Оценить:
 Рейтинг: 0

Французский десерт

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 >>
На страницу:
6 из 11
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
И как же это, чёрт возьми, было приятно. Настолько, что я еле сдержала тихий стон удовольствия, смотря прямо Лиаму в глаза. А мысли о том, как неправильно позволять ему делать это, о том, чтобы отстраниться и уйти, даже на долю секунды не возникли в моей голове.

Он массировал мои ноги, иногда спускаясь к ступням, скрытым водой, а я буквально плавилась в его руках, словно он воздействовал на самые чувствительные точки моего тела. И либо я раньше и не догадывалась об этой своей зоне особого удовольствия, либо это именно на его руки так реагировало моё тело. А может, просто всё дело было в том, что меня уже слишком давно не касался мужчина?

Выпустив меня, Лиам схватился за деревянную площадку по бокам от моих бёдер и, подтянувшись на руках, поднялся из воды, нависая надо мной. А у меня даже не возникло желание отклониться назад, несмотря на холод его мокрых шорт, коснувшихся моих ног. Я только рефлекторно развела колени, пытаясь избежать соприкосновений с ледяной тканью.

– Что ты делаешь..? – в горле пересохло от его близости, а карие глаза словно гипнотизировали меня, не позволяя отвести взгляд.

– J'ai envie de t'embrasser[5 - Хочу поцеловать тебя. (фр.)], – вкрадчивым шёпотом произнёс Лиам, и я неосознанно облизнула губы.

То, как он говорил на моём родном языке, то, что он говорил на нём, кружило голову. А когда мужчина подался вперёд, сокращая и без того неприлично ничтожное расстояние между нами, я почувствовала себя мотыльком, подлетевшим слишком близко к огню и мгновенно вспыхнувшим в языках пламени. Никогда раньше я не думала, что осторожные и неторопливые поцелуи могут быть настолько возбуждающими.

Он на мгновение отстранился, а на моих губах остался солёный привкус моря и едва уловимый запах ветивера: древесный, сухой, с оттенком горького шоколада и дыма.

– Encore une fois[6 - Ещё раз. (фр.)], – прошептала я, и, улыбнувшись, Лиам качнулся вперёд, целуя меня уже гораздо настойчивее. А я наконец-то позволила себе дотронуться до него, собирая пальцами капли воды с его напряжённой груди и переходя на шею.

Он подался ближе ко мне, и я села глубже, позволяя мужчине подтянуться выше и встать коленом на площадку между моих ног. Внутреннюю часть моих бёдер снова обожгло холодом, но это было ещё более возбуждающе, особенно теперь, когда его руки были свободны, и одна из них гладила меня по пояснице, а вторая зарывалась в волосы, мягко их сжимая.

В голове стояла оглушающая тишина, а единственное, чего я хотела, это чувствовать его ещё ближе. Поэтому слегка толкнула Лиама в грудь, заставляя сесть рядом, а сама перекинула через него ногу, устраиваясь сверху. Его мокрые шорты меня уже не волновали. Все мои ощущения сосредоточились на том, что было под ними и так сладостно упиралось мне между ног. И я качнула бёдрами, потираясь о его твёрдый член сквозь тонкую ткань.

Лиам тяжело выдохнул мне в губы и отстранился, впиваясь в меня искушающим взглядом. Его руки прошлись по моим плечам, спуская с них накидку, и полупрозрачный шифон опал вниз, развеваясь под лёгким морским бризом, удерживаемый лишь тонким пояском на моей талии.

Я замерла, а прохладные мужские пальцы легли на мои ключицы, поглаживая пылающую кожу и спускаясь к груди, чтобы раздвинуть в стороны треугольнички ткани на ней. Лиам шумно выдохнул, а я закусила губу, наклоняя голову, когда он поднял на меня глаза, в которых явно читались интерес, восхищение и похоть.

