Звезда гигантов - читать онлайн бесплатно, автор Джеймс Хоган, ЛитПортал
Звезда гигантов
Добавить В библиотеку
Оценить:

Рейтинг: 5

Поделиться
Купить и скачать

Звезда гигантов

На страницу:
7 из 7
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Он помахал рукой перед своим лицом:

– Ладно, подробности опустим. Как ты оказалась отдельно от остальных?

Лин начала было отвечать, но затем резко осеклась и нахмурилась, будто впервые за все это время осознала, что в ее воспоминаниях куда больше пробелов, чем ей казалось вначале.

– Не уверена… – Она замешкалась. – Каким-то образом я оказалась… Не знаю, где это именно… Там была большая организационная схема – разноцветные прямоугольники с именами и линии, которые показывали, кто кому подчиняется. Но относилась это схема к каким-то бредовым Военно-космическим силам США. – Когда Лин проиграла эти воспоминания у себя в голове, на ее лице отобразилось еще большее замешательство. – Там было множество знакомых мне имен из КСООН, но с совершенно невразумительными званиями и прочими деталями. Грегг числился там как генерал, а я прямо под ним в ранге майора. – Она покачала головой, намекнув Ханту, что объяснений от нее ждать не стоит.

Хант припомнил стенограммы туриенских сообщений, принятых обратной стороной Луны; тогда он был озадачен намеками на милитаризованную Землю, разделенную противостоянием между Востоком и Западом и до удивления схожую с реконструкцией Минервы перед последней, катастрофической войной цериан с ламбийцами. Вокруг той же темы был выстроен и допрос, который ему устроили ганимейцы, – если это действо вообще можно было назвать таким словом. Здесь наверняка есть какая-то связь.

– Что произошло потом? – спросил он.

– ВИЗАР спросил, верно ли эта схема отражает структуру организации, на которую я работаю, – ответила Лин. – Я сказала, что большинство имен правильные, но остальное – полная чушь. Дальше он задал вопросы насчет пары военных программ, в которых был якобы замешан Грегг. Потом ВИЗАР показал снимки спутника-бомбардировщика, который эти самые Военно-космические силы должны были вывести на орбиту, и большого, но никогда не существовавшего излучателя на Луне. Я ответила, что ВИЗАР выжил из ума. Мы немного поговорили на эти темы и под конец даже немного сдружились.

«Все это явно заняло больше десяти минут», – подумал Хант.

Похоже, здесь имел место некий процесс уплотнения времени.

– И в этом не было никакого… «прессинга»? – поинтересовался он.

Лин с удивлением посмотрела на него.

– Ни в коем случае. Они вели себя тактично и цивилизованно. Тогда-то я и упомянула, что такую одежду довольно странно носить в помещении, и вдруг – бам! – Она указала на себя. – Моментальная смена наряда. Потом я больше узнала о трюках, на которые способен ВИЗАР. Как думаешь, скоро IBM сможет вывести такую машину на рынок?

Хант встал и принялся мерить шагами комнату, рассеянно заметив, что на его сигарете не нарастает пепел. Похоже на какой-то допрос, решил он. Туриенцы явно пребывали в недоумении насчет текущей ситуации на Земле, и по какой-то причине им было крайне важно узнать правду. И если это действительно так, то времени они даром не теряли. Видения Ханта, скорее всего, были результатом ударной тактики, нацеленной на то, чтобы получить честный ответ в оптимальный момент времени, когда он был застигнут врасплох и слишком дезориентирован, чтобы врать. «Если так, их метод определенно сработал», – мрачно подумал он.

– После этого я спросила, где найти тебя. ВИЗАР указал мне дверь, провел по коридору, и вот я здесь, – закончила свой рассказ Лин.

Хант хотел что-то сказать в ответ, но в этот момент зазвонил телефон. Он огляделся по сторонам и впервые с момента пробуждения заметил здесь аппарат. Стандартный домашний терминал для подключений к сети передачи данных, который настолько хорошо сочетался с обстановкой комнаты, что благополучно ускользнул от внимания Ханта. Снова прозвучал сигнал вызова.

– Лучше ответь, – посоветовала Лин.

Хант прошел в угол, выдвинул кресло, сел и коснулся клавиши терминала, отвечая на звонок. И тут же с отвисшей челюстью уставился на экран, буквально не веря своим глазам: перед ним было лицо диспетчера базы «Маккласки».

– Доктор Хант, – с облегчением произнес диспетчер. – Обычная проверка, все ли у вас в порядке. Вы там уже довольно давно. Какие-то проблемы?

Казалось, долгое время Хант просто сидел и безучастно таращился на экран. Он еще никогда не слышал о том, чтобы в галлюцинации проникали звонки из реального мира. Наверняка это тоже часть галлюцинации. Что нужно говорить воображаемым диспетчерам?

– Как вы до нас дозвонились? – наконец выдавил он, сумев произнести эти слова почти что обычным тоном.

