Лучшие произведения Джерома К. Джерома / The Best of Jerome K. Jerome - читать онлайн бесплатно, автор Джером Клапка Джером, ЛитПортал
bannerbanner
На страницу:
26 из 36
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Generally speaking, the rider is a lady, and then one feels that, for perfect bodily rest combined with entire freedom from mental anxiety, slumber upon a water-bed cannot compare with bicycle-riding upon a hilly road. No fairy travelling on a summer cloud could take things more easily than does the bicycle girl, according to the poster. Her costume for cycling in hot weather is ideal. Old-fashioned landladies might refuse her lunch, it is true; and a narrowminded police force might desire to secure her, and wrap her in a rug preliminary to summonsing her. But such she heeds not. Uphill and downhill, through traffic that might tax the ingenuity of a cat, over road surfaces calculated to break the average steam roller she passes, a vision of idle loveliness; her fair hair streaming to the wind, her sylph-like form poised airily, one foot upon the saddle, the other resting lightly upon the lamp. Sometimes she condescends to sit down on the saddle; then she puts her feet on the rests, lights a cigarette, and waves above her head a Chinese lantern.

Less often, it is a mere male thing that rides the machine. He is not so accomplished an acrobat as is the lady; but simple tricks, such as standing on the saddle and waving flags, drinking beer or beef-tea while riding, he can and does perform. Something, one supposes, he must do to occupy his mind: sitting still hour after hour on this machine, having no work to do, nothing to think about, must pall upon any man of active temperament. Thus it is that we see him rising on his pedals as he nears the top of some high hill to apostrophise the sun, or address poetry to the surrounding scenery.

Occasionally the poster pictures a pair of cyclists; and then one grasps the fact how much superior for purposes of flirtation is the modern bicycle to the old-fashioned parlour or the played-out garden gate. He and she mount their bicycles, being careful, of course, that such are of the right make. After that they have nothing to think about but the old sweet tale. Down shady lanes, through busy towns on market days, merrily roll the wheels of the “Bermondsey Company’s Bottom Bracket Britain’s Best,” or of the “Camberwell Company’s Jointless Eureka.” They need no pedalling; they require no guiding. Give them their heads, and tell them what time you want to get home, and that is all they ask. While Edwin leans from his saddle to whisper the dear old nothings in Angelina’s ear, while Angelina’s face, to hide its blushes, is turned towards the horizon at the back, the magic bicycles pursue their even course.

And the sun is always shining and the roads are always dry. No stern parent rides behind, no interfering aunt beside, no demon small boy brother is peeping round the corner, there never comes a skid. Ah me! Why were there no “Britain’s Best” nor “Camberwell Eurekas” to be hired whenwe were young?

Or maybe the “Britain’s Best” or the “Camberwell Eureka” stands leaning against a gate; maybe it is tired. It has worked hard all the afternoon, carrying these young people. Mercifully minded, they have dismounted, to give the machine a rest. They sit upon the grass beneath the shade of graceful boughs; it is long and dry grass. A stream flows by their feet. All is rest and peace.

That is ever the idea the cycle poster artist sets himself to convey – rest and peace.

But I am wrong in saying that no cyclist, according to the poster, ever works. Now I come to reflect, I have seen posters representing gentlemen on cycles working very hard – over-working themselves, one might almost say. They are thin and haggard with the toil, the perspiration stands upon their brow in beads; you feel that if there is another hill beyond the poster they must either get off or die. But this is the result of their own folly. This happens because they will persist in riding a machine of an inferior make. Were they riding a “Putney Popular” or “Battersea Bounder,” such as the sensible young man in the centre of the poster rides, then all this unnecessary labour would be saved to them. Then all required of them would be, as in gratitude bound, to look happy; perhaps, occasionally to back-pedal a little when the machine in its youthful buoyancy loses its head for a moment and dashes on too swiftly.