– Неожиданно… – взяв в ладони мою грудь, мужчина погладил большими пальцами соски, с разных сторон скованные крохотными титановыми бусинками.

– Напоминание о безрассудной юности…

– И можно..? – казалось, что его голос охрип от возбуждения.

– Можно всё… – выдохнула я и тихо застонала, запрокидывая голову назад, когда его пальцы мягко сжались на моих сосках. С тех пор, как я на спор проколола их на своё совершеннолетие, чувствительность усилилась в несколько раз, и они посылали по моему телу сладостные импульсы от малейшей стимуляции.

Лиам притянул меня к себе за бёдра, вынуждая слегка привстать, и обхватил губами один из сосков, перекатывая его на языке. Вонзившись пальцами в его плечи, я застонала ещё громче, и тут же его ладони сжали мои ягодицы.

– Тш-ш-ш, – зашептал он, переходя ко второму соску с лёгкой ухмылкой. – Ты же не хочешь, чтобы кое-кто услышал тебя и помешал нам.

“Чёрт, Натан”, – промелькнуло в моей голове. Мы были на яхте не одни, а её шумоизоляция оставляла желать лучшего. И мне совершенно не хотелось, чтобы мужчина узнал о моём непристойном поведении.

Но когда длинные пальцы проскользнули сзади под плавки моего купальника, тут же раздвигая влажные складочки, сдерживать стоны стало выше моих сил.

И пальцы, и губы мгновенно исчезли с моего тела, а Лиам встал со мной на руках – так легко, словно я была невесомой пушинкой – и пошёл по ступенькам наверх, занося меня на палубу.

– Его каюта в кормовой части, и на носу тебя будет не так слышно… – тихо произнёс он в ответ на мой разочарованный вздох. – К тому же я не хочу уронить тебя в воду…

Через несколько мгновений он уже бережно опустил меня на широкий мягкий диванчик и потянул за концы пояска, чтобы развязать его и избавиться от так мешающей сейчас накидки, невесомыми волнами лежащей на моих бёдрах.

Раздвинув мои ноги коленом, мужчина навис надо мной, снова находя мои губы жаркими томными поцелуями, а я гладила руками его тело, наслаждаясь тем, как перекатываются под пальцами каменные мышцы. И тонула. Тонула в его неторопливых ласках. Когда же он спустился поцелуями на мою грудь, а его пальцы снова забрались в мои трусики, я уже была готова буквально умолять его перейти к главному.

– J'ai envie de toi… ici et tout de suite…[7 - Хочу тебя… здесь и прямо сейчас… (фр.)]

– Prenez-moi… je t’en prie…[8 - Возьми меня… пожалуйста… (фр.)]

Прошептали мы практически одновременно, и я потянулась к завязкам на его шортах, нетерпеливо путаясь в мокрых верёвочках. Когда же Лиам поднялся, стягивая по ногам мешающую ткань, по моему телу пробежала нервная дрожь.

Всё в нём было гармонично. Слишком гармонично. Высокий рост, широкие плечи, длинные пальцы. Всё это находило идеальное воплощение в той части тела, от которой я сейчас не могла оторвать глаз.

– Je serai aussi prudente que je le peux…[9 - Я буду максимально осторожен… (фр.)] – тихо произнёс Лиам, наверняка заметив моё оцепенение, и, сев, я протянула к нему руки, поглаживая кубики пресса и медленно спускаясь по тонкой дорожке тёмных волос, пока не добралась до снования покачивающегося прямо перед моим лицом члена. Точёного, совершенно гладкого, слегка изогнутого члена, лоснящегося бархатом смуглой кожи.

– Si grosse…[10 - Такой большой… (фр.)] – я обхватила его ладонями, поставив одну над другой, но этого не хватило, чтобы скрыть его в моих руках. А потом, подчиняясь непреодолимому желанию, коснулась аккуратной головки кончиком языка, заставляя мужчину вздрогнуть и с шумом втянуть воздух сквозь плотно сжатые зубы.