– Незадолго до нашего звонка с самолета пришло сообщение о том, что для связи мы можем направить на него узкий электромагнитный пучок малой мощности, – ответил диспетчер. – Мы сделали это и стали ждать, но ничего так и не произошло, поэтому мы решили, что стоит вам позвонить.

Хант на секунду закрыл глаза, затем снова открыл их и мельком взглянул на Лин. Она тоже ничего не понимала.

– Хотите сказать, что самолет еще на базе? – спросил он, снова глядя на экран.

Диспетчер явно был озадачен.

– Ну да… конечно… прямо сейчас я вижу его в окне, – ответил он. Пауза. – Вы уверены, что у вас там все в порядке?

Хант безжизненно откинулся на спинку кресла, и его мысли будто заклинило. Лин встала у него за спиной и наклонилась к экрану.

– Все хорошо, – сказала она. – Слушайте, сейчас мы немного заняты. Можете перезвонить через несколько минут?

– Только не пропадайте. Хорошо, поговорим позже. Изображение диспетчера исчезло.

Хладнокровие Лин испарилось вместе с картинкой на экране. Она опустила взгляд на Ханта, встревоженная и напуганная впервые с того момента, как вошла в комнату.

– Он все еще там… – колеблющимся голосом произнесла она, пытаясь взять себя в руки. – Вик… что происходит?

Хант хмуро оглядел комнату, когда внутри него наконец вскипело подавленное возмущение.

– ВИЗАР, – поддавшись импульсу, обратился он. – Ты меня слышишь?

– Я здесь, – отозвался знакомый голос.

– Самолет, который приземлился на базе «Маккласки», он все еще на аэродроме. Мы только что говорили с диспетчером по телефону.

– Знаю, – подтвердил ВИЗАР. – Это я обеспечил связь.

– Не пора ли рассказать, что за чертовщина здесь творится?

– Туриенцы собирались все объяснить сами, как только вы с ними встретитесь – уже очень скоро, – ответил ВИЗАР. – Вы заслуживаете извинений, и они хотели принести их лично, а не через меня как посредника.

– Тогда не будешь ли так любезен ответить, где мы, черт возьми, находимся? – спросил Хант, не чувствуя особого утешения от слов ВИЗАРа.

– Разумеется. Вы внутри перцептрона, который, как вы сами сказали, по-прежнему стоит на взлетно-посадочной полосе

«Маккласки».

Хант и Лин молча обменялись озадаченными взглядами. Она слегка покачала головой и опустилась в кресло.

– Похоже, мои слова вас не убедили, – заметил ВИЗАР. – Вероятно, здесь поможет небольшая демонстрация?

Хант почувствовал, как открывает и закрывает рот, и даже услышал исходящие из него звуки. Но делал это вовсе не он.

Он двигался как марионетка, которую дергали за невидимые ниточки.

– Прошу прощения, – произнес его рот, в то время как голова повернулась в сторону Лин. – На этот счет не беспокойся – ВИЗАР все объяснит. Вернусь через пару минут.

А затем он ощутил, что снова лежит на чем-то мягком и податливом.

– Вуаля! – раздался откуда-то сверху голос ВИЗАРа.

Хант открыл глаза и огляделся по сторонам, но прежде, чем понял, где находится, прошло еще несколько секунд.

Он снова лежал в реклайнере на борту корабля, который приземлился на базе «Маккласки».

Вокруг царили тишина и неподвижность. Хант поднялся и вышел в коридор, чтобы заглянуть в соседнюю кабинку. Лин по-прежнему лежала в своем реклайнере: она была расслаблена, глаза закрыты, на лице – полная безмятежность. Он опустил взгляд и впервые за все это время заметил, что снова, как и Лин, одет в арктический костюм образца КСООН. Он направился дальше по коридору, чтобы осмотреть другие ячейки, и обнаружил, что все его спутники на месте, в том же положении, что и Лин.

– Попробуйте выйти наружу, – предложил голос ВИЗАРа. – Мы никуда не денемся.

Хант оторопело добрался до двери в носовом конце коридора, на секунду задержался, чтобы морально подготовиться к любой неожиданности, и шагнул в тамбур. База «Маккласки» и Аляска вернулись. Через открытую дверь он увидел, как стоявшие снаружи фигуры, заметив его, шевельнулись и двинулись навстречу. Он приблизился к двери и спустя несколько секунд уже стоял у подножия трапа. Люди обступили его и принялись осыпать вопросами по пути к столовой.

– Что там происходит?

– Внутри есть ганимейцы?

– Они собираются выходить?

– Сколько их?

– Пока что… мы просто беседуем. Что? Да… вроде того. Точно не знаю. Слушайте, дайте мне пару минут. Сначала нужно кое-что проверить.

Он вошел в здание столовой и сразу направился в диспетчерскую, которая занимала одну из передних комнат. Диспетчер и двое операторов наблюдали за Хантом через окно, выходившее на перрон аэродрома и ждали его, затаив дыхание.

