– Сколько у тебя домов?
Эми вздохнула так, будто тащила тяжелую ношу.
– Семь.
Джорджина широко раскрыла глаза.
– Мне кажется, хоть один из них будет получше, чем этот.
Эми упорно молчала. Джорджина попробовала зайти с другого конца:
– А как же твои опекуны? Сейчас они, наверное, уже всех поставили на ноги, пытаясь тебя отыскать.
– Да, пожалуй. Но вовсе не потому, что так уж обо мне беспокоятся. Они просто попытаются найти и подкупить еще кого-нибудь, чтобы сбыть меня с рук. Пусть бы они хоть и вовсе меня никогда не нашли. – Лицо у Эми было упрямое, Джорджина уже хорошо изучила это выражение. – Я не хочу возвращаться домой. Все мои дома холодные и пустые. Я не хочу, чтобы эти адвокаты опять распоряжались моей жизнью.
– Послушай, Эми, все будет хорошо. У меня есть прекрасная идея. Когда я выйду замуж за Джона Кэбота, я сделаю все, чтобы познакомить тебя с кем-нибудь, кто женится на тебе не из-за денег.
– Я не хочу выходить замуж за богатого.
– Да ты подумай! Если ты выйдешь за человека, который будет богаче тебя, тебе не придется беспокоиться и думать, что он женился на тебе из-за денег.
Эми как будто и не слышала ее. Джорджина подождала, потом спросила:
– Ты меня слушаешь?
Эми взглянула на нее:
– Я просто подумала: если, например, человек не знает, что я богата, тогда ведь он не может жениться на мне из-за денег, правда?
На это Джорджина не знала, что возразить.
– Нет, но почему ты хочешь выйти за бедняка?
– Я не говорю – за бедняка. Я просто не хочу, чтобы к этому примешивались деньги.
– Не хочешь? – Джорджина засмеялась. – А вот я бы хотела!
Эми сидела прямая, как сосенка.
– Мои опекуны следят за тем, что я делаю, но, если б я могла отдать тебе мои деньги, я бы отдала.
Джорджина перестала смеяться:
– Ты в самом деле так думаешь? Неужели ты могла бы мне их отдать?
– Но они мне ни за что не позволят, лучше даже и не пытаться. – Девушка глубоко вздохнула и, глядя Джорджине прямо в глаза, сказала: – Я решила, что если я и выйду за кого-нибудь замуж, то только за Калема.
Теперь уже Джорджине захотелось заплакать. Она с размаху уселась на кровать рядом с Эми.
– Этого-то я и боялась. Это безрассудно с твоей стороны. – Эми ничего не ответила; тогда Джорджина поинтересовалась: – А он что об этом думает?
– Я не знаю, что он думает. – Взгляд у Эми был какой-то растерянный; потом ее лицо прояснилось: – Ему нравится целовать меня.
– Если бы поцелуи могли связывать на всю жизнь, на свете не было бы старых дев. – Джорджина на миг призадумалась, потом спросила: – А ты уверена, что хочешь именно этого? – Эми кивнула. – И ты ничуть не сомневаешься?
– Ничуть.
– Тогда тебе просто нужно подвести его к этому решению. Вся хитрость в том, чтобы он думал, будто это его собственная идея.
Джорджина подтянула колени, обхватив их руками, и устроилась поудобнее; такие наставления требовали времени. Взглянув на Эми, она сказала:
– Позволь, я расскажу тебе кое-что о мужчинах.
Эми придвинулась к ней поближе, приготовившись слушать. Лицо у нее было такое напряженно-сосредоточенное, что Джорджина поняла – девушка и вправду надумала выйти за Калема Мак-Лаклена. Она начала свое мудрое наставление женщины женщине с общей картины, такой, как она ее видела.
– Прежде всего тебе надо научиться разбираться в мужчинах.
Эми издала такой отчаянный стон, будто кто-то выкручивал ей пальцы.
– Не волнуйся, – подняла руку Джорджина. – Их вовсе не так трудно разгадать.
– Но для меня они загадка!
– На самом деле это не так. Вот тебе прекрасный пример. – Джорджина слегка улыбнулась Эми. – Много ли мужчин ухаживает за некрасивыми девушками?
– Таких вообще нет.
– К сожалению, ты права. Мужчин интересует красота, а не ум.
– Почему?
– Но это же так просто! – Джорджина плавно взмахнула рукой. – Запомни, зрение у мужчин гораздо острее, чем ум.
Глава 31
Смех на лицах и в сердцах,
Смех и игры на лугах —
Так некогда на белом свете
Шли к мудрости и славе дети.
Роберт Луис Стивенсон
Яркий свет сентябрьского солнца действовал на Кирсти и Грэма так же, как полная луна на привидения и духов. Они вопили и визжали и носились по мокрой траве. Они гонялись за болотными мотыльками и шмелями. Они промчались мимо дикого винограда, вьющегося вверх по стене из серого камня, через маленький каменный мостик и дальше – по травянистому склону холма, где пламенел золотарник, а заросли голубики алели уже ярко, словно дом, объятый пожаром.
Добежав до опушки леса, они скрылись в кустах самбука, порхнув под низко нависшие ветви могучей дикой яблони, точно воробышки.