Всё это время я чувствовала его полыхающий взгляд и, подняв голову, посмотрела на него снизу вверх, лаская его член руками, а сама, сгорая от желания, пыталась представить, как он будет чувствоваться во мне.

И словно прочитав мои мысли, Лиам надавил мне на плечи, опуская меня на диван. Наклонившись следом, он запустил руку между подушек и вытащил оттуда фольгированный квадратик, а через несколько секунд уже снова нависал надо мной, жадно приникая к губам и развязывая тесёмки по бокам моих трусиков.

– Es-tu pr?te, petite?[11 - Готова, малышка? (фр.)]

От тихого низкого голоса внизу живота заныло, и я обвила мужчину ногами, подталкивая его к себе. Готова? Я уже давно была безумно готова и ждать больше не собиралась.

Когда же Лиам мягко скользнул в меня, я задержала дыхание. До него у меня были разные мужчины, не то чтобы слишком много, но казалось, что я изучила все возможные ощущения, которые они могли мне предложить. И как же я ошибалась.

Лёгкий дискомфорт смешивался со сладкой истомой, пока он медленно двигался во мне, позволяя привыкнуть к своему размеру, а я металась по дивану, извиваясь под ним и стараясь сдерживать стоны.

– Тише, малышка… – опьяняюще нашёптывал он мне на ухо, тяжело дыша, и то стискивал пальцами поочерёдно каждый сосок, то сжимал ими моё бедро. А я чувствовала, что он сдерживается, что не позволяет себе до конца окунуться в то безумие, что творил с моим телом.

– Plus… profond…[12 - Глубже… (фр.)] – простонала я, и, зажав мне рот широкой ладонью, Лиам толкнулся в меня на всю длину, заставляя изогнуться в беззвучном крике.

Один размашистый толчок сменялся другим, а у меня всё плыло перед глазами, пока звёзды над моей головой не покачнулись, опадая на меня яркими искрами. Через несколько секунд ладонь на моих губах стиснулась сильнее, а Лиам замер, уткнувшись лицом мне в шею и подрагивая.

Хаотично трогая руками его торс, я ощущала, как он постепенно расслабляется, а блудница в моей голове блаженно мурлыкала, в беспамятстве раскинувшись на диванных подушках.

Глава 5

Полин

Я медленно приходила в себя, смотря на подмигивающие мне звёзды и прислушиваясь к постепенно выравнивающемуся дыханию лежащего рядом со мной на боку мужчины. Кажется, вот теперь я готова была заснуть самым крепким сном и пересчитывала мерцающие огоньки в тёмном небе, лишь бы держать глаза открытыми.

Нужно было добраться до каюты, но вставать совершенно не хотелось. Получив наконец такую долгожданную разрядку, моё тело отказывалось двигаться. Даже просто повернуть голову казалось непосильной задачей.

– Если ты захочешь… каждая ночь здесь, в Испании, может быть такой… Или никогда не повторится… если ты скажешь нет… – тихо произнёс Лиам, поглаживая одним пальцем нежную кожу вокруг моего соска. – Первый вариант возможен только в том случае, если ты останешься на яхте. Второй - даже если ты останешься.

Он давал мне выбор: продолжить или забыть обо всём. Это было мило. Он был милым. Вот только я и “мило” не слишком-то сочетались.

– Я как раз решила принять предложение Натана, когда ты пришёл. А над твоим предложением я подумаю.

Привстав на одном локте, я поцеловала его, а когда мужчина ответил, сразу же отстранилась. Нет, второго раунда с ним я бы сейчас точно не выдержала.

Поднявшись, я поправила верхнюю часть купальника, нашла на диване развязанные трусики и, зажав их в ладони, набросила на плечи накидку.

– Но буду благодарна, если в любом случае всё это останется между нами. Спокойной ночи, Лиам.

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 >>
На страницу:
6 из 11