Заключение
Слева от знакомой нам группы, в чаще деревьев и кустарников просвечивала прогалина. Сквозь эту прогалину видна была долина Саскачевана, струившегося по извилистому руслу.
С той стороны и донесся выстрел. Все взгляды мгновенно обратились к реке. В первую минуту ничего нельзя было увидеть, но вскоре вдали показались три всадника. Они неслись во весь опор. Никто не спускал с них глаз, но минуты через две показалось еще пять-шесть человек, преследовавших беглецов.
– Индейцы, – сказал Саул Вандер уверенно.
– Индейцы или нет, – заметил Кенет, – не знаю, но вижу, что один из преследуемых, кажется, имеет большое желание ускользнуть от своих спутников.
– Помогите мне подняться. Я во всем разберусь, – предложил Ник.
Кенет помог охотнику встать.
– По-моему, преследуемые – индейцы, причем из них одна женщина, – заявил Ник, – а один из преследуемых связан.
– Верно, – подтвердил Саул.
– Если не ошибаюсь, им будет трудно избежать плена, – сказал Ник. – Они летят во весь опор, и лошади у них превосходные, но индейцы явно нагоняют их. О боже мой! Если бы я сидел сейчас на Огневике, я бы помог этим двум беднягам, хотя бы мне это стоило новых дьявольски затруднительных обстоятельств, но непременно бы помог, ей-ей, право слово, покорный ваш слуга!
Кенет мигом взобрался на возвышенность и замахал шомполом, к которому привязал белый платок. Вероятно, беглецы поняли этот сигнал, потому что в ту же минуту повернули к возвышенности. Но враги настигали их, не переставая обстреливать.
– Я вижу совсем молоденького индейца, – сказал Кенет, – пули так и свистят около него, а ему нипочем, точно он заколдован! Смотрите, как он старается защитить женщину, он все время становится между ней и неприятелем! Он прикрывает ее собой! А сам то и дело поворачивается и стреляет в них. Великодушный мальчик! Жаль будет, если его убьют! Бог ему в помощь!
Схватив карабин, Айверсон что было сил бросился навстречу беглецам, Саул Вандер и Гэмет последовали его примеру, хотя Гэмет и тут не упустил случая поворчать на дерзкую отвагу иных молодых людей.
Опасность увеличивалась с каждым мгновением: преследователи явно настигали беглецов. Но неведомая сила воодушевляла их. Лошади словно почувствовали их энергию: их подстрекали неутомимые усилия врагов. То была отчаянная и в то же время великолепная скачка.
Мало-помалу квакер перестал ворчать. Он воодушевился общим увлечением. Его бег ускорился, скоро он опередил Саула, присоединился к Кенету и тотчас же опередил его, несмотря на все усилия молодого человека не отставать от него. В нескольких шагах от врагов Гэмет неожиданно напал на них. Индеец, сидевший на огромной лошади, повернул ее прямо на квакера, чтобы опрокинуть и подмять его, но Авраам, даже не оглянувшись, схватил лошадь под уздцы железной рукой и мгновенно сбросил дикаря на землю. Сверкнул топор, описал кривую линию и с маху обрушился на голову всадника. Потом, легко вскочив на лошадь и размахивая окровавленным оружием, Гэмет закричал оглушительным голосом:
– Назад, назад, краснокожие! Авраам Гэмет против вас! Авраам Гэмет бьет только один раз!
– Смерть! – кричал Кенет. – Помогите индианке, Гэмет, какой-то дикарь бросился к ней!
Шум схватки вдруг перекрыло оглушительное карканье: откуда ни возьмись появился Ворон на размалеванной лошади и бросился в середину свалки. Взмахивая локтями и каркая, он с отчаянной восторженностью провозглашал:
– Я землетрясение, я потоп, страшный суд и бич земли! Кар-кар-кар!
Завидев такое подкрепление, преследователи повернули назад, а преследуемые остановили лошадей, кроме того, который был связан. Он попытался было продолжать скачку, но молодой индеец настиг своего спутника, и они возвратились к ожидавшей их индианке.
Кенет подошел к молодому индейцу, так храбро защищавшему свою спутницу.
– Волк! – воскликнул он, едва веря своим глазам.
