«Ты справишься, Меган!»
Я осторожно подошла к нему сзади, вздрогнув при виде длинных рваных порезов на теле. Как же много крови! Я прикасалась к ранам нежно, не желая причинять ему боль, но Эш не издал ни звука. Стерев наконец всю кровь, я окунула два пальца в мазь и осторожно нанесла на рану на плече.
Эш издал тихий звук, похожий на выдох, и резко наклонился вперед, опустив голову, и волосы упали ему на лицо.
– Не бойся сделать мне больно, – пробормотал он, не поднимая глаз. – Мне… не привыкать.
Кивнув, я нанесла больше мази на рану. Эш даже не вздрогнул, хотя плечи его были напряжены. Я задумалась: ухаживала ли за ним Ариэлла так же, здесь, в этой комнате, помогая ему оправиться от полученных ран? Судя по бледным шрамам на спине, Эш не раз был ранен в схватке. Испытывала ли она злость и страх, как и я, всякий раз, когда Эш подвергал себя смертельной опасности?
Глаза застелила пелена слез. Я пыталась их сморгнуть, но безуспешно. Взяв марлю, я обернула ею плечо Эша, закусив губу, чтобы не издать ни звука, пока слезы текли по моим щекам.
– Прости.
Эш не шевельнулся, голос его был таким тихим, что я едва расслышала его. Закончив перевязку, ничего не отвечая, я принялась обрабатывать раны на ребрах и животе. Эш сидел совершенно неподвижно, почти не дыша. Слеза упала с подбородка ему на спину, и он вздрогнул.
– Меган?
– За что ты извиняешься? – Мой голос дрожал сильнее, чем хотелось бы, и я тяжело сглотнула. – Ты уже объяснил, почему вел себя, как подлец. Ты защищал меня от своей семьи и Зимнего Двора. Весьма веские причины. – Я не хотела казаться расстроенной, но прозвучало резко.
– Я не хотел причинять тебе боль, – ответил Эш мягким, нерешительным голосом. – Я думал, что если заставлю тебя ненавидеть меня, то так тебе будет легче вернуться в свой мир. – Он сделал паузу, затем шепотом продолжил: – То, что я сказал тогда в саду… Роуэн мучил бы тебя сильнее, если бы знал.
Я закончила с повязкой на животе и плотно затянула бандаж. Слезы мои не прекратились, но причина теперь была в другом. Я отметила про себя его слова: когда вернешься в свой мир. Не «если», а «когда». Будто он знал, что однажды я вернусь туда и мы больше никогда не увидимся.
Молча я взяла банку и убрала ее в комод. Я не хотела смотреть ему в глаза. Не хотелось думать о том, что он мог навсегда исчезнуть из моей жизни, уйти в мир, куда я не смогу за ним последовать.
– Меган… – Эш повернулся и схватил меня за руку, посылая мурашки по всему телу. Против воли я посмотрела на него. Лицо его было несчастным, глаза умоляли понять. – Я не могу… испытывать к тебе чувства, – пробормотал он, проделывая огромную дыру в моем сердце. – Не так, как ты того хочешь. Что бы ни случилось, Мэб по-прежнему моя королева, а Зимний Двор – мой дом. То, что случилось в королевстве Машины… – Он нахмурился, лицо потемнело от боли. – Мы должны забыть об этом и двигаться дальше. Как только я отведу тебя к границе с Аркадией и ты окажешься под защитой Оберона, ты больше меня не увидишь.
Боль в сердце превратилась в тошнотворного яростного грызуна. Я смотрела на Эша в надежде, что он заберет свои слова обратно и скажет, что пошутил. Он убрал руку и встал, глядя на меня с глубокой печалью на лице.
– Мне очень жаль, – пробормотал он, избегая моего взгляда. – Так… будет лучше.
– Нет. – Я закачала головой, когда он прошел мимо, и повернулась за ним, чтобы взять его за руку, но промахнулась. – Эш, постой…
– Не усложняй. – Он открыл шкаф, вытащил обтягивающую серую рубашку и натянул ее на плечи, морщась от боли. – Я… я убил Роуэна. – Он закрыл глаза, подавляя горькие воспоминания. – Я убийца. У меня теперь нет будущего. Радуйся, что тебе не придется знать, что будет дальше.
– Что будешь делать?
Эш нахмурился.
– Вернусь ко Двору. Попытаюсь все забыть. – Сунув руку в шкаф, он вытащил длинный черный плащ, украшенный серебряными цепями, и накинул его на плечи. – Буду уповать на милость Мэб и надеяться, что она меня не убьет.
– Но так нельзя!
Он повернулся ко мне лицом, взмахнув полами плаща. Теперь передо мной стоял холодный и отстраненный, до смерти красивый фейри, внеземной и недосягаемый.
– Не ввязывайся в политику фейри, Меган, – сказал он мрачно, закрывая дверь шкафа. – Мэб найдет меня, что бы я ни делал и куда бы ни бежал. А с приближением войны Зиме понадобится каждый свободный воин. Пока Лето не вернет скипетр, Мэб будет безжалостной.
Он отвернулся, но упоминание о войне напомнило мне кое о чем.
– Скипетр… Эш, подожди! – Я схватила его за рукав, не обращая внимания на его холодность. – Это не Летний Двор! – выпалила я прежде, чем он успел бы что-то сказать. – Это были Железные фейри. Я видела их. – Эш нахмурился, и я наклонилась вперед, желая убедить его, чтобы он мне поверил. – Эш, это был Терциус. Сейджа убил Терциус.
Эш смотрел на меня, не моргая, и я затаила дыхание, наблюдая за выражением его лица. Эш был единственным в Зимнем Дворе, кто действительно видел Железных фейри. Если он мне не поверит, то не поверит никто.
– Ты уверена? – пробормотал он наконец. Меня охватило облегчение, и я энергично кивнула. – Но почему? Зачем Железным фейри скипетр? Как они вообще попали сюда?
– Не знаю. Может, хотят заполучить его силу? Или чтобы развязать войну между Дворами? По крайней мере это им удалось.
– Нужно сказать королеве.
– Нет! – Я перегородила ему путь, и он озадаченно посмотрел на меня. – Эш, она не поверит, – в отчаянии сказала я. – Я пыталась сказать ей, и она превратила меня в сосульку. Она убеждена, что это дело рук Оберона.
– Ко мне она прислушается.
– Уверен? После всего, что ты сделал? Прислушается к тебе после того, как ты спас меня и убил Роуэна? – Его лицо потемнело, и, проигнорировав грызущее меня изнутри чувство вины, я продолжила: – Мы должны пойти за ними, – прошептала я, внезапно осознав, что нужно делать. – Надо найти Терциуса и вернуть скипетр. Это единственный способ остановить войну. Тогда Мэб нам поверит, так?
Эш колебался. На мгновение показалось, что его терзали жуткие сомнения; ему нужно было выбирать между мной и своей королевой. Он провел рукой по волосам, и я прочла нерешительность в его глазах. Но прежде, чем он успел ответить, внезапный тихий скрежет в дверь заставил нас обоих подпрыгнуть.
Мы переглянулись. Достав меч, он жестом показал мне отойти в сторону, подошел к двери и осторожно приоткрыл ее. В отверстии мелькнула темная шкура, и в комнату проскользнула кошка. Я удивленно вскрикнула.
Эш вложил меч в ножны.
– Тяосин, – пробормотал он, когда фука приняла человеческий образ. – Что там происходит? Снаружи.
Фука улыбнулась ему, глаза ее горели от нетерпения.
– Солдаты повсюду! – объявила она, размахивая хвостом. – Все выходы и входы запечатали, вас с полукровкой разыскивают. – Она взглянула на меня и ухмыльнулась. – Мэб просто в бешенстве! Вам надо уходить, если собрались бежать. Стражники королевы уже идут.
Я умоляюще смотрела на Эша. Он взглянул на меня, затем снова на дверь, терзаемый сомнениями. В конце концов он покачал головой, будто сам не верил в то, что делает.
– Сюда, – рявкнул он, распахивая шкаф. – Залезай, живо!
Я шагнула в маленькое темное пространство и оглянулась на Эша. Он остановился в проеме, обернувшись к пляшущей посреди комнаты фуке.
– Тебе надо залечь на дно, Тяосин, – предупредил он. – Держись подальше от Мэб, поняла?
Фука озорно улыбнулась.
– Но это же скукотища! – ответила она, высунув язык. Но не успел Эш возразить, как она прижала уши и вскинула голову. – Они близко! Идите, я уведу их. Никто не ведет по ложному следу лучше, чем фука! – И прежде, чем мы успели ее остановить, она побежала к двери, распахнула ее и выглянула в коридор. – Принц! – завизжала она, и ее пронзительный голос эхом разнесся по коридору. – Принц и полукровка, я их видела! За мной!
Мы нырнули в шкаф, когда мимо двери в комнату прогремели тяжелые шаги, следовавшие за Тяосин, уводившей их прочь. Эш вздохнул и запустил руки в волосы.
– Вот идиотка фука, – пробурчал он.
– С ней все будет хорошо?
Эш фыркнул.
– Тяосин может позаботиться о себе лучше, чем кто-либо. Поэтому я и просил ее приглядывать за тобой.