– А вы, наверное, папа Блоссом? – прокричал Рокко.
– Так и есть! – радостно ответила девочка.
Дедушка подошёл к дереву и представился братьям Бакли.
– Приятно познакомиться с вами, мальчики! – сказал он, пожимая руку Бруно.
Очевидно, рукопожатие у него оказалось весьма крепкое, потому что Бруно едва не слетел с дерева.
Тут Дотти залаяла:
– Сюда! Сюда!
– Что такое, девочка? – прокричал Бруно. – Что ты там нашла?
Братья слезли с дерева и побежали смотреть, из-за чего лаяла собака. Дотти увлечённо обнюхивала какой-то лежащий в подлеске предмет.
– Это что… яйцо? – пробормотал Рокко.
– Разумеется, это яйцо, болван! – ответил Бруно. – Что же ещё это может быть?
– Наверное, оно упало с дерева? – предположил Джек, прочёсывая взглядом ветви. Никакого гнезда он не заметил, а, учитывая размеры яйца, гнездо должно было быть просто огромное.
– Не трогай его! – завопил Бруно на Рокко – тот уже протянул руку к находке.
– Почему? – нахмурился младший брат.
– Потому что мы не знаем, чьё это яйцо! – благоразумно заметил Бруно. – Вдруг оно принадлежит какой-то хищной рептилии!
Рокко так и просиял.
– Так это драконье яйцо? – ахнул он. – Мы могли бы взять его с собой домой!
Бруно возвёл глаза к небу.
– О да, – презрительно фыркнул он. – Мама с папой придут в восторг, когда мы им скажем, что завели дракона!
Джек присел на корточки рядом с Рокко и стал внимательно рассматривать огромное яйцо. Скорлупа выглядела прочной, как камень, а чтобы поднять находку, пришлось бы держать её двумя руками.
– Ну, пожалуйста, можно мы заберём его с собой? – прошептал Рокко, подпрыгивая на месте от нетерпения, словно только что нашёл свой подарок на день рождения, до поры до времени спрятанный в кладовке. Он наклонился и осторожно погладил яйцо кончиками пальцев.
– Думаю, лучше его не тревожить, Рокко, – сказал Джек. – Малышу будет лучше с его мамой.
– А вдруг мама его потеряла? – грустно прошептал Рокко. – Нельзя вот так бросать его здесь, совсем одного.
Джек ещё никогда не видел Рокко таким печальным. Он положил руку на плечо младшему Бакли и уже хотел сказать что-то утешительное, как вдруг голос подал дедушка:
– Сюда, ребята!
Банда подхватилась и поспешила к старику – он медленно шагал по склону холма, двигаясь к одному ему видимой цели. Джек заметил золотистый проблеск среди зелёных листьев.
– Вот она! – прошептал дедушка, указывая на свет. – Вот дверь, прямо перед нами!
Ребята подошли ближе и столпились вокруг старика.
– Слышите? – прошептал дедушка.
Все напрягли слух, а старик протянул руки и медленно раздвинул заросли плюща.
Мало-помалу листья вокруг начали дрожать, а вдалеке послышался приглушённый раскат грома.
– Это шторм! – восторженно прошептала Блоссом.
– Все готовы к миссии? – спросил дедушка.
– К миссии? – переспросил Бруно, хмурясь. – К какой ещё миссии? Я думал, наша задача – найти вас.
– Верно, – гордо ответила Блоссом. – А теперь появилось ещё одно дело!
– И в чём именно оно заключается? – поинтересовался Бруно, явно уязвлённый, что его не посвятили в эти новые, потрясающие планы.
Блоссом открыла было рот, намереваясь ответить, а потом захлопала глазами.
– Понятия не имею, – проговорила она, только сейчас это поняв. – Что это за миссия, папа?
– Всему своё время, – заверил её дедушка. – Сначала давайте перейдём на другую сторону, а потом всё узнаете, обещаю! Все готовы?
Ребята дружно закивали.
– А где Рокко? – спохватился Джек, заметив отсутствие младшего Бакли.
– Рокко! – позвал старший Бакли.
– Иду! – пропыхтел Рокко, подбегая к ним.
– Что, до последней минуты чах над этим яйцом? – фыркнул Бруно. – Идём, нам пора отправляться домой!
– Хочешь пойти первым, Джек? – спросил дедушка, улыбаясь мальчику сквозь густую бороду.
Сказать по правде, Джеку было немного боязно, но он твёрдо решил ни в коем случае этого не показывать.
– Хорошо, – согласился он и шагнул вперёд.
Дедушка снова протянул длинную руку и раздвинул занавес из лоз плюща.
– После вас, – вежливо сказал он.
Ребята один за другим прошли через дверь обратно, в свой мир.