Оценить:
 Рейтинг: 0

Saint Michael

Автор
Год написания книги
2018
<< 1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 >>
На страницу:
46 из 49
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

"And Clermont has them?"

"Doubtless they are in his hands."

"Then I am losing time here; he must be pursued and overtaken. The train that brought me here leaves in half an hour. I must go to the station."

He turned to go, but the young Count detained him. "Take me with you! Give me a place in the military train. Our paths are the same–"

"No, they are not!" Michael interrupted him, coldly. "Stay behind, Count Steinrück. I may perhaps be compelled to demand the papers of Herr von Clermont pistol in hand, and at the decisive moment you might possibly remember again that he is your 'nearest friend,' and the brother