– Да, Волк! – ответил мальчик, в восторге от своей победы. – Лисий Хвост хотел убить Волка, пока у него не отросли еще зубы и когти, но не так рассудил Великий Дух!
Дрожа от волнения, Кенет повернулся к индианке. Его сердце билось надеждой и страхом. Индианка в это время тоже повернулась. Айверсон бросился к ней с возгласом радости, схватил на руки и, не помня себя от счастья, осыпал поцелуями… Сильвину Вандер!
Оба не могли говорить, но их взаимная любовь ясно выразилась в этом безмолвном объятии. Девушка была почти без чувств, когда Кенет передал ее отцу, который слезами и ласками скоро привел ее в сознание.
– Истину скажу, само Провидение руководило нами. О-о-ох! Ох-оо! – произнес квакер торжественно.
– Воздадим хвалу Провидению! – сказал Саул, сняв шляпу и преклоняя колени с благоговением.
– Не менее того благодарите и прославляйте этого юношу! – сказал Авраам, положив руку на плечо Кенета.
– Да, он оказался самым мужественным и преданным другом! – воскликнул Саул и потом, задумавшись, прибавил: – Да, я желал бы знать, чем мог бы его вознаградить.
– Друг Саул, вот это уж я могу тебе сказать, – заметил Гэмет.
– Скажите, и я буду благодарен вам до последнего дня жизни. Понимаете? – спросил Саул, устремив на него выразительный взгляд.
– Вручи ему руку этой прекрасной юной девы, и ручаюсь тебе, что вознаградишь его стократно.
Саул посмотрел на дочь и на Кенета, потом еще раз на Кенета и дочь. Щеки Сильвины так и горели ярким румянцем.
– Если только она любит его, понимаете ли?
– Друг Вандер, что тут понимать? Взгляни только на ее лицо!
Саул медленно поднял опущенную головку дочери, и тихая слеза скатилась по его загорелой щеке.
– Отдать мой Розанчик! Мой возлюбленный Розанчик! – прошептал он. – Но, во всяком случае, рано или поздно, а этим закончится. Как быть? Ну, молодой человек, подойдите ко мне. Вот вам маленькая рука! Более драгоценного сокровища у старого Саула нет.
– Благодарю! О, благодарю за бесценный дар! – воскликнул Кенет вне себя от радости.
– Но вы распоряжаетесь мной, не спросив моего согласия! – пролепетала Сильвина, спрятав пылающее лицо на груди отца.
– Твое личико выдает тебя с головой, лукавая малютка! Очень нелегко надуть старого охотника, который знает наизусть свой Северо-Запад, как ты свои книги, понимаешь ли?
– Истину говоришь! Это верно, – подтвердил Гэмет.
– Ну-ка, Айверсон, помогите ей опять сесть на лошадь, – сказал Саул, – да поберегите ее, понимаете ли, друг милый? Поспешим поделиться нашей радостью с Ником Уинфлзом, который издалека машет нам своей тюленьей шапкой.
– Но что же нам делать с этим молодцом? – спросил Авраам, обращая общее внимание на связанного пленника.
Кенет в первый раз взглянул на человека, которого Том Слокомб крепко держал за плечо. В переодетом индейце Кенет тотчас узнал Джона Бранда, и гнев закипел в его душе. Увлекаемый воспоминанием всех неприятностей, которые причинил этот человек, он хотел произнести над ним смертный приговор, но взгляд Сильвины остановил его.
– Я прощаю ему все зло, которое он мне сделал, – сказал он кротко, – кроме того, он ранен, следовательно, понесет наказание позже. Богу принадлежит суд и наказание по заслугам смертных.
– Скалистые горы! Это такие-то порядки вы намерены заводить? – воскликнул Том Слокомб.
– Да.
– Но я на это не согласен и буду его гибелью, разрушением и последней болезнью. Кар-кар-кар!
И с этими словами выхватив шомпол, он преподал Джону такой урок, который тот поневоле должен был сохранить в воспоминаниях до конца дней своих. Между тем друзья поспешили к Нику Уинфлзу.
Выразив искреннюю радость при виде Сильвины, Ник Уинфлз обратился к квакеру: