– Я правда пытался. Но ящерицы слишком юркие.
Помолчав, Кумо резко прыгнул вперёд, хлопнул лапой по земле – и поймал ещё одну ящерицу.
– Ты леопард, – попытался защититься Ноэль. – Тебе проще.
– Почему это? – удивился Кумо. – Моя сила здесь ни при чём. – Он поднял лапу. Когти были втянуты.
Оранжево-красная ящерица застыла, а затем метнулась к стене и исчезла в щели.
– Ты должен быть готов к событиям прежде, чем они произойдут, – сказал леопард.
– И как же это сделать? – спросил Ноэль. – Откуда мне знать, в каком месте появится ящерица?
Кумо перенёс вес на все четыре лапы и вытянул туловище назад.
– Я только что объяснил. Нужно быть готовым ко всему. Но тебе стало скучно, и ты уснул.
Ноэль кивнул. Его взгляд упал на горизонтальную щель, тянувшуюся вдоль стены. Там что-то пошевелилось? Его тело напряглось, сердце учащённо забилось. Он дышал ровно – так, как учил Кумо.
Когда маленькая ящерка выскользнула наружу, Ноэль подался вперёд и схватил её. Ему удалось её удержать! Он ощущал между пальцами её узкое и гладкое туловище. Но не успел он сомкнуть ладонь, как ящерка вырвалась и скрылась в норке.
Расстроенный, Ноэль опустил голову. У него ничего не получится!
– Неплохо, – прозвучал тихий голос леопарда.
– Да брось, – отмахнулся Ноэль. – Я её не поймал.
– Ты почти справился. В следующий раз всё получится… – Кумо вытянул передние лапы, потянулся и встал. – Урок окончен. Молодец, Ноэль.
Молодец, Ноэль. Эти слова отдавались эхом в голове мальчика, когда он шёл к последней из трёх башен, где жили они с Тайо.
Ящерицу он не поймал, но всё равно был очень доволен собой. Ещё бы! Кумо его похвалил!
С помощью датчика на полу он открыл широкую входную дверь и поднялся по лестнице. Рядом со ступенями располагался пандус – им пользовались те, кто не мог подняться по лестнице. Также в башне имелся лифт.
Из столовой на первом этаже доносился вкусный аромат карри. Желудок Ноэля заурчал. Сейчас он зайдёт за Тайо и вместе с ним отправится на ужин.
Он ускорил шаг, пробежал второй этаж, потом третий. Их комната находилась на шестом этаже, прямо под крышей.
– А вот и ты! – Тайо стоял на пятом этаже, прислонившись к открытой двери комнаты и глядя на лестницу. – Я уже решил, что ты переночуешь с ящерицами.
К Ноэлю подошёл высокий стройный мальчик с чёрными как смоль волосами. Позади Тайо из комнаты торопливо выскочили еноты Нед и Тед, а за ними скунс Хлоэ, которая, как всегда, источала невыносимо противный запах.
– Он там? – Из соседней комнаты выпорхнули два голубя. За ними появилась ещё и маленькая горная пума.
– Это что за собрание? – удивился Ноэль. – Что-то случилось?
– Миссис Моа была здесь и хотела с тобой поговорить. – Каждый раз, когда Хлоэ волновалась, её запах становился ещё интенсивнее.
– А ефё она хотела кое-фто тебе передать. – Пума Мирко не выговаривал шипящие и свистящие звуки. Язык мыслей с дефектами дикции – это и впрямь что-то из ряда вон выходящее и абсурдное, но, прожив какое-то время на Островах злых животных, Ноэль перестал удивляться таким вещам.
– Идём наверх. – Тайо торжественно прошествовал мимо Ноэля. Остальные обитатели башни последовали за ним. Тайо поспешно оглянулся. – Нет, вы останетесь здесь! Дело касается только Ноэля.
– Неужели миссис Моа была здесь? – задыхаясь, спросил Ноэль, догнав Тайо у двери их комнаты.
Соседи столпились на лестничной площадке пятого этажа и с любопытством поглядывали на них.
Миссис Моа была директором Интерната злых животных. Гигантская змея-удав имела собственный кабинет в большом здании с куполом на Главном острове. Иногда она приезжала на Четвёртый остров и навещала миссис Яя, гиену, руководившую охотниками. Но здесь, в своей башне, Ноэль директрису ни разу не встречал.
– Она специально попросила привезти её сюда на лодке, чтобы кое-что тебе передать, – сказал Тайо, открывая дверь и входя в комнату. – Мне так любопытно… – прервавшись на середине фразы, он громко ахнул.
Маленькая комнатка под крышей выглядела так, будто по ней прошёлся один из буйволов из Башни хулиганов. На полу валялись какие-то бумаги, одежда и банановые чипсы, которые до этого стояли в миске на столе. Кто-то переворошил обе кровати, раскрыл дверцы шкафов и вывалил наружу всё содержимое.
– Что случилось? – спросил Ноэль.
Тайо не ответил. Его лицо стало бледным как мел. Он бросился к маленькому столику под круглым окном и, опустившись на колени, заглянул в открытый ящик, где хранились школьные принадлежности.
– Она пропала, – услышал Ноэль его бормотание. – Шкатулка пропала.
2
– Не понимаю, как это могло произойти, – сказал Тайо.
Он упал на свою скомканную постель и сидел, повесив голову и устремив взгляд в пол.
– Что это была за шкатулка? – спросил Ноэль.
– Плоская, серебряная, как шкатулка с драгоценностями.
– А что было внутри?
– Не знаю, – ответил Тайо. – Шкатулка была запечатана. Но я бы и так не стал в неё заглядывать.
– Неужели миссис Моа ничего не сказала?
Тайо покачал головой:
– Нет, только то, что я должен передать шкатулку тебе. Она несколько раз повторила, что шкатулка предназначена только для тебя.
– Но вместо того, чтобы за ней следить, ты спустился вниз поболтать с остальными. – Ноэль скорчил гримасу.
– Я и сам знаю, что не прав, – сокрушённо сказал Тайо. – Но ты так надолго задержался, что мне захотелось посмотреть, где ты застрял. Я добрался только до пятого этажа, там меня заболтали остальные. Особенно Хлоэ. – Он вытер нос тыльной стороной ладони. – Она бывает ужасно назойливой.
– А вор проник сюда, пока вы беседовали, – добавил Ноэль.
– Точно нет. Я всё время находился в коридоре, не выпуская лестницу из виду. На ней никто не появлялся.
Ноэль уставился на маленькое окошко. Закрыто ли оно? Он подошёл к нему, потянул за ручку, и круглое окошко легко открылось вовнутрь.