– Вы тоже собираетесь туда, виконт? Давайте поедем вместе в нашем экипаже.
Тее хотелось зажать матери рот рукой. Но как этот изгой смог получить приглашение на раут?
– Да стоит ли? Это всего в нескольких улицах… – заколебался Дариен.
– Можете прогуляться, конечно. Только ночные улицы очень небезопасны. – Герцогиня говорила немного громче, чем необходимо, в полной уверенности, что те, кто находился вокруг них, услышат, даже игриво пару раз стукнула Дариена по руке веером. – Впрочем, вам ли переживать из-за этого после участия в стольких сражениях.
– Напротив, герцогиня. Пережить Наполеона и пострадать от руки уличного разбойника было бы нелепо.
Герцогиня засмеялась, даже герцог улыбнулся. Тея не могла определить, сколько народу слышало их обмен репликами, но каждый мог бы оценить хороший юмор и, возможно, засомневаться в своем отношении к виконту.
– Не думаю, что вы знакомы с моей дочерью, – тепло улыбнулась герцогиня. – Тея, это виконт Дариен, тот самый, что был так добр к Дари. Дариен, это леди Теодосия.
Девушка почувствовала себя так, словно споткнулась в танце, и, слегка запоздав с реверансом, неловко улыбнулась.
У него замерцали искорки в глазах: он явно наслаждался ее замешательством, – затем ситуация стала еще хуже. Когда они спускались по лестнице, им пришлось разделиться на пары, и оказалось, что она пойдет рука об руку с единственным мужчиной в Лондоне, которого ей отчаянно не хотелось видеть. Дариен предложил руку, и ей пришлось опереться на нее. Она не могла понять, что хуже – чувствовать исходившую от него силу или испытывать совершенно новые ощущения, когда все общество пялилось на нее с ужасом в глазах.
Тея старалась улыбаться и держаться свободно, насколько это было возможно.
– Рейберны пригласили выступить хор мальчиков из аббатства, милорд. Вы уверены, что такая музыка вам придется по сердцу?
– Непристойные пьяные песни подойдут мне больше. Вы это хотите сказать?
Она бросила взгляд в его сторону.
– Или опера, учитывая вашу итальянскую кровь.
– Какая постыдная штука – итальянская кровь.
Тея почувствовала, как у нее загорелись щеки: именно это она и имела в виду, – но удовольствия не испытала.
– Мне не довелось часто бывать в опере, а вот балет посещал и высоко ценил балерин.
– Не сомневаюсь в вашей искренности, милорд, но только эта не та тема, которую джентльмен может затрагивать в компании леди.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: