A moment after Carlos half turned and regarded him with a haughty stare.
He whistled and walked away.
Carlos muttered something that I did not catch about “spies of that pestilent Irishman.” Then:
“I will not selfishly take you into any more dangers,” he said. “But life on a sugar plantation is not fit for you.”
I felt glad and flattered that a personage so romantic should deem me a fit companion for himself. He went forward as if with some purpose.
Some days afterwards the second mate sent for me to his cabin. He had been on the sick list, and he was lying in his bunk, stripped to the waist, one arm and one leg touching the floor. He raised himself slowly when I came in, and spat. He had in a pronounced degree the Nova Scotian peculiarities and accent, and after he had shaved, his face shone like polished leather.
“Hallo!” he said. “See heeyur, young Kemp, does your neck just itch to be stretched?”
I looked at him with mouth and eyes agape.
He spat again, and waved a claw towards the forward bulkhead.
“They’ll do it for yeh,” he said. “You’re such a green goose, it makes me sick a bit. You hevn’t reckoned out the chances, not quite. It’s a kind of dead reckoning yeh hevn’t had call to make. Eh?”
“What do you mean?” I asked, bewildered.
He looked at me, grinning, half naked, with amused contempt, for quite a long time, and at last offered sardonically to open my eyes for me.
I said nothing.
“Do you know what will happen to you,” he asked, “ef yeh don’t get quit of that Carlos of yours?”
I was surprised into muttering that I didn’t know.
“I can tell yeh,” he continued. “Yeh will get hanged.”
By that time I was too amazed to get angry. I simply suspected the Blue Nose of being drunk. But he glared at me so soberly that next moment I felt frightened.
“Hanged by the neck,” he repeated; and then added, “Young fellow, you scoot. Take a fool’s advice, and scoot. That Castro is a blame fool, anyhow. Yeh want men for that job. Men, I tell you.” He slapped his bony breast.
I had no idea that he could look so ferocious. His eyes fascinated me, and he opened his cavernous mouth as if to swallow me. His lantern jaws snapped without a sound. He seemed to change his mind.
“I am done with yeh,” he said, with a sort of sinister restraint. He rose to his feet, and, turning his back to me, began to shave, squinting into a broken looking-glass.
I had not the slightest inkling of his meaning. I only knew that going out of his berth was like escaping from the dark lair of a beast into a sunlit world. There is no denying that his words, and still more his manner, had awakened in me a sense of insecurity that had no precise object, for it was manifestly absurd and impossible to suspect my friend Carlos. Moreover, hanging was a danger so recondite, and an eventuality so extravagant, as to make the whole thing ridiculous. And yet I remembered how unhappy I felt, how inexplicably unhappy. Presently the reason was made clear. I was homesick. I gave no further thought to the second mate. I looked at the harbour we were entering, and thought of the home I had left so eagerly. After all, I was no more than a boy, and even younger in mind than in body.
Queer-looking boats crawled between the shores like tiny water beetles. One headed out towards us, then another. I did not want them to reach us. It was as if I did not wish my solitude to be disturbed, and I was not pleased with the idea of going ashore. A great ship, floating high on the water, black and girt with the two broad yellow streaks of her double tier of guns, glided out slowly from beyond a cluster of shipping in the bay. She passed without a hail, going out under her topsails with a flag at the fore. Her lofty spars overtopped our masts immensely, and I saw the men in her rigging looking down on our decks. The only sounds that came out of her were the piping of boatswain’s calls and the tramping of feet. Imagining her to be going home, I felt a great desire to be on board. Ultimately, as it turned out, I went home in that very ship, but then it was too late. I was another man by that time, with much queer knowledge and other desires. Whilst I was looking and longing I heard Carlos’ voice behind me asking one of our sailors what ship it was.
“Don’t you know a flagship when you see it?” a voice grumbled surlily. “Admiral Rowley’s,” it continued. Then it rumbled out some remarks about “pirates, vermin, coast of Cuba.”
Carlos came to the side, and looked after the man-of-war in the distance.
“You could help us,” I heard him mutter.
CHAPTER FIVE
There was a lad called Barnes, a steerage passenger of about my own age, a raw, red-headed Northumbrian yokel, going out as a recruit to one of the West Indian regiments. He was a serious, strenuous youth, and I had talked a little with him at odd moments. In my great loneliness I went to say good-by to him after I had definitely parted with Carlos.
I had been in our cabin. A great bustle of shore-going, of leave-taking had sprung up all over the ship. Carlos and Castro had entered with a tall, immobile, gold-spectacled Spaniard, dressed all in white, and with a certain air of noticing and attentive deference, bowing a little as he entered the cabin in earnest conference with Tomas Castro. Carlos had preceded them with a certain nonchalance, and the Spaniard – it was the Señor Ramon, the merchant I had heard of – regarded him as if with interested curiosity. With Tomas he seemed already familiar. He stood in the doorway, against the strong light, bowing a little.
With a certain courtesy, touched with indifference, Carlos made him acquainted with me. Ramon turned his searching, quietly analytic gaze upon me.
“But is the caballero going over, too?” he asked.
Carlos said, “No. I think not, now.”
And at that moment the second mate, shouldering his way through a white-clothed crowd of shore people, made up behind Señor Ramon. He held a letter in his hand.
“I am going over,” he said, in his high nasal voice, and with a certain ferocity.
Ramon looked round apprehensively.
Carlos said, “The señor, my cousin, wishes for a Mr. Macdonald. You know him, senor?”
Ramon made a dry gesture of perfect acquaintance. “I think I have seen him just now,” he said. “I will make inquiries.”
All three of them had followed him, and became lost in the crowd. It was then, not knowing whether I should ever see Carlos again, and with a desperate, unhappy feeling of loneliness, that I had sought out Barnes in the dim immensity of the steerage.
In the square of wan light that came down the scuttle he was cording his hair-trunk – unemotional and very matter-of-fact. He began to talk in an everyday voice about his plans. An uncle was going to meet him, and to house him for a day or two before he went to the barracks.
“Mebbe we’ll meet again,” he said. “I’ll be here many years, I think.”
He shouldered his trunk and climbed unromantically up the ladder. He said he would look for Macdonald for me.
It was absurd to suppose that the strange ravings of the second mate had had an effect on me. “Hanged! Pirates!” Was Carlos really a pirate, or Castro, his humble friend? It was vile of me to suspect Carlos. A couple of men, meeting by the scuttle, began to talk loudly, every word coming plainly to my ears in the stillness of my misery, and the large deserted steerage. One of them, new from home, was asking questions. Another answered:
“Oh, I lost half a seroon the last voyage – the old thing.”
“Haven’t they routed out the scoundrels yet?” the other asked.
The first man lowered his voice. I caught only that “the admiral was an old fool – no good for this job. He’s found out the name of the place the pirates come from – Rio Medio. That’s the place, only he can’t get in at it with his three-deckers. You saw his flagship?”
Rio Medio was the name of the town to which Carlos was going – which his uncle owned. They moved away from above.
What was I to believe? What could this mean? But the second mate’s, “Scoot, young man,” seemed to come to my ears like the blast of a trumpet. I became suddenly intensely anxious to find Macdonald – to see no more of Carlos.
From above came suddenly a gruff voice in Spanish. “Señor, it would be a great folly.”
Tomas Castro was descending the ladder gingerly. He was coming to fetch his bundle. I went hastily into the distance of the vast, dim cavern of spare room that served for the steerage.
“I want him very much,” Carlos said. “I like him. He would be of help to us.”
“It’s as your worship wills,” Castro said gruffly. They were both at the bottom of the ladder. “But an Englishman there would work great mischief. And this youth – ”