– Вик, как там дела? – поприветствовал диспетчер, когда тот вошел в комнату.

– Нормально, – рассеянно пробормотал Хант.

Он напряженно вглядывался в расставленные по комнате консоли и экраны, прокручивая в голове все, что произошло с ними после входа в самолет. То, что он видел прямо сейчас, было настоящим. Все вокруг него реально. Но телефонный звонок был частью вымышленных событий. Очевидно, что по-другому и быть не могло; ведь, находясь в реальном мире, нельзя связаться с чьей-то галлюцинацией по радио. Очевидно же?

– Вы контактировали с самолетом после того, как мы вошли внутрь? – спросил он, поворачиваясь к сотрудникам диспетчерской.

– Ну… да. – Лицо диспетчера вдруг приобрело встревоженный вид. – Ты сам разговаривал с нами несколько минут назад. Уверен, что все в порядке?

Хант помассировал лоб, дав немного утихнуть бурлящему в голове недоумению.

– Как вы с нами связались?

– Как я и говорил, перед этим мы получили от него сигнал, в котором сообщалось, что с самолетом можно связаться через луч малой мощности. Я просто назвал твое имя.

– Попробуй еще раз, – попросил Хант.

Диспетчер встал перед управляющей консолью, ввел команду при помощи наборной панели, а затем произнес в двухстороннюю аудиорешетку над главным дисплеем:

– Диспетчер базы «Маккласки» инопланетянам. Инопланетное судно, пожалуйста, ответьте.

– Вызов принят, – послышался ответ.

– ВИЗАР? – спросил Хант, узнав голос.

– И снова привет. Теперь я вас убедил?

Хант задумчиво сощурил глаза, глядя на пустой экран. По крайней мере, ему казалось, что шестеренки в голове постепенно приходят в порядок и снова встают на правильные валы.

Один очевидный вариант стоило все же проверить.

– Соедини меня с Лин Гарланд, – попросил он.

– Секунду.

Экран ожил, и мгновением позже на нем появилось лицо Лин на фоне той самой комнаты, в которой совсем недавно находился и сам Хант. Она должна была не хуже него понимать, что сейчас Хант звонит с «Маккласки», но Виктор не заметил в ее взгляде особого удивления. Похоже, что ВИЗАР все ей объяснил.

– А ты, я смотрю, проворный, – сухо заметила она.

Наконец-то перед Хантом забрезжил первый свет понимания, и на его лице проступила тень улыбки.

– Привет, – сказал он. – Вопрос: что произошло после нашего последнего разговора?

– Ты просто растворился в воздухе – вот так просто. Сначала меня это немного напугало, но ВИЗАР мне многое разъяснил. – Она подняла руку и пошевелила пальцами перед лицом, недоуменно качая головой. – Поверить не могу, что это не по-настоящему. Все происходит у меня в голове? Это же просто невероятно! Похоже, что в тот момент она разбиралась в ситуации куда лучше, чем он сам, подумал Хант. Мгновенный канал связи с Туриеном… чудеса на заказ… ганимейцы, говорящие по-английски.

И как там ВИЗАР назвал их корабль – перцептроном? Кусочки пазла начали вставать на свои места.

– Продолжай беседовать с ВИЗАРом, – сказал он. – Я вернусь через пару минут.

Лин улыбнулась, ясно давая понять, что все в итоге сложится как нужно; Хант подмигнул и отключил экран.

– Могу я поинтересоваться, что сейчас происходит? – спросил диспетчер. – Я к тому, что… по плану мы должны были отвечать только за эту операцию.

– Дайте мне секунду, – ответил Хант, вводя код для повторной активации канала связи. Он повернулся к решетке динамика. – ВИЗАР?

– Звонили?

– То место, куда мы попали, когда вышли из перцептрона, оно вымышленное или существует на самом деле?

– Существует. Это часть Враникса, старого города на планете Туриен.

– Мы видели этот город именно таким, какой он сейчас?

– Верно.

– Получается, ты можешь моментально передавать данные отсюда на Туриен и обратно?

– Вы правильно уловили суть.

Хант на секунду задумался.

– А комната с ковром?

– Ее я сфабриковал. Это просто спецэффект – выдумка. Мы решили, что знакомая обстановка поможет вам адаптироваться к нашему образу жизни. С остальным тоже разобрались?

– Попробую угадать, – ответил Хант. – Как насчет всеобъемлющего слежения и моделирования сенсорных данных с мгновенной линией связи в придачу. Мы не были на Туриене; вместо этого ты доставил Туриен сюда. И Лин не отвечала на мой звонок. Ты внедрил эту иллюзию в ее нервную систему вместе со всем остальным окружением, а аудиовизуальные данные для передачи через локальный электромагнитный пучок просто синтезировал. Что скажешь?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
На страницу:
7 из 7