After lunch, Francis, eager to bring to Henry the good word that his ring adorned Leoncia’s finger, resolutely declined her hospitality to remain for the night and meet Enrico Solano and his sons. Francis had a further reason for hasty departure. He could not endure the presence of Leoncia. She charmed him, drew him, to such extent that he dared not endure her charm. So Francis departed with a letter to Henry from Leoncia in his pocket. Leoncia stared at the ring on her finger with a vaguely troubled expression.
From the beach, Francis signaled the Angelique to send a boat ashore for him. But suddenly half a dozen horsemen rode down the beach upon him at a gallop. Two men led. The following four had guns. Of the two leaders, Francis recognized Torres.
“Now, sirs, tell me, what do you want? Is it my ears, or merely my mustache, you want?”
“We want you,” answered the stranger leader.
“And who might you be?”
“He is the honorable Senor Mariano Vercara e Hijos,[45 - Mariano Vercara e Hijos – Мариано Веркара-и-Ихос] Jefe Politico of San Antonio,” Torres replied.
“Good night,” Francis laughed, remembering the man’s description as given to him by Henry. “I suppose you think I’ve broken some sanitary regulation by anchoring here. But I am only the charterer of the schooner just a passenger. You must talk to the Captain.”
“You are wanted for the murder of Alfaro Solano,” was Torres’ answer. “You didn’t fool me, Henry Morgan, with your talk up at the hacienda that you were some one else. I know that some one else. His name is Francis Morgan, and he is not a murderer, but a gentleman.”
“Oh!” Francis exclaimed. “But you recognized me, Senor Torres!”
“I was fooled,” Torres admitted sadly. “But only for a moment. Will you come peaceably?”
“Yes,” Francis shrugged his shoulders. “I suppose you’ll hang me at daybreak.”
“Justice is swift in Panama,” the Jefe Politico replied. “But not so quick as that. We will not hang you at daybreak. Ten o’clock in the morning is more comfortable, don’t you think?”
“Oh, by all means,” Francis retorted. “Make it eleven, or twelve noon I won’t mind.”
“You will come with us, Senor,” Mariano Vercara e Hijos said. “Juan! Ignacio![46 - Juan! Ignacio! – Хуан! Игнасио!]” he ordered in Spanish. “Take his weapons. No, it will not be necessary to tie his hands. Put him on the horse behind Gregorio.[47 - Gregorio – Грегорио]”
* * *
Francis found himself in a whitewashed cell[48 - whitewashed cell – выбеленная камера] with walls five feet thick. The hour was half-past eight in the evening. The trial had begun at eight. He was scheduled at ten next morning to swing off into space supported from the ground by a rope around his neck. The trial had lasted half an hour by his watch. Leoncia burst in and prolonged it by the ten minutes.
* * *
The Jefe was right, “Francis acknowledged to himself Panama justice moves swiftly.”
The letter given him by Leoncia and addressed to Henry Morgan had damned him. The rest had been easy. Half a dozen witnesses identified him as the murderer. The Jefe Politico himself had so testified. Torres was in love with Leoncia, and his jealousy knew no limits.
Leoncia broke down, sobbing on his shoulder, in his arms: “It is a cursed country, a cursed country.”
And as Francis held her pliant form, he remembered Henry, in his canvas pants, bare-footed, under his floppy sombrero, digging holes in the sand of the Bull.
“They just knew I was guilty and were eager to punish me. Why delay? They knew Henry Morgan had knifed Alfaro. They knew I was Henry Morgan,” he said.
Deaf to his words, she was in his arms, against him, to him, her lips raised to his; and his own lips to hers. “I love you, I love you,” she whispered.
“No, no,” he denied what he most desired. “Henry and I are too alike. It is Henry you love, and I am not Henry.”
She drew Henry’s ring from her finger, and threw it on the floor. Francis slipped Henry’s ring back on her finger and kissed her hand in farewell. When she passed out the door she turned and with a whispered movement of the lips told him: “I love you.”
