Даже придя в бешенство, я не могла отделаться от мыслей о прошедшей ночи – о том, какое тело скрывалось под этим костюмом, как перекатывались мускулы на бицепсах моего босса с каждым яростным толчком, какими чудесными были его губы. Я вдруг с ужасом поняла, в какую яму угодила. Я не знала, в силах ли составить связное предложение, а тем более уж говорить с уверенностью.
– Сэр, – подала голос Вэл, – я с радостью взгляну на отчет и…
– Агент Тейбер! – сказал Мэддокс.
Я почти ожидала услышать от нее «иди на хрен».
– Да, сэр? – сказала Вэл.
– Я вполне могу сам решить, приму я отчет или нет.
– Конечно, сэр, – ровным голосом проговорила Вэл и сцепила ладони в замок.
– Агент Линди, вы способны выполнить поставленные перед вами задачи? – спросил Мэддокс.
Мне совсем не понравилось, как он произнес мою фамилию – будто ему на язык попало что-то омерзительное.
– Да, сэр. – Было нелепо называть его сэром. Это вызвало у меня ощущение некой покорности. В венах сразу же закипела кровь моих ирландских предков.
– Так сделайте это!
Я хотела работать в Сан-Диего, пускай мне даже придется попасть под прицел этого известного засранца – помощника ответственного оперативного сотрудника, Мэддокса. Все лучше, чем оставаться в Чикаго, связанной семилетними отношениями с Джексоном Шульцем. От этого имени омерзительный привкус оставался уже на моем языке.
Но я просто не могла смолчать.
– Я бы с радостью, сэр, если бы вы позволили.
Уверена, что услышала пару удивленных возгласов, пронесшихся по комнате. Глаза агента Мэддокса вспыхнули. Он сделал шаг в мою сторону. Высокий, излучающий опасность хищник – даже в его безупречном костюме. Да, он был выше меня на голову, а по слухам, еще и смертоносен, с оружием или без, но мои ирландские корни вынудили меня сощуриться и дерзко вскинуть голову, искушая своего нового босса сделать еще шаг вперед.
– Сэр, – сказал другой агент, переключая на себя внимания Мэддокса. Босс повернулся, и парень что-то шепнул ему на ухо.
Вэл наклонилась ко мне и скорее выдохнула, чем произнесла слова:
– Это Маркс. Он правая рука Мэддокса.
Мэддоксу пришлось слегка нагнуться, ведь Маркс был ненамного выше меня, однако широкоплеч и не менее опасен, чем наш ПООС.
Мэддокс кивнул, потом обвел всех присутствующих взглядом своих холодных ореховых глаз.
– У нас есть пара зацепок по Эбернати. Сегодня вечером Маркс встречается в Вегасе со связным. Тейбер, как обстоят дела с подручным Бенни, Артуро?
Вэл принялась озвучивать свой отчет, а Мэддокс в это время бросил мой ФД-302 на стол.
Когда Вэл закончила, босс сердито глянул на меня:
– Перешлите мне файл, когда у вас прибавится ума. Я взял вас в группу из-за рекомендаций Картера. Не делайте из него дурака.
– Агент Картер не щедр на похвалу, – без доли иронии сказала я. – Я очень серьезно к этому отношусь.
Мэддокс изогнул бровь, ожидая, что я договорю.
– Сэр. Я очень серьезно отношусь к его рекомендациям, сэр.
– Тогда к концу дня жду от вас более вменяемого отчета.
– Да, сэр, – сквозь зубы процедила я.
Агенты поднялись и один за другим покинули комнату. Я схватила со стола свой отчет и сверкнула взглядом на Мэддокса, который направлялся к выходу с агентом Марксом на хвосте.
Кто-то передал мне пластиковый стаканчик с водой, я приняла его и поплелась к своему столу, без всякого изящества плюхнувшись в кресло.
– Спасибо, агент Тейбер.
– Иди на хрен, – сказала она. – И ты уже труп. Он тебя на дух не переносит.
– Взаимно, – сказала я, делая новый глоток. – Этот офис всего лишь временная остановка. Моя конечная цель – должность аналитика в Куантико.
Вэл откинула назад длинные каштановые локоны, закручивая их в низкий пучок. Мои тонкие черные волосы чуть не потускнели от зависти, пока Вэл пыталась четырьмя шпильками побороть буйство своей шевелюры. Длинную челку она сбила набок, заводя пряди за левое ухо.
Вэл выглядела очень молоденькой, но в то же время неопытной ее было не назвать. Еще вчера она упомянула про несколько закрытых дел, которые оставила за плечами.
– Я тоже говорила себе, что Сан-Диего – это временно. И, как видишь, я еще здесь, четыре года спустя.
Она повела меня к стене, где находился уголок с напитками и кофемашиной.
Сотрудники Пятого отряда вновь вернулись к рутинным делам, защелкав клавишами компьютеров или повиснув на телефоне. Я наполнила кружку, взяла пару пакетиков сахара и сливок, а потом вернулась к своему черному креслу с высокой спинкой. Я старалась не сравнивать все со своим боксом в Чикаго, но в Сан-Диего новые офисы построили всего два года назад. Кое-где я еще могла уловить запах свежей краски. Офис Чикаго же был изрядно потрепан. До моего перевода он прослужил нам шесть с половиной лет. Старенькое кресло уже давно приняло форму моей спины, папки стояли на столе в том порядке, в каком нужно, перегородки между боксами были достаточно высокими, чтобы обеспечить хоть какую-то уединенность, а мой босс не опускал меня ниже плинтуса перед всей группой на второй рабочий день.
Вэл проследила, как я поставила на стол свою дымящуюся кружку, потом села на свое место.
Я взяла пакетик сливок и нахмурилась.
– Молоко со сливками у меня закончилось, но двухпроцентное еще осталось в холодильнике, – сказала она сочувственным голосом.
Я скривилась:
– Не надо. Ненавижу молоко.
Вэл изогнула брови, а потом уставилась в пол, удивленная моим тоном.
– Ну ладно. Значит, ты не фанат молока. Больше предлагать не буду.
– Нет. Я правда ненавижу молоко – всем своим существом.
Вэл усмехнулась:
– Ясно, значит, не надо идти к холодильнику. – Она глянула на мой пустой стол, на котором не было ни семейных фотографий, ни даже подставки для ручек. – Парень, работавший в этом боксе… его звали Трекс.
– Трекс? – переспросила я.