You tired young men, sitting dejectedly on milestones, too spent to heed the steady rain that soaks you through; you weary maidens, with the straight, damp hair, anxious about the time, longing to swear, not knowing how; you stout bald men, vanishing visibly as you pant and grunt along the endless road; you purple, dejected matrons, plying with pain the slow unwilling wheel; why did you not see to it that you bought a “Britain’s Best” or a “Camberwell Eureka”? Why are these bicycles of inferior make so prevalent throughout the land

Or is it with bicycling as with all other things: does Life at no point realise the Poster?

The one thing in Germany that never fails to charm and fascinate me is the German dog. In England one grows tired of the old breeds, one knows them all so well: the mastiff, the plum-pudding dog, the terrier (black, white or rough-haired, as the case may be, but always quarrelsome), the collie, the bulldog; never anything new. Now in Germany you get variety. You come across dogs the like of which you have never seen before: that until you hear them bark you do not know are dogs. It is all so fresh, so interesting. George stopped a dog in Sigmaringen and drew our attention to it. It suggested a cross between a codfish and a poodle. I would not like to be positive it wasnot a cross between a codfish and a poodle. Harris tried to photograph it, but it ran up a fence and disappeared through some bushes.

I do not know what the German breeder’s idea is; at present he retains his secret. George suggests he is aiming at a griffin. There is much to bear out this theory, and indeed in one or two cases I have come across success on these lines would seem to have been almost achieved. Yet I cannot bring myself to believe that such are anything more than mere accidents. The German is practical, and I fail to see the object of a griffin. If mere quaintness of design be desired, is there not already the Dachshund! What more is needed? Besides, about a house, a griffin would be so inconvenient: people would be continually treading on its tail. My own idea is that what the Germans are trying for is a mermaid, which they will then train to catch fish.

For your German does not encourage laziness in any living thing. He likes to see his dogs work, and the German dog loves work; of that there can be no doubt. The life of the English dog must be a misery to him. Imagine a strong, active, and intelligent being, of exceptionally energetic temperament, condemned to spend twenty-four hours a day in absolute idleness! How would you like it yourself? No wonder he feels misunderstood, yearns for the unattainable, and gets himself into trouble generally.

Now the German dog, on the other hand, has plenty to occupy his mind. He is busy and important. Watch him as he walks along harnessed to his milk cart. No churchwarden at collection time could feel or look more pleased with himself. He does not do any real work; the human being does the pushing, he does the barking; that is his idea of division of labour. What he says to himself is:

“The old man can’t bark, but he can shove. Very well.”

The interest and the pride he takes in the business is quite beautiful to see. Another dog passing by makes, maybe, some jeering remark, casting discredit upon the creaminess of the milk. He stops suddenly, quite regardless of the traffic.

“I beg your pardon, what was that you said about our milk?”

“I said nothing about your milk,” retorts the other dog, in a tone of gentle innocence. “I merely said it was a fine day, and asked the price of chalk.”

“Oh, you asked the price of chalk, did you? Would you like to know?”

“Yes, thanks; somehow I thought you would be able to tell me.”

“You are quite right, I can. It’s worth – ”

“Oh, do come along!” says the old lady, who is tired and hot, and anxious to finish her round.

“Yes, but hang it all; did you hear what he hinted about our milk?”

“Oh, never mind him! There’s a tram coming round the corner: we shall all get run over.”

“Yes, but I do mind him; one has one’s proper pride. He asked the price of chalk, and he’s going to know it! It’s worth just twenty times as much – ”

“You’ll have the whole thing over, I know you will,” cries the old lady, pathetically, struggling with all her feeble strength to haul him back. “Oh dear, oh dear! I do wish I had left you at home.”

The tram is bearing down upon them; a cab-driver is shouting at them; another huge brute, hoping to be in time to take a hand, is dragging a bread cart, followed by a screaming child, across the road from the opposite side; a small crowd is collecting; and a policeman is hastening to the scene.

“It’s worth,” says the milk dog, “just twenty-times as much as you’ll be worth before I’ve done with you.”

“Oh, you think so, do you?”

“Yes, I do, you grandson of a French poodle, you cabbage-eating – ”

“There! I knew you’d have it over,” says the poor milk-woman. “I told him he’d have it over.”

But he is busy, and heeds her not. Five minutes later, when the traffic is renewed, when the bread girl has collected her muddy rolls, and the policeman has gone off with the name and address of everybody in the street, he consents to look behind him.