* * *
At ten o’clock Francis was brought to the gallows. All San Antonio was present, including Leoncia, Enrico Solano, and his five tall sons. In vain Leoncia’s father and brothers protested that Francis was not the man. The Jefe Politico smiled and ordered the execution to proceed.
Standing on the trap, Francis declined the ministrations of the priest, telling him that an innocent man needed no intercessions.
They had tied Francis’ legs, and were tying his arms, when the voice of a singer was heard. Henry Morgan was entering, thrusting aside the guards at the gate who tried to bar his way.[49 - to bar his way – преграждать ему путь]
The Jefe shrugged his shoulders and announced that he was ready to hang both men. And here arose contention from the Solano men that Henry was likewise innocent of the murder of Alfaro. But it was Francis, from the scaffold, who shouted:
“You cannot hang a man without trial! He must have his trial!”
And when Francis had descended from the scaffold, the Comisario, with the Jefe at his back, arrested Henry Morgan for the murder of Alfaro Solano.
Chapter IV
“We must work quickly,” Francis said to the Solanos on the piazza of the Solano hacienda.
“We must save him!” Leoncia cried out.
“All Gringos look alike to the Jefe,” Francis said. She was splendidly beautiful and wonderful, he thought. “He’ll give Henry no more time than he gave us. We must get him out tonight.”
“Now listen,” Leoncia began again. “We Solanos cannot permit this… this execution. Our pride… our honor. We cannot permit it. Speak! Any of you. Father! Suggest something…”
And while Enrico Solano and his sons talked plans and projects, a house servant came, whispered in Leoncia’s ear, and led her away.
Around the corner, Alvarez Torres, in all the medieval Spanish splendor of dress, greeted her, bowed low with a sombrero in hand.
“The trial is over, Leoncia,” he said softly, tenderly, as one speaks of the dead. “He is sentenced.[50 - he is sentenced – он приговорён] Tomorrow at ten o’clock is the time. It is all very sad, most very sad. But…” He shrugged his shoulders. “No, I shall not speak harshly of him. He was an honorable man. His one fault was his temper. It was too quick, too fiery.”
“He never killed my uncle!” Leoncia cried.
“And it is regrettable,” Torres said gently and sadly, avoiding any disagreement. “The judge, the people, the Jefe Politico, unfortunately, are all united in believing that he did. Which is most regrettable. But I came to offer my service in any and all ways you may command. My life, my honor, are at your disposal. Speak. I am your slave.”
Dropping suddenly and gracefully on one knee before her, he caught her hand from her lap.
“I knew you when you were small, Leoncia, so very, very charmingly small, and I loved you always. No, listen! Please. My heart must speak. When you returned from schooling abroad, a woman, a grand and noble lady, I was burnt by your beauty. I have been patient. I refrained from speaking.”
She listened patiently. Henry… And Francis… Why did this stranger Gringo so enamore her heart? Was she a wanton? Was it one man? Or another man? Or any man? No! No! She was not fickle nor unfaithful. And yet?… Perhaps it was because Francis and Henry were so much alike, and her poor stupid loving woman’s heart failed properly to distinguish between them. And she could follow Henry anywhere over the world, but now she would follow Francis even farther. She loved Henry, her heart solemnly proclaimed. But she loved Francis, too. There was a difference in her love for the two men; so she, the latest and only woman of the house of Solano, was a wanton.
Torres continued:
“You have been the delicious thorn in my heart. I have dreamed of you… and for you. And I have my own name for you. The Queen of my Dreams. And you will marry me, my Leoncia! We will forget this mad Gringo who is as already dead.[51 - who is as already dead – который сейчас всё равно что мёртв] I shall be gentle, kind. I shall love you always. For you… I shall love you so that it will be impossible for the memory of him to arise between us and.”
Leoncia was silent. How to save Henry? Torres offered his services.
“Speak!” Torres urged.
“Hush! Hush!” she said softly. “How can I listen to you, when the man I loved is yet alive?”