Шансы ее вполне устраивали. Но теперь она была не одна.
Гора мышц громко топала позади нее. Свистела. Он свистел.
Шэй повернулась к нему.
– Мистер Ковальски, вы помните мои слова о том, как этот вирус обостряет слух пораженных им людей? – тихо спросила она. В ее голосе слышались явные нотки раздражения.
– Извините. – Он оглянулся на тропу позади себя.
– Остерегайтесь тигровых ловушек, – сказала Шэй, обходя небрежно замаскированную яму.
– Что?
Его левая нога ступила прямо на люк из плетеного тростника. И под тяжестью его веса моментально провалилась вниз.
Шэй плечом оттолкнула его в сторону и рухнула на него сверху. Казалось, будто она упала на груду кирпичей. Только вот кирпичи все-таки умнее.
Розауро поднялась на ноги.
– После попадания в кабаний капкан, вы бы лучше смотрели, куда ступаете. Весь этот остров – один сплошной капкан. – Она встала, поправила на спине рюкзак и обошла утыканную острыми шипами яму. – Идите строго позади меня. Ступайте там, где ступаю я.
Разозлившись, Шэй проглядела натянутую через тропу веревку.
Единственным предупреждением был негромкий звук.
Она отскочила в сторону, но, увы, слишком поздно. С дерева вниз обрушилось привязанное к канату бревно и больно врезало ей по ноге. Шэй услышала, как хрустнула кость, – и тут же взлетела в воздух, чтобы затем свалиться прямо в зияющую пасть тигровой ловушки.
В полете она перевернулась, чтобы избежать железных шипов. Увы, надежды на спасение не было.
И она… вновь рухнула на кирпичи.
Ковальски бросился вперед и всей своей тушей заблокировал ловушку. Шэй скатилась с него на землю. Голень пронзила резкая боль. Она пробежала вверх по бедру и взорвалась где-то в позвоночнике. У нее потемнело в глазах, но Шэй успела заметить неестественно вывернутую ногу ниже колена.
Ковальски шагнул к ней.
– Матерь божья…
– Нога сломана, – произнесла она, прикусив от боли губу.
– Можно наложить шину.
Розауро посмотрела на часы.
8:39 утра.
Осталась двадцать одна минута.
Ковальски заметил ее взгляд.
– Я могу вас нести. Мы успеем добраться до места эвакуации.
Она мысленно произвела расчеты. Представила веселую улыбку Мануэля… и много детских лиц. Боль, более сильная, чем боль от сломанной ноги, пронзила ее. Она не имеет права потерпеть неудачу.
Ковальски словно прочитал ее намерение.
– Вам не дойти до того здания, – произнес он.
– У меня нет выбора.
– Тогда давайте я, – предложил он. Похоже, эти слова удивили его самого не меньше, чем ее, но он не пошел на попятную. – Вы доберетесь до берега. Я принесу вам из этой чертовой гасиенды все, что вам нужно.
Шэй повернулась и в упор посмотрела на своего спутника, пытаясь найти в его взгляде нечто, что дало бы ей надежду. Некую внутреннюю силу, скрытую храбрость.
Но ничего не увидела. Увы, выбора у нее не было.
– Тут будут и другие ловушки.
– На этот раз я буду смотреть в оба.
– И сейф в офисе… У меня нет времени учить вас, как его взломать.
– У вас есть запасная рация?
Она кивнула.
– Когда я там окажусь, подскажете мне по рации.
Шэй засомневалась – но даже на это не было времени. Она сняла рюкзак.
– Наклонитесь.
Открыв боковой карман рюкзака, достала два самоклеющихся пластыря. Один приклеила за ухом Ковальски, а второй – на адамово яблоко.
– Микроприемник и горловой передатчик.
Быстро проверила рацию, объясняя, какие риски их ждут.
– Вот и весь тебе отдых под тропическим солнцем, – недовольно пробормотал Ковальски.
– И вот еще, – сказала Шэй, доставая из рюкзака три части какого-то оружия. – Кинетическая винтовка. – Она быстро соединила все части и вставила в нижнюю толстый цилиндрический магазин. Получилось нечто похожее на короткую штурмовую винтовку, с той лишь разницей, что ствол был шире и сплюснут по горизонтали.
– Предохранитель вот здесь. – Розауро навела винтовку на ближайший куст и нажала на спусковой крючок. Раздался негромкий звук, похожий на покашливание. Заряд вылетел из ствола и, жужжа, пролетел сквозь куст, срезая на лету листья и ветки. – Дюймовые диски-бритвы. Можно установить ружье на стрельбу одиночными выстрелами, можно на автоматическую. – Шэй продемонстрировала, как это делается. – Двести зарядов в каждом магазине.
Ковальски вновь присвистнул и взял в руки оружие.
– Может, вам лучше оставить эту газонокосилку себе? С вашей сломанной ногой вы будете тащиться с черепашьей скоростью… – Он кивнул в сторону джунглей. – Чертовы макаки все еще там.
– Бабуины… И у меня еще есть мой ручной «крикун». А теперь идите. – Шэй посмотрела на часы. Затем отдала Ковальски второй хронометр, показывающий то же время, что и ее собственный. – Девятнадцать минут.