
Виноградные грезы. Обрести и сохранить
Я махнула рукой, сделав вид, что меня не волнует неприятное открытие, а утренняя нежность стерлась в пыль.
– Идем завтракать, – сказала я. – Хочу есть.
И врезать кое-кому.
Глава 15
Вера – это привычка,
Привычка невинных.
И, когда я говорю «невинных»,
Я имею в виду наивных.
© Depeche Mode, «Lie To Me»СтивенЯ помассировал виски. Как мог забыть, что произошло? Как мог поддаться обольстительному натиску? Ари использовала меня! Когда все было нормально, она не прибегала в слезах, не целовала страстно и не смотрела влюбленно – у нее был Джерад. И когда я попросил ее остаться, проверить со мной Соф – потому что, черт возьми, Штерн была на грани паники! – Ари меня послала. Что это было? Одноразовая акция?
Я постучал в дверь, спрятав подальше чувства к Аристель. Они не нужны. Она не нужна. Свалила к Андерсону. Опять. Тогда почему я не могу выкинуть из памяти утро? Теплое, страстное утро…
– Привет, Стиви! – Софи встала на цыпочки и поцеловала меня в щеку.
– Что у тебя случилось? – без долгих приветствий спросил я.
Штерн задумалась.
– Ой! Ноготь сломала! Так грустно…
– Ты издеваешься?
Она помотала головой.
– Оторвала от важных дел? – И посмотрела будто в душу. Догадывалась, чем я занимался? Пф. Я ей ничего не должен. – Извини, – добавила Соф без капли раскаяния.
Сучка. А я мягкотелый болван. Злость поднялась и обожгла грудную клетку. Если бы Софи не устроила по телефону истерику, я бы не отпустил Ари. Мы бы поговорили. Что у Ари за дела? Вымаливает прощение у Джерада? Я скривился. Не могу о них думать.
– Пойдем на завтрак в ресторан?
– Прямо сейчас? – Соф состроила рожицу и указала на полное отсутствие макияжа, укладки и нарядного платья.
Я закатил глаза. Прелесть! Очень жаль, но не любимая.
Софи взахлеб рассказывала о контрактах. Последние несколько лет она работала в Европе, поднявшись из модели для каталогов до глянца и подиума, но всегда мечтала приехать в Америку. Нью-Йорк покорил Софи: она участвовала на неделе моды и снималась для агентства, поэтому в мельчайших подробностях рассказывала, что видела и с кем познакомилась. Я похож на человека, которому это интересно? Но я улыбался и кивал. Соф, несомненно, было что предложить миру. Дело в красоте и в харизме – она талантлива, артистична. Из Софи Штерн можно лепить кого угодно внешне и внутренне. Как по взмаху волшебной палочки стервозная Штерн превращалась в милашку Штерн, и наоборот. Может ли она играть со мной?
– …предвзятых дизайнеров. Какое им дело до моих татуировок?! К счастью, не все зануды. Андре обещал познакомить меня с Кларком Дэвисом. Ему понравилось, как я дефилировала на показе коллекции Дерека Грина.
– Ничего себе, – я попытался изобразить восторг, склонившись над тарелкой со спагетти, – круто. – Знать бы еще, кто эти люди.
– Стив, это Кларк Дэвис! Он модельер с большой буквы!
– Вау, – выдохнул я и мечтательно протянул: – Купим мне его коллекцию сумочек?
Софи перегнулась через стол и стукнула меня кулачком. Она флиртовала кошачьими горько-карими глазами даже в момент обиды.
– Дурак. Нет у тебя чувства прекрасного!
– Раз встречался с тобой, значит, есть, – польстил я.
– Не такой уж ты и дурак, Стиви! – веселилась Штерн. – Сколько лет твоим джинсам? Ты их вообще снимаешь?
– Ну…
Опасная тема.
– Так! – Соф хлопнула в ладоши, на ее загорелом лице сиял румянец. – Шопинг! Приодену тебя, красавчик! Коллекцию Кларка тоже оценим.
Вилка вывалилась из моих рук и со звоном упала.
Чертовка не шутила: устроила ревизию в моем шкафу.
– Соф, я тусуюсь только с Марти и ребятами, – простонал я. Модель скидывала с полок мою одежду – на кровати стояли десятки пакетов с новыми вещами. Я предпринял очередную попытку ее вразумить: – Джинсы моего менеджера лет на десять старше, чем я!
Соф не реагировала. Она сделала на полу две горы: «нормальные вещи» (большинство из них мы покупали вместе) и «барахло» – мои любимые клетчатые рубашки, футболки и джинсы.
– Всегда рада помочь, дорогой, – ответила она с видом профессора модных наук.
Я рассмеялся. Спасибо, Софи, ты отвлекаешь. Благодаря тебе я не топлю горе в бутылке, не тону в воспоминаниях. Ты чудесная. Но я не смог тебя полюбить. Мы – терпеливые друг к другу соседи и, наверное, друзья. Я заботился о Соф как о друге и давно не испытывал физического влечения.
Мысли вновь ускользнули в сегодняшнее утро. Я подумал о девчонке, к которой у меня огромное влечение, даже зависимость. Все закончится, когда мы оба этого захотим. Утро показало – мы не хотим.
Приятно провести день с Софи. Порадовать ее. Но приятнее оставить и поехать в Cotton Candy. Сегодня вечером Ари выступала сольно, и я не мог это пропустить.
– По воскресеньям у нас мясо, добро пожаловать.
Что-что? В ресторане я был утром, а сейчас приехал в клуб.
Заинтригованный, я поднялся в VIP-ложу. Сел на диван, заказал колу.
Рваный электробит дополнил женский манящий тембр[41]. В центр танцпола выехала прямоугольная платформа. Гости клуба переговаривались, предвкушая интересное выступление. Я предвкушал тоже. Все софиты устремились на пустую сцену… Нет. Пригляделся. В центре – стальной блестящий шест. Опять стриптиз? Ари, Ари… Не смей раздеться, иначе… Я сжал бокал. Мокрое стекло скрипнуло под пальцами.
FKA Twigs рвала колонки томным голосом, наполняя клуб мистической атмосферой. Ари направилась к шесту. Она в черном боди и в колготках в крупную сетку. Волосы убраны в пучок, на лице много косметики и холодная решимость. Зал аплодировал, свистел. Вкупе с громкой музыкой, я не расслышал стук высоких каблуков и лязг… длинной железной цепи, которую Аристель тащила за собой на сцену.
Я едва усидел на месте. Что она собирается делать?! Узнал через секунду: Ари накинула цепь и притянулась к стальному шесту, как магнит. Обвила цепь вокруг себя, кольца били ее, оставляя на нежной коже красные полосы. Ари совместила привычную стрип-пластику, элементы современных танцев и насилие над собой. За что… Почему…
Она обвила цепь вокруг запястий, как кандалы, закрутила другой конец на шесте и танцевала, насколько позволяли связанные руки.
«Она наказывает себя, – понял я. – За смерть подруги».
Отвратительно. Жестоко. Печально. Возбуждает?
Член напрягся, и я был рад, что сидел один. Похоть пятнами пота стекала по спине. Никогда чужая боль не казалась мне сексуальной, но все, что делала Ари, – сексуально, добровольно, – меня будоражило. Она извивалась у шеста, пытаясь вырваться из наручников, в которые сама себя заковала. Символично. Издалека я видел: ее запястья покраснели, а на серебряной стали блестели капли крови.
Вскочить и освободить Ари? Да, следовало бы. Накрыть своим пальто, увести, отчитать… Но я сидел и смотрел, трогал эрегированный член и матерился сквозь зубы. Представил: никого, кроме нас, здесь нет. Она танцует для меня. Отдает свою боль, и я напитываюсь, чтобы освободить ее. Искоренить чувство вины, подарить свободу.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Сэм Кук (полное имя Сэмюэль Кук) – музыкант, внес большой вклад в соул-музыку.
2
Отсылка к песне Sam Cooke – «A Change Is Gonna Come».
3
Прозвище Северной Дакоты.
4
Sam Cooke – «A Change Is Gonna Come».
5
Переделанная строчка из песни Jenia Lubich – «Russian Girl».
6
Традиционная немецкая рождественская выпечка из дрожжевого сдобного теста.
7
Группи – поклонницы, сопровождающие музыкантов во время гастролей.
8
Солнечный свет, леденцы и радуга(англ.). Отсылка на песню Лесли Гор.
9
Китайский квартал в Лос-Анджелесе.
10
Neon Cloud – вымышленный наркотик, переводится как «Неоновое облако».
11
Rihanna – «Love without tragedy / Mother Mary».
12
Та же песня.
13
Rihanna. Eminem – «Numb».
14
«Горькая луна», Паскаль Брюкнер.
15
Американский интернет-портал о мире шоу-бизнеса.
16
«Анна Каренина», Лев Толстой.
17
Отсылка к фильму «Матрица» (The Matrix), 1999.
18
Отсылка к аниме «Унесенные призраками» (Sen to Chihiro no Kamikakushi), 2001.
19
Poets Of The Fall – «Late Goodbye».
20
Вокалист финской рок-группы Poets Of The Fall.
21
Концовка надписи, размещенной над вратами ада в «Божественной комедии» Данте Алигьери.
22
«Портрет Дориана Грея», Оскар Уайльд.
23
Three Days Grace – «Last To Know».
24
«Гарри Поттер и философский камень», Джоан Роулинг.
25
«Шоу Джерри Спрингера» (англ. The Jerry Springer Show) – американская ТВ-передача в формате ток-шоу производства телекомпании NBC.
26
Отсылка к песне IAMX – «The Great Shipwreck Of Life».
27
«Дневник баскетболиста» (The Basketball Diaries), 1995.
28
Кофе с виски.
29
Walmart – американская сеть супермаркетов.
30
Enrique Iglesias – «Heartbreaker».
31
Ангелы Victoria’s Secret – особые модели, представляющие бренд.
32
Auf Wiedersehen(нем.) – Прощайте.
33
She Wants Revenge – «What I Want».
34
Кретек – сигареты из индонезийских сортов табака с добавлением измельченной гвоздики.
35
Любить – это прежде всего рисковать(фр.).
36
Идиот(фр.).
37
«Возьми с собой плеть», Анхель де Куатье.
38
Отсылка на сказку Лаймена Фрэнка Баума «Удивительный волшебник из страны Оз».
39
Dido – «White Flag».
40
Dido – «Life For Rent».
41
FKA Twigs – «Video Girl».
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:

