная печень с каплей оливкового масла, прогретого с веточкой розмарина. – Тереза сложила руки в скромной позе на талии.

Моя мимика, выдала удивление, а Деми хмыкнула и сказала:

– Она всего пару дней в Майями, привыкнет к нашим деликатесам.

– Когда уже получится сбежать с этого дурдома! – топнула ногой Тереза, осматривая задний двор заполненный гостями.

– Ребята ждут нас на пляже. Мы обещали им выпивку и кучу закусок. – Прошептала Деми.

Ничего не понимая, лицезрела их разговор.

– Пойду, поинтересуюсь у мамы, сколько будет продолжаться наш слет кому за сорок

Тереза переместилась в глубину зеленого участка, чтобы пообщаться с матерью.

– Эта та вечеринка о которой говорил твой парень? – я спросила сестру.

– Вуди идиот!

– Деми, извини, если я тебе мешаю или как–то задеваю своим присутствием, я сама не в восторге.

Пышноволосая бестия выдохнула и ляпнула на свой страх и риск.

– Можешь пойти с нами. Только предкам, ни слова. Окей?

– Договорились. – Скрыла приступ радости.

Наверно, Терезе посчастливилось найти точки соприкосновения с мамой, так как она дала ей карт–бланш. Собрав на кухне несколько контейнеров с едой, девушки всучили их мне. Своего рода плата за вход в закрытый клуб. При ходьбе, не видела своих ног, но была уверена, что все не зря. Знала бы я, что мои предположения окажутся пророческими.

***

Вблизи, океан вызывал куда больше эмоций, чем с высоты в несколько метров над уровнем моря. Воздух был более насыщенным, с приятным соленым привкусом. Проваливаясь в теплый песок, семенила за Терезой и Деми, уверенно шагающими к полыхающему костру. Струящиеся звуки гитары, я узнала сразу. Сама прежде, увлекалась игрой,…но, то было баловство. Здесь же, чувствовалась иная энергетика. Парня, что пел песню слегка осипшим голосом, мне было не видно. Вокруг него расположились молодые люди с пивом в руках. Только волосы, постоянно цеплялись за металлические серьги и тоннели в ушах. Оставив коробки на камне, подошла к дружной компании. Хватило одного прямого взгляда, чтобы распознать в нем байкера, того самого байкера. Неожиданно, сильные руки затащили меня в воду. Я с головой ушла на песчаное дно и, вынырнув, не сразу сообразила, где нахожусь. Гребаный идиот, что окунул меня, смеялся во весь рот на берегу.

– Это тебе за вазу, крошка!

– Да пошел ты! – разозлилась ни на шутку и собиралась порвать на бабушкины панталоны.

– Эй, успокойся, пошли. – Незнакомец с черепом на куртке, вывел меня на сушу и набросил на плечи плед.

С меня ручьем стекала соленая вода. Тереза и Деми, безразлично стояли в стороне. Будто не знали кто я такая. Магическим образом, очутилась у старой машины с открытым багажником. Байкер вытащил оттуда одеяло побольше и сказал:

– Я закрою, сними свитер, а то покроешься волдырями к утру. В этом месте, плавать не стоит.

– Почему?

– Медузы. Их тут пруд–пруди. Наверняка, успели облизать тебя своими ядовитыми языками. – Снова намекнул на одежду.

Я поверила мало знакомому парню, и когда он отвернулся, избавилась от новенького блейзера, а следом и юбки.

– А запасных брюк не найдется?

– Подожди. – Пошарил рукой под брезентовым покрытием и протянул джинсы–дудочки, с прорезями на бедрах и коленях.

Когда была полностью готова, чтобы показаться на глаза, обратилась к нему.

– Спасибо.

– Дейтон Несвилл. – Широко улыбнулся и по обеим щекам, расползлись морщины–ямочки.

– Макензи Тернер. – Поежилась в непривычном виде.

Наконец–то, уличила возможность разглядеть его. Ростом выше среднего, с объемной прической в стиле «металл», множеством украшений, говорящих о том, что парень плотно сидит на рок музыке. Горстка татуировок и ковбойские ботинки с острыми носами, метко дополняли образ дикаря.

– Прости за Спенсера, он придурок. Но зато отлично справляется с барабанами.

Не сводил с меня изучающего взора.

– Барабаны?
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 16 >>
На страницу:
4 из 16

Другие аудиокниги автора Дж.Дж. Пантелли