– Я смогу смириться с тем, что по вторникам и субботам вы работаете у других людей. – Он озвучил сумму, которую намеревался ей платить. Он оказался щедр. – Я прошу, чтобы вы дожидались моего прихода с работы, иногда я задерживаюсь. Вы и ваша дочь можете питаться в моем доме.
– Очень разумная мысль. Я не против того, чтобы вас ждать. – Джесс была не против сэкономить немного денег на еде.
– Идите и познакомьтесь с детьми. Это будет хорошее начало, и… спасибо вам за то, что подошли ко мне и спросили, не нужна ли мне помощь.
– Всегда к вашим услугам. Приятно помогать людям. – Джесс поцеловала Эллу в щечку, чтобы скрыть воодушевление на лице. Ведь Дэн еще не сказал определенно, что нанимает ее.
Может, теперь ей удастся перестать нервничать – хоть на время! И возможно, ей удастся заработать достаточно денег для того, чтобы отсрочить расставание с домом до тех пор, пока она что-нибудь не придумает. Например, не разыщет отца Эллы и не заставит его взять на себя ответственность за то, что оставил ее и дочь в столь плачевном положении.
Джесс уже пробовала разыскать Питера сразу после рождения Эллы. Но к тому моменту он уже куда-то исчез.
Джесс вздернула подбородок. Она изо всех сил постарается все исправить и наладить свою жизнь.
– Верно, Дэн. Познакомьте меня со своими детьми!
Глава 2
– Дети, я хотел бы вас кое с кем познакомить. Дэн провел Джесс Бейкер к пруду с утками, где его дети притворялись, будто не обращают внимания на них с Джесс после того, как их приструнил Люк.
Детям не о чем беспокоиться. Джессика Бейкер слишком молода для него, не говоря уже о том, что он избегает романтических отношений.
Дэн нахмурился. Конечно он заметил, что Джессика молодая и красивая женщина и у нее прелестное личико в форме сердечка, прямой нос, белокурые волосы с медовым оттенком, спокойные серые глаза…
Но он ею не заинтересовался.
Сейчас ему следует сообщить своим отпрыскам о том, что у них будет няня, пока он занимается делами в Сиднее. Оставлять их одних – ведь они только переехали в этот город – Дэну хотелось меньше всего, но придется.
Дэн преуспевающий бизнесмен, но еще и отец пятерых детей. В Сиднее он арендовал дом и упорно работал, чтобы собрать достаточно денег и купить дом в Рандурре, где проживание дешевле, а обстановка спокойнее.
Джесс Бейкер сказала ему, что ее зонтик немного помялся, но, если судить по ее вздернутому подбородку, она ниспослана ему Небесами.
– Люк, Роб, Дейзи, Мэри, познакомьтесь с Джесс Бейкер. – Дэн посмотрел на ребенка на руках Джесс. Он не помнил, чтобы она называла имя своей дочери, хотя отнюдь не забыл ощущения, которые испытал, когда пальцы Джесс прикоснулись к его руке. Он начинал проявлять к этой женщине… любопытство.
Нет. Никакого любопытства. У него на руках пятеро детей, а в душе – воспоминания о восемнадцати годах брака с любимой женщиной. Джесс очень молода и является его потенциальной работницей.
Дэн пристальнее вгляделся в дочь Джесс:
– А это…
– Элла. – Джесс улыбнулась Дэну.
Он кивнул на девочку, которую держал на руках:
– Мы зовем ее Аннаполи, хотя настоящее имя Полианна. Мы начали произносить его задом наперед, так и повелось.
Дэн решил просто отмахнуться от смущающих его мыслей о Джесс Бейкер. Для Дэна, еще с детских лет, существовала только Ребекка. Они поженились, у них родилось четверо детей. Когда Ребекка вынашивала пятого ребенка – Аннаполи, – доктора обнаружили у нее рак. Ребекка умерла через месяц после рождения малышки.
– Привет! – Джесс улыбнулась детям, разглядывая их по очереди.
– Привет, – ответил заинтересованный Роб.
– Мы видели, как вы разговаривали с нашим папой, – заметила Дейзи.
Мэри с надеждой спросила:
– Вы будете кормить уток?
– Да, – Джесс кивнула, – буду.
Джесс Бейкер молода, у нее маленький ребенок, но инстинкты подсказали Дэну, что она окажется преданной няней. Подтверждение именно этих инстинктов ему следовало получить.
Он решил мыслить по-деловому:
– Мы будем обедать в нашем новом доме. Это большой фермерский дом с участком земли в десять акров, в северной части города… – Он обратился к детям: – Я объясню вам, почему должен буду уезжать и как Джесс предложила нам помочь.
Дэн решил бросить Джесс в самую гущу событий. Посмотрим, как она справится с детьми и кучей нераспакованных коробок в доме.
– Сначала покормим уток. – Джесс достала куски хлеба.
Младшие дети Дэна собрались вокруг нее, Люк и Роб перешептывались, держась поодаль. Неудивительно, что у них возникли вопросы. Дэн ответит на них после того, как дети усядутся в фургон. Остается надеяться, что он не услышит бурного возмущения по поводу того, что огромную часть своих каникул им придется проводить с няней.
Может, они легко примут Джесс. Может, все будет в порядке.
И может, Дэну удастся побороть свой интерес к Джесс.
– Джесс, не займетесь ли обедом, пока я общаюсь с Роем?
В одном фургоне с Дэном и его детьми приехал техник, проверяющий подключение дома к Интернету. Джессика Бейкер добиралась до места на своем маленьком автомобиле хетчбэк.
Дэн задал этот вопрос в то время, как он, дети, Джесс и техник направились в дом. Дэн воспользовался возможностью и в дороге объяснил детям, зачем им няня.
Он позволил им постонать и поворчать, потом прямо заявил, что выбора у них нет.
Теперь Дэну оставалось только выяснить, справится ли Джесс с работой и поладит ли с детьми.
– Конечно, Дэн, ведь я здесь для этого. – Пристальный взгляд Джесс скользил по дому. Кухня находилась в дальнем конце, налево через открытую гостиную. Заметив ее, Джесс спросила: – У кого-нибудь из детей есть аллергия?
– Нет, – ответил Дэн.
– Отлично. – Мягкие волосы на затылке Джессики заколыхались, когда она кивнула.
Ее одежда была яркой и жизнерадостной, а деревянных браслетов на руках хватило бы на то, чтобы развести огонь, если понадобится.
Сочетание открытого лица, яркой одежды и решительно вздернутого подбородка Джесс натолкнуло Дэна на мысль о том, что в свои юные годы она познала в жизни больше, чем следовало.
Сейчас она стояла с прямой спиной, держа на руках ребенка, и оглядывала хаос, царящий внутри дома.
«По меньшей мере она не повернулась и не ушла».