Оценить:
 Рейтинг: 4

Ставка на любовь

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 14 >>
На страницу:
6 из 14
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Нола в ожидании Гая с нетерпением наблюдала за входом в их любимое заведение. Она заказала себе лавандовый чай и ванильный эклер, а ему яблочный штрудель и эспрессо. Девушка почти два года не видела брата и находилась в приятном волнении.

И вот он появился. Красивый, холеный и как обычно серьезный. Рубашка-поло, идеально сидящая на спортивном торсе, заправлена в чиносы с легкой небрежностью, удобные брендовые кроссовки и джинсовая куртка наперевес. У него всегда был хороший вкус и, в отличие от многих коллег, мужчина успешно справлялся со своим имиджем без услуг стилиста. Гай непринужденно поправил свежую стрижку и, сняв солнцезащитные очки, в которых уже отражались вспышки телефонных камер, заметил сестру. Посетительницы кофейни, узнав актера, сразу забыли о еде и, не отрывая восхищенных взглядов, начали перешептываться. И не удивительно. Ведь мистер Элдон по-прежнему и заслуженно занимал лидирующее место в списке самых завидных холостяков Голливуда. Но для Нолы главное значение имело то, что слава нисколько не испортила брата. И это еще больше вызывало у нее уважение и сохраняло их нерушимую связь.

– Привет! – приблизившись, засиял он белозубой улыбкой.

Девушка радостно вскочила и крепко обняла его.

– Я ужасно соскучилась!

– Неужели ты дома? – довольно произнес молодой человек, отвечая взаимностью.

– Да, и правда не верится.

– Прости, к сожалению, не получилось тебя встретить. – Гай, повесив куртку на спинку кресла, расположился напротив.

– Не страшно. Хотела сделать сюрприз, не подумав о съемках.

– Шоу продлили, пришлось задержаться на неделю.

– Мне до сих пор так и не удалось съездить в Нью-Йорк.

– Тебе бы там не понравилось.

– Скорее всего. Но передачу посмотрю обязательно.

– Надеюсь.

– Ты просто неотразим!

– А уж как расцвела моя сестренка! – озвучил факт мужчина, но все равно не воспринимая взрослой, ласково ущипнул Нолу за щеку.

– Спасибо.

– Чем занималась?

– Хизер каждый вечер таскает меня по клубам.

– Это ее хобби.

– Наверное, я не современная, раз не люблю кутить и спать с кем попало.

– Не говори глупостей, – глотнув кофе, назидательно ободрил актер. – Бабушка правильно поступила, отправив тебя подальше отсюда. Она боялась за твое будущее и ограждала от дурного влияния. Ты была доверчивая и ранимая. Постоянно плакала. Но миссис Харт тоже пришлось не сладко. В преклонном возрасте крайне тяжело хоронить детей и воспитывать внуков, особенно, когда один из них – невыносимый подросток, – грустно усмехнулся Гай.

– Хм… Я не помню своего брата таким.

– К счастью. И потому, что эта заботливая женщина чересчур увлеклась, рьяно прилагая все усилия и стараясь превратить покладистую девочку в настоящую леди. Оплачивая очередные уроки, не оставляя свободы выбора и времени на развлечения и друзей. Но, я думаю, бабушка следовала не только старым устоям нашей семейной династии. Миссис Харт еще мучило чувство вины.

– Из-за чего? – непонимающе вздернула брови Нола.

– Она корила себя за юношу, которого не смогла контролировать, слепить и, в итоге, упустила. А ее гордость, отрада и исполнение долга сейчас сидит передо мной.

– Ты вырос прекрасным человеком, стал знаменитым. Бабушка гордится тобой не меньше! – пылко убеждала девушка. – Да, и я не жалуюсь и тем более не считаю тебя причиной определенных для меня рамок, хоть мне и трудно теперь влиться в общество тех, кто дорог.

– Вот найдет она тебе достойного кандидата, выйдешь замуж и будешь, словно рыба в воде, а пока добавь в свою жизнь толику разнообразия.

– Я попробую.

– Если есть желание, перебирайся в мою квартиру, – предложил мужчина, отломив кусочек десерта. – Смени обстановку и отдохни от контроля миссис Харт.

– Спасибо! На неделе же перевезу вещи! – воодушевилась его сестра.

– Отлично. Тогда я вечером сообщу бабушке.

– Никак не решусь задать вопрос… – вдруг несмело начала Нола.

– Слушаю.

– Почему вы с Шарлин расстались? Она ведь замечательная. Обаятельная, умная, целеустремленная. И любила тебя.

– А я испытывал лишь симпатию, – не собираясь откровенничать, коротко ответил Гай.

– Но, ваши отношения казались идеальным, – продолжала складывать пазл девушка, не удовлетворившись скупым разъяснением. – Или это было специально устроено агентством?

– Нет, – снова воздержался он от признания, бередящего сердце. – Давай лучше поболтаем на тему поинтереснее.

– Например?

– Как ты смотришь на счет того, чтобы отметить твое возвращение?

– Положительно, но ради Бога, прошу не в клубе.

– Мы поужинаем дома. Я приготовлю.

– Здорово! Уже не терпеться продегустировать. Бабушка рассказывала, что ты мастер в кулинарии.

– Да, у меня неплохо выходит торчать у плиты.

– Опять скромничаешь?

– Оцениваю скептически, – поправил актер, выудив из кармана ключи от машины. – Допивай чай и поедем навестить родителей.

* * *

Луис, крайне возмущенный отсутствием гостьи, нервно ходил по комнате взад-вперед. Деревянные доски трещали под мощными ногами мексиканца. Он выпускал витые клубы табачного дыма, пытаясь усмирить свой свирепый нрав. Мужчина привык владеть любой ситуацией, и эти часы неведения жутко раздражали его.

– Где ты пропадаешь целый день?! – наконец дождавшись Берри, вспыхнул хозяин ранчо.

– Остынь! – немного ошарашенная претензией, рыкнула модель. – Я тебе не жена или служанка.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 14 >>
На страницу:
6 из 14

Другие электронные книги автора Джули Шайн