Дуэль: метод параллельного погружения - читать онлайн бесплатно, автор Джозеф Конрад, ЛитПортал
На страницу:
8 из 8
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

“There!—there! Don’t be so quick in flourishing the sword. It doesn’t pay in the long run. Understand once for all that I would not carve any of you youngsters except with the tools of my trade. But my advice is good. If you go on like this you will make for yourself an ugly reputation.”


“Go on like what?” («Продолжать как?» —) demanded Lieut. D’Hubert, stopping short, quite startled. (спросил лейтенант Д’Юбер, резко остановившись и совершенно поражённый; startled – поражённый, ошарашенный.) “I!—I!—make for myself a reputation. . . . What do you imagine?” («Я! – Я! – заслужить себе репутацию… Что вы себе воображаете?»; make for myself a reputation – заработать репутацию.)

“I told you I don’t wish to judge of the rights and wrongs of this incident. («Я же сказал вам, что не хочу судить о правых и виноватых в этом происшествии;» rights and wrongs – кто прав, кто виноват; incident – происшествие.) It’s not my business. («Это не моё дело.») Nevertheless—” («Тем не менее —»)

“What on earth has he been telling you?” («Что, чёрт возьми, он вам наговорил?»; what on earth – что, чёрт возьми; telling you – рассказывал вам.) interrupted Lieut. D’Hubert, in a sort of awed scare. (перебил лейтенант Д’Юбер, в каком-то испуганном изумлении; awed scare – благоговейный или тревожный испуг.)


“Go on like what?” demanded Lieut. D’Hubert, stopping short, quite startled. “I!—I!—make for myself a reputation. . . . What do you imagine?”

“I told you I don’t wish to judge of the rights and wrongs of this incident. It’s not my business. Nevertheless—”

“What on earth has he been telling you?” interrupted Lieut. D’Hubert, in a sort of awed scare.


“I told you already, («Я уже говорил вам,» —) that at first, when I picked him up in the garden, he was incoherent. («что сначала, когда я поднял его в саду, он говорил бессвязно;» picked him up – поднял; incoherent – бессвязный.) Afterwards he was naturally reticent.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
На страницу:
8 из 8