Оценить:
 Рейтинг: 0

Пленительные мечты

Год написания книги
1988
<< 1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 78 >>
На страницу:
48 из 78
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Я кое-что слышала об этом от... вашей сестры.

– От этой женщины из Анадарко?

– Да. Она упоминала...

– Эта девица еще ни разу в жизни не сказала правды. Какая она мне сестра? Я отреклась от нее много лет назад, когда она попыталась увести моего парня. Заметьте, он был моим мужем. А она сожительствовала с ним в грехе, потому что сначала он женился на мне. И не верьте тому, кто будет отрицать это.

– Это правда, что вы его убили?

– Да. Помню, как мои руки обагрились кровью, а этот смазливый изменщик имел наглость умереть со счастливой улыбкой на губах. Я хотела выбросить его тело в канаву, но эта девица решила похоронить его надлежащим образом.

– Мне кажется, это была неплохая идея.

– Она всегда соблюдала правила приличия. Именно поэтому, очевидно, он сначала женился на мне. Я по всем статьям подходила ему.

– Вы обе явились на похороны?

– А как же! Разве я могла уступить напоследок своего мужа этой девице? Кроме того, необходимо было подумать и о его размещении.

– В каком смысле? – с недоумением спросила Рейвен.

– Речь идет о положении тела в гробу, конечно. К тому же мы долго и яростно спорили о том, кто должен одевать покойника.

– Не понимаю.

– У двоеженца было два гардероба. В конце концов, мы бросили жребий. Он пал на меня, и, получив право выбора, я решила надеть на него нижнее белье. А она обрядила его в верхнюю одежду. Причем, должна заметить, сделала не лучший выбор. Представьте себе только жилет с розовым узором! Да, она никогда не обладала хорошим вкусом.

– Так вы все-таки похоронили его?

– Конечно. У дороги, связывающей Медисин-Лодж и Анадарко, как раз на середине пути, под большим тополем. Его могила отмечена каменным крестом, это была моя идея!

– Удивительно, почему вы его просто не разрезали пополам и не поделили – тогда каждая из вас могла бы похоронить свою половинку в том городе, в котором живет.

– Да, но ведь это было бы и неправильно, и неприлично, как вы считаете?

– Да уж, конечно, – согласилась Рейвен, чувствуя, что ее черный юмор здесь неуместен, и снова задала себе вопрос: была ли это правдивая история или рассказ, рассчитанный на желторотого новичка?

– Однако мой жизненный опыт не помог вам решить ваши проблемы, не так ли? – сочувственно спросила мамаша Райт.

– Но вам удалось отвлечь меня от тягостных мыслей о Слейте.

– Прекрасно. И не забывайте, вы могли оказаться в гораздо худшем положении. Ваш парень мог бы волочиться за другой женщиной, хитро обманывая вас. Но ведь он этого не делает, не правда ли? Или, вы думаете, он намеренно поссорился с вами, чтобы развязать себе руки?

– Нет! То есть я, конечно, наверняка не знаю... Но думаю, что нет!

– Я проверю эту версию. Где вы успели побывать?

– Вы имеете в виду Индейскую территорию?

– Да.

– В лагере племени кайова, потом в Анадарко и Форт-Силле.

– Может быть, Слейт увлекся какой-нибудь индейской красавицей?

– Нет.

– В таком случае мне необходимо связаться с кем-нибудь в Анадарко, чтобы разузнать в подробностях, что же там на самом деле происходило.

– Мне кажется, вы не захотите расспрашивать мамашу Пропер, в пансионе которой мы как раз и останавливались в Анадарко.

– Так вы жили под одной крышей с этой девицей? Но разве ей можно верить? Хотя, с другой стороны, она всегда любила совать свой нос в чужие дела и, возможно, немало знает.

– Похоже, она прекрасно осведомлена обо всем происходящем в округе.

– Мне бы не хотелось, чтобы она подумала, будто я хочу помириться с ней, но я могла бы послать ей телеграмму или письмо.

– А разве она не приедет в Медисин-Лодж на скачки?

– Ну конечно! Она собирается составить мне конкуренцию и подорвать мой бизнес. Эта девица намеревается разбить палатки и сдавать в них места, а также кормить зрителей горячей пищей.

– Но ведь сюда приедет множество людей. Возможно, им действительно негде будет остановиться и потребуются дополнительные места для их размещения.

– Дело не в этом. Она хочет вторгнуться на мою территорию, и я выскажу ей все, что думаю по этому поводу.

– Может быть, вам удастся расспросить ее о Слейте?

Мамаша Райт задумчиво прищурилась.

– Это, конечно, неплохая идея. Но как же вы, дорогая?

– Я... я сумею справиться с собой.

– Хорошо, но не надо замыкаться в себе. Вы всегда можете прийти и поговорить со мной. А я пока начну наводить справки об этом парне и его истинных намерениях... Мы не должны ничего спускать мужчинам, иначе они совсем от рук отобьются.

– Я понимаю, о чем вы говорите. Спасибо, мамаша Райт, – сказала Рейвен, заканчивая разговор и чувствуя, что ее вот-вот вырвет. – А теперь я хочу подняться в свою комнату, у меня есть кое-какие дела.

– Я слышала, что вы ищете пропавшее Тайми. Если вам понадобится моя помощь, я всегда к вашим услугам. Не вешайте нос. Общими усилиями мы вернем вам этого парня, будьте уверены. Не забывайте, что мы, женщины, должны поддерживать друг друга.

Рейвен кивнула и быстро вышла из кухни, не зная, плакать ей или смеяться. Она так и не поняла, была ли мамаша Райт женщиной, лишенной всяких сантиментов, или просто пыталась приободрить ее и отвлечь от тягостных мыслей, рассказав совершенно абсурдную историю, а затем вдруг решила, что у Слейта есть какой-то секрет и его нужно непременно выведать.

Из кухни Рейвен направилась в главное помещение на первом этаже, надеясь увидеть здесь Слейта. Она не знала, где он сейчас и чем занят. И это неведение раздражало ее. Но теперь уже ничего не поделаешь... Рейвен необходимо было научиться жить без Слейта. От этой мысли у нее сжалось сердце, и резь в желудке усилилась.

Рейвен запретила себе думать о Слейте и постаралась сосредоточиться на расследовании. Она собиралась расспросить представителей железнодорожных компаний и очень рассчитывала, что Тор Гуннарсон поможет ей получить необходимые сведения о владельцах ранчо, хотя, возможно, тот не захочет поддерживать ее, узнав, что Слейт больше не участвует в расследовании.

Глубоко вздохнув, Рейвен направилась к лестнице, но внезапно остановилась. Ей показалось, что под лестницей в сторону черного хода метнулась какая-то тень. Рейвен покачала головой. Слейт довел ее до того, что ей уже начинают мерещиться странные вещи. Сейчас ей надо было подняться в свою комнату, умыться, переодеться, а затем найти железнодорожных служащих и задать им несколько вопросов.

Почти добравшись до площадки второго этажа, Рейвен замедлила шаги, почувствовав вдруг смертельную усталость. Сможет ли она продолжать расследование без Слейта? Как она будет жить без его любви? Рейвен вновь ощутила приступ боли в желудке. Прижав одну руку к животу, она ухватилась другой за перила и прислонилась к ним, чтобы не упасть.
<< 1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 78 >>
На страницу:
48 из 78

Другие электронные книги автора Джейн Арчер