– Хоть бы какое захудалое придорожное кафе тут располагалось или известная сеть фастфуда. – Живот продолжал свое урчание, а из-за поворота показался дорожный экипаж.
Я оглянулась и посмотрела на непроходимую лесную чащу за своей спиной. Из которой просто по счастливой случайности мне удалось выбраться, а главное, не замерзнуть в этом валежнике. Ночевать здесь, а тем более отбивать хлебное место у «местных», меряясь силой с дикими зверями, не было никакого желания.
– Помогите! – я закричала и побежала навстречу своему спасению.
Естественно, стук колес экипажа заглушал внешние звуки. И мои громкие призывы остались без особого внимания.
«Сейчас лошади забьют копытами, как кутенка, и поминай как звали тебя, Анечка», – пронеслось в голове, когда мое сердце отбивало бешеный ритм оттого, что я остановилась на дороге и ждала.
То ли от страха, то ли от страшной красоты и моего внешнего вида, но экипаж стал двигаться медленнее, а потом и вовсе встал.
– Эй, там, – прокричал незнакомец с облучка, – есть кто живой?
Зрелище еще то: ночь, пустая дорога и я на фоне этих природных спецэффектов, а главное, сама вся в черном! И никаких тебе светоотражающих элементов на одежде в помощь…
Едва шевеля губами и разлепив веки, которые я благополучно закрыла, мысленно отправляясь на тот свет, проговорила:
– Милейший, – посмотрела я на мужчину, одетого как-то странно, – заберите меня отсюда, пожалуйста.
Незнакомец натянул вожжи, лошади перетаптывались на месте, погружая копыта с подковами в дорожную грязь, а из их ноздрей валил пар. Им бы еще люминесцентную краску для устрашения.
– Леди Элеонора, – мужчина развернулся вполоборота и, перехватив вожжи, постучал по крыше экипажа, кого-то позвав.
– Почему мы остановились? – Дверца экипажа распахнулась, и из-за нее показалась маленького роста женщина.
– Девушка на дороге – просит о помощи. – Мужчина закрепил вожжи за крючок и ловко соскочил с облучка, успев подать леди Элеоноре руку.
При ближайшем рассмотрении женщина оказалась не такой уж и молодой: мелкие морщинки в уголках глаз, глубокие и длинные мимические линии на лбу, но эта ее яркая красная помада на губах заставила меня улыбнуться.
– Анна, будем знакомиться? Меня зовут Элеонора Фергюсон Бридж.
И тут я почувствовала себя на сеансе у экстрасенса. Но как так? Откуда она знает мое имя, если я даже рта не успела раскрыть?
– Мы разве знакомы? – ошалело проговорила и на всякий случай сделала шаг назад.
– Заочно, – спокойным тоном проговорила женщина и широко улыбнулась. – Скажем так, нас с вами связывает общая магия.
И тут я напряглась: о чем она вообще? Какая магия? Я уже тут несколько часов бегаю по лесу как ошалелая, но ни стихийной магии, ни иной у себя не заметила, если представить на мгновение, что она вообще существует.
– О вашей беготне по лесу можно поговорить и внутри. – Леди Элеонора приглашающим жестом указала на экипаж.
– Я что, это вслух сказала? – Тут меня осенило, что от сильного удара током я перестала замечать, как говорю все, о чем думаю.
– Ошибаетесь, дорогая Анна. Вы просто думали слишком громко, маги нашего рода легко считают любой из ваших замыслов, любую, даже хиленькую, идейку.
– И что это за маги?
– Менталисты. Ну так вы со мной или вам и здесь хорошо столбом стоится?
– Я что же, так, как вы, умею или смогу научиться?
– Нет, у вас магия другого характера, но я чувствую ее энергию. Побочная ветка, до конца не изученная в нашем мире. Честно говоря, я и не надеялась уже встретить кого-то с таким редким даром, как телекинез. Вы индивид, милочка. А это дорогого стоит.
И почему-то сразу на ум пришла мысль о шарлатанстве. Видела я таких умельцев с самого детства: ложки гнули да вагоны двигали.
– О, да я слышу, вы к нам из техногенного мира пожаловали. Что же, ваши знания могут быть весьма полезны.
– Я ничего не знаю! – запротестовала и даже замахала руками.
Ну в самом деле, когда ты чистый гуманитарий, то техногенный процесс прошел мимо, особенно точные науки. Да, я собирала на практике последовательное соединение цепи и наэлектризовывала шерстяной тканью эбонитовую палочку, но все это звучало для меня довольно дико.
– Нет ничего такого тайного и неизвестного, что от меня скрыло бы твое подсознание.
– Простите, леди Элеонора, – начала я чинно и благородно, – но вы бы сильно не ковырялись у меня в голове. Неприятно и даже моментами больно.
– Мистер Сторн, эта леди едет с нами! – женщина развернулась и, не дослушав мою просьбу, обратилась к извозчику.
– Но я не сказала «да»! – возмущенно посмотрела на леди Элеонору.
– Главное, вы не сказали «нет», и этого более чем достаточно.
Мужчина быстро справился с поставленной задачей, и вот я очутилась внутри экипажа, особо не понимая, куда меня везут и на что я согласилась.
Женщина расположилась напротив, продолжив меня изучать пронзительным сканирующим взглядом.
– Расскажите мне все о себе. Наше общество не любит чужаков, поэтому нам стоит придумать вам легенду.
– Куда мы направляемся?
Я не торопилась особо что-то вот так, не разобравшись, обсуждать, хотя Элеонора и так уже составила представление обо всем с ее магическим даром. Оставалось только надеяться на то, что часть моих секретов осталась только для меня. Женщина не походила на любительницу сплетен и грязного белья, тем более голова перестала неприятно ныть. Поэтому мне наконец-то удалось немного расслабиться.
– Ко мне в особняк. Я вас представлю как свою новую помощницу в моем частном салоне для истинных леди.
– А чем занимается ваш салон? И что я там буду делать? – скептически проговорила, а сама попыталась немного распустить затяжки на корсете, заведя руки за спину.
«Потребуется сноровка, чтобы это все носить не в ущерб себе».
– Я делаю леди всего Ледильмиля красавицами, каждую из них. И мне действительно нужна помощница.
[1] Зурна – язычковый деревянный духовой музыкальный инструмент с двойной тростью.
Глава 2. Легкой поступью из помощницы в наследницу рода
Надо отдать должное леди Элеоноре, но она оказалась очень проницательным человеком. До такой степени, что женщина решила отложить большую часть нашего разговора «по душам» на утро.
Мне повезло, до особняка мы добрались относительно быстро. Высунувшись в окошко экипажа на самом подъезде, я увидела на холме высокое кованое ограждение, а за ним возвышалась длинная двухэтажная постройка с высокими колоннами.
– П-ру, – проголосил мистер Сторн, и экипаж остановился. – Леди, прибыли.