Оценить:
 Рейтинг: 0

The Dark Flower

Год написания книги
2017
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
5 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Without protest he looked at her; and she could hardly bear that look – it seemed to know so little, and ask so much. She said: “It is nothing – only a few days. You will come back, or we will come to you.”

His face brightened at once.

“Will you really come to us soon, at once – if they ask you? Then I don’t mind – I – I – ” And then he stopped, choking.

She said again:

“Ask us. We will come.”

He seized her hand; pressed and pressed it in both his own, then stroked it gently, and said:

“Oh! I’m hurting it!”

She laughed, not wishing to cry.

In a few minutes he would have to start to catch the only train that would get him home in time.

She went and helped him to pack. Her heart felt like lead, but, not able to bear that look on his face again, she kept cheerfully talking of their return, asking about his home, how to get to it, speaking of Oxford and next term. When his things were ready she put her arms round his neck, and for a moment pressed him to her. Then she escaped. Looking back from his door, she saw him standing exactly as when she had withdrawn her arms. Her cheeks were wet; she dried them as she went downstairs. When she felt herself safe, she went out on the terrace. Her husband was there, and she said to him:

“Will you come with me into the town? I want to buy some things.”

He raised his eyebrows, smiled dimly, and followed her. They walked slowly down the hill into the long street of the little town. All the time she talked of she knew not what, and all the time she thought: His carriage will pass – his carriage will pass!

Several carriages went jingling by. At last he came. Sitting there, and staring straight before him, he did not see them. She heard her husband say:

“Hullo! Where is our young friend Lennan off to, with his luggage – looking like a lion cub in trouble?”

She answered in a voice that she tried to make clear and steady:

“There must be something wrong; or else it is his sister’s wedding.”

She felt that her husband was gazing at her, and wondered what her face was like; but at that moment the word “Madre!” sounded close in her ear and they were surrounded by a small drove of ‘English Grundys.’

XI

That twenty mile drive was perhaps the worst part of the journey for the boy. It is always hard to sit still and suffer.

When Anna left him the night before, he had wandered about in the dark, not knowing quite where he went. Then the moon came up, and he found himself sitting under the eave of a barn close to a chalet where all was dark and quiet; and down below him the moon-whitened valley village – its roofs and spires and little glamorous unreal lights.

In his evening suit, his dark ruffled hair uncovered, he would have made a quaint spectacle for the owners of that chalet, if they had chanced to see him seated on the hay-strewn boards against their barn, staring before him with such wistful rapture. But they were folk to whom sleep was precious…

And now it was all snatched away from him, relegated to some immensely far-off future. Would it indeed be possible to get his guardian to ask them down to Hayle? And would they really come? His tutor would surely never care to visit a place right away in the country – far from books and everything! He frowned, thinking of his tutor, but it was with perplexity – no other feeling. And yet, if he could not have them down there, how could he wait the two whole months till next term began! So went his thoughts, round and round, while the horses jogged, dragging him further and further from her.

It was better in the train; the distraction of all the strange crowd of foreigners, the interest of new faces and new country; and then sleep – a long night of it, snoozed up in his corner, thoroughly fagged out. And next day more new country, more new faces; and slowly, his mood changing from ache and bewilderment to a sense of something promised, delightful to look forward to. Then Calais at last, and a night-crossing in a wet little steamer, a summer gale blowing spray in his face, waves leaping white in a black sea, and the wild sound of the wind. On again to London, the early drive across the town, still sleepy in August haze; an English breakfast – porridge, chops, marmalade. And, at last, the train for home. At all events he could write to her, and tearing a page out of his little sketch-book, he began:

“I am writing in the train, so please forgive this joggly writing – ”

Then he did not know how to go on, for all that he wanted to say was such as he had never even dreamed of writing – things about his feelings which would look horrible in words; besides, he must not put anything that might not be read, by anyone, so what was there to say?

“It has been such a long journey,” he wrote at last, “away from the Tyrol;” (he did not dare even to put “from you,”) “I thought it would never end. But at last it has – very nearly. I have thought a great deal about the Tyrol. It was a lovely time – the loveliest time I have ever had. And now it’s over, I try to console myself by thinking of the future, but not the immediate future – THAT is not very enjoyable. I wonder how the mountains are looking to-day. Please give my love to them, especially the lion ones that come and lie out in the moonlight – you will not recognize them from this” – then followed a sketch. “And this is the church we went to, with someone kneeling. And this is meant for the ‘English Grundys,’ looking at someone who is coming in very late with an alpenstock – only, I am better at the ‘English Grundys’ than at the person with the alpenstock. I wish I were the ‘English Grundys’ now, still in the Tyrol. I hope I shall get a letter from you soon; and that it will say you are getting ready to come back. My guardian will be awfully keen for you to come and stay with us. He is not half bad when you know him, and there will be his sister, Mrs. Doone, and her daughter left there after the wedding. It will be simply disgusting if you and Mr. Stormer don’t come. I wish I could write all I feel about my lovely time in the Tyrol, but you must please imagine it.”

And just as he had not known how to address her, so he could not tell how to subscribe himself, and only put “Mark Lennan.”

He posted the letter at Exeter, where he had some time to wait; and his mind moved still more from past to future. Now that he was nearing home he began to think of his sister. In two days she would be gone to Italy; he would not see her again for a long time, and a whole crowd of memories began to stretch out hands to him. How she and he used to walk together in the walled garden, and on the sunk croquet ground; she telling him stories, her arm round his neck, because she was two years older, and taller than he in those days. Their first talk each holidays, when he came back to her; the first tea – with unlimited jam – in the old mullion-windowed, flower-chintzed schoolroom, just himself and her and old Tingle (Miss Tring, the ancient governess, whose chaperonage would now be gone), and sometimes that kid Sylvia, when she chanced to be staying there with her mother. Cicely had always understood him when he explained to her how inferior school was, because nobody took any interest in beasts or birds except to kill them; or in drawing, or making things, or anything decent. They would go off together, rambling along the river, or up the park, where everything looked so jolly and wild – the ragged oak-trees, and huge boulders, of whose presence old Godden, the coachman, had said: “I can’t think but what these ha’ been washed here by the Flood, Mast’ Mark!” These and a thousand other memories beset his conscience now. And as the train drew closer to their station, he eagerly made ready to jump out and greet her. There was the honeysuckle full out along the paling of the platform over the waiting-room; wonderful, this year – and there was she, standing alone on the platform. No, it was not Cicely! He got out with a blank sensation, as if those memories had played him false. It was a girl, indeed, but she only looked about sixteen, and wore a sunbonnet that hid her hair and half her face. She had on a blue frock, and some honeysuckle in her waist-belt. She seemed to be smiling at him, and expecting him to smile at her; and so he did smile. She came up to him then, and said:

“I’m Sylvia.”

He answered: “Oh! thanks awfully – it was awfully good of you to come and meet me.”

“Cicely’s so busy. It’s only the T-cart. Have you got much luggage?”

She took up his hold-all, and he took it from her; she took his bag, and he took it from her; then they went out to the T-cart. A small groom stood there, holding a silver-roan cob with a black mane and black swish tail.

She said: “D’you mind if I drive, because I’m learning.”

And he answered: “Oh, no! rather not.”

She got up; he noticed that her eyes looked quite excited. Then his portmanteau came out and was deposited with the other things behind; and he got up beside her.

She said: “Let go, Billy.”

The roan rushed past the little groom, whose top boots seemed to twinkle as he jumped up behind. They whizzed round the corner from the station yard, and observing that her mouth was just a little open as though this had disconcerted her, he said:

“He pulls a bit.”

“Yes – but isn’t he perfectly sweet?”

“He IS rather decent.”

Ah! when SHE came, he would drive her; they would go off alone in the T-cart, and he would show her all the country round.

He was re-awakened by the words:

“Oh! I know he’s going to shy!” At once there was a swerve. The roan was cantering.

They had passed a pig.

“Doesn’t he look lovely now? Ought I to have whipped him when he shied?”

“Rather not.”

“Why?”

“Because horses are horses, and pigs are pigs; it’s natural for horses to shy at them.”

“Oh!”

He looked up at her then, sidelong. The curve of her cheek and chin looked very soft, and rather jolly.

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
5 из 9