“Itis a bit of an upset,” he admits. Then shaking himself free of care, he adds, cheerfully, “But I guess I taught him the price of chalk. He won’t interfere with us again, I’m thinking.”

“I’m sure I hope not,” says the old lady, regarding dejectedly the milky road.

But his favourite sport is to wait at the top of the hill for another dog, and then race down. On these occasions the chief occupation of the other fellow is to run about behind, picking up the scattered articles, loaves, cabbages, or shirts, as they are jerked out. At the bottom of the hill, he stops and waits for his friend.

“Good race, wasn’t it?” he remarks, panting, as the Human comes up, laden to the chin. “I believe I’d have won it, too, if it hadn’t been for that fool of a small boy. He was right in my way just as I turned the corner.You noticed him? Wish I had, beastly brat! What’s he yelling like that for? Because I knocked him down and ran over him? Well, why didn’t he get out of the way? It’s disgraceful, the way people leave their children about for other people to tumble over. Halloa! did all those things come out? You couldn’t have packed them very carefully; you should see to a thing like that. You did not dream of my tearing down the hill twenty miles an hour? Surely, you knew me better than to expect I’d let that old Schneider’s dog pass me without an effort. But there, you never think. You’re sure you’ve got them all? You believe so? I shouldn’t ‘believe’ if I were you; I should run back up the hill again and make sure. You feel too tired? Oh, all right! don’t blame me if anything is missing, that’s all.”

He is so self-willed. He is cock-sure that the correct turning is the second on the right, and nothing will persuade him that it is the third. He is positive he can get across the road in time, and will not be convinced until he sees the cart smashed up. Then he is very apologetic, it is true. But of what use is that? As he is usually of the size and strength of a young bull, and his human companion is generally a weak-kneed old man or woman, or a small child, he has his way. The greatest punishment his proprietor can inflict upon him is to leave him at home, and take the cart out alone. But your German is too kind-hearted to do this often.

That he is harnessed to the cart for anybody’s pleasure but his own it is impossible to believe; and I am confident that the German peasant plans the tiny harness and fashions the little cart purely with the hope of gratifying his dog. In other countries – in Belgium, Holland and France – I have seen these draught dogs ill-treated and over-worked; but in Germany, never. Germans abuse animals shockingly. I have seen a German stand in front of his horse and call it every name he could lay his tongue to. But the horse did not mind it. I have seen a German, weary with abusing his horse, call to his wife to come out and assist him. When she came, he told her what the horse had done. The recital roused the woman’s temper to almost equal heat with his own; and standing one each side of the poor beast, they both abused it. They abused its dead mother, they insulted its father; they made cutting remarks about its personal appearance, its intelligence, its moral sense, its general ability as a horse. The animal bore the torrent with exemplary patience for awhile; then it did the best thing possible to do under the circumstances. Without losing its own temper, it moved quietly away. The lady returned to her washing, and the man followed it up the street, still abusing it.

A kinder-hearted people than the Germans there is no need for. Cruelty to animal or child is a thing almost unknown in the land. The whip with them is a musical instrument; its crack is heard from morning to night, but an Italian coachman that in the streets of Dresden I once saw use it was very nearly lynched by the indignant crowd. Germany is the only country in Europe where the traveller can settle himself comfortably in his hired carriage, confident that his gentle, willing friend between the shafts will be neither over-worked nor cruelly treated.

Chapter XI

Black Forest House: and the sociability therein – Its perfume – George positively declines to remain in bed after four o’clock in the morning – The road one cannot miss – My peculiar extra instinct – An ungrateful party – Harris as a scientist – His cheery confidence – The village: where it was, and where it ought to have been – George: his plan – We promenade à la Français – The German coachman asleep and awake – The man who spreads the English language abroad.


There was one night when, tired out and far from town or village, we slept in a Black Forest farmhouse. The great charm about the Black Forest house is its sociability. The cows are in the next room, the horses are upstairs, the geese and ducks are in the kitchen, while the pigs, the children, and the chickens live all over the place.

You are dressing, when you hear a grunt behind you.

“Good-morning! Don’t happen to have any potato peelings in here? No, I see you haven’t; good-bye.”

Next there is a cackle, and you see the neck of an old hen stretched round the corner.

“Fine morning, isn’t it? You don’t mind my bringing this worm of mine in here, do you? It is so difficult in this house to find a room where one can enjoy one’s food with any quietness. From a chicken I have always been a slow eater, and when a dozen – there, I thought they wouldn’t leave me alone. Now they’ll all want a bit. You don’t mind my getting on the bed, do you? Perhaps here they won’t notice me.”

While you are dressing various shock heads peer in at the door; they evidently regard the room as a temporary menagerie. You cannot tell whether the heads belong to boys or girls; you can only hope they are all male. It is of no use shutting the door, because there is nothing to fasten it by, and the moment you are gone they push it open again. You breakfast as the Prodigal Son is generally represented feeding: a pig or two drop in to keep you company; a party of elderly geese criticise you from the door; you gather from their whispers, added to their shocked expression, that they are talking scandal about you. Maybe a cow will condescend to give a glance in.

This Noah’s Ark arrangement it is, I suppose, that gives to the Black Forest home its distinctive scent. It is not a scent you can liken to any one thing. It is as if you took roses and Limburger cheese and hair oil, some heather and onions, peaches and soapsuds, together with a dash of sea air and a corpse, and mixed them up together. You cannot define any particular odour, but you feel they are all there – all the odours that the world has yet discovered. People who live in these houses are fond of this mixture. They do not open the window and lose any of it; they keep it carefully bottled up. If you want any other scent, you can go outside and smell the wood violets and the pines; inside there is the house; and after a while, I am told, you get used to it, so that you miss it, and are unable to go to sleep in any other atmosphere.

We had a long walk before us the next day, and it was our desire, therefore, to get up early, even so early as six o’clock, if that could be managed without disturbing the whole household. We put it to our hostess whether she thought this could be done. She said she thought it could. She might not be about herself at that time; it was her morning for going into the town, some eight miles off, and she rarely got back much before seven; but, possibly, her husband or one of the boys would be returning home to lunch about that hour. Anyhow, somebody should be sent back to wake us and get our breakfast.

As it turned out, we did not need any waking. We got up at four, all by ourselves. We got up at four in order to get away from the noise and the din that was making our heads ache. What time the Black Forest peasant rises in the summer time I am unable to say; to us they appeared to be getting up all night. And the first thing the Black Forester does when he gets up is to put on a pair of stout boots with wooden soles, and take a constitutional round the house. Until he has been three times up and down the stairs, he does not feel he is up. Once fully awake himself, the next thing he does is to go upstairs to the stables, and wake up a horse. (The Black Forest house being built generally on the side of a steep hill, the ground floor is at the top, and the hay-loft at the bottom.) Then the horse, it would seem, must also have its constitutional round the house; and this seen to, the man goes downstairs into the kitchen and begins to chop wood, and when he has chopped sufficient wood he feels pleased with himself and begins to sing. All things considered, we came to the conclusion we could not do better than follow the excellent example set us. Even George was quite eager to get up that morning.

We had a frugal breakfast at half-past four, and started away at five. Our road lay over a mountain, and from enquiries made in the village it appeared to be one of those roads you cannot possibly miss. I suppose everybody knows this sort of road. Generally, it leads you back to where you started from; and when it doesn’t, you wish it did, so that at all events you might know where you were. I foresaw evil from the very first, and before we had accomplished a couple of miles we came up with it. The road divided into three. A worm-eaten sign-post indicated that the path to the left led to a place that we had never heard of – that was on no map. Its other arm, pointing out the direction of the middle road, had disappeared. The road to the right, so we all agreed, clearly led back again to the village.

“The old man said distinctly,” so Harris reminded us, “keep straight on round the hill.”

“Which hill?” George asked, pertinently.

We were confronted by half a dozen, some of them big, some of them little.

“He told us,” continued Harris, “that we should come to a wood.”

“I see no reason to doubt him,” commented George, “whichever road we take.”

As a matter of fact, a dense wood covered every hill.

“And he said,” murmured Harris, “that we should reach the top in about an hour and a half.”

“There it is,” said George, “that I begin to disbelieve him.”

“Well, what shall we do?” said Harris.

Now I happen to possess the bump of locality. It is not a virtue; I make no boast of it. It is merely an animal instinct that I cannot help. That things occasionally get in my way – mountains, precipices, rivers, and such like obstructions – is no fault of mine. My instinct is correct enough; it is the earth that is wrong. I led them by the middle road. That the middle road had not character enough to continue for any quarter of a mile in the same direction; that after three miles up and down hill it ended abruptly in a wasps’ nest, was not a thing that should have been laid to my door. If the middle road had gone in the direction it ought to have done, it would have taken us to where we wanted to go, of that I am convinced.

Even as it was, I would have continued to use this gift of mine to discover a fresh way had a proper spirit been displayed towards me. But I am not an angel – I admit this frankly, – and I decline to exert myself for the ungrateful and the ribald. Besides, I doubt if George and Harris would have followed me further in any event. Therefore it was that I washed my hands of the whole affair, and that Harris entered upon the vacancy.

“Well,” said Harris. “I suppose you are satisfied with what you have done?”

“I am quite satisfied,” I replied from the heap of stones where I was sitting. “So far, I have brought you with safety. I would continue to lead you further, but no artist can work without encouragement. You appear dissatisfied with me because you do not know where you are. For all you know, you may be just where you want to be. But I say nothing as to that; I expect no thanks. Go your own way; I have done with you both.”

I spoke, perhaps, with bitterness, but I could not help it. Not a word of kindness had I had all the weary way.

“Do not misunderstand us,” said Harris; “both George and myself feel that without your assistance we should never be where we now are. For that we give you every credit. But instinct is liable to error. What I propose to do is to substitute for it Science, which is exact. Now, where’s the sun?”

“Don’t you think,” said George, “that if we made our way back to the village, and hired a boy for a mark to guide us, it would save time in the end?”

“It would be wasting hours,” said Harris, with decision. “You leave this to me. I have been reading about this thing, and it has interested me.” He took out his watch, and began turning himself round and round.

“It’s as simple as A B C,” he continued. “You point the short hand at the sun, then you bisect the segment between the short hand and the twelve, and thus you get the north.”

He worried up and down for a while, then he fixed it.

“Now I’ve got it,” he said; “that’s the north, where that wasps’ nest is. Now give me the map.”

We handed it to him, and seating himself facing the wasps, he examined it.

“Todtmoos from here,” he said, “is south by south-west.”

“How do you mean, from here?” asked George.

“Why, from here, where we are,” returned Harris.

“But where are we?” said George.

This worried Harris for a time, but at length he cheered up.

“It doesn’t matter where we are,” he said. “Wherever we are, Todtmoos is south by south-west. Come on, we are only wasting time.”

“I don’t quite see how you make it out,” said George, as he rose and shouldered his knapsack; “but I suppose it doesn’t matter. We are out for our health, and it’s all pretty!”

“We shall be all right,” said Harris, with cheery confidence. “We shall be in at Todtmoos before ten, don’t you worry. And at Todtmoos we will have something to eat.”

He said that he, himself, fancied a beefsteak, followed by an omelette. George said that, personally, he intended to keep his mind off the subject until he saw Todtmoos.

We walked for half an hour, then emerging upon an opening, we saw below us, about two miles away, the village through which we had passed that morning. It had a quaint church with an outside staircase, a somewhat unusual arrangement.

The sight of it made me sad. We had been walking hard for three hours and a half, and had accomplished, apparently, about four miles. But Harris was delighted.

“Now, at last,” said Harris, “we know where we are.”

“I thought you said it didn’t matter,” George reminded him.

“No more it does, practically,” replied Harris, “but it is just as well to be certain. Now I feel more confidence in myself.”

“I’m not so sure about that being an advantage,” muttered George. But I do not think Harris heard him.

“We are now,” continued Harris, “east of the sun, and Todtmoos is south-west of where we are. So that if – ”

На страницу:
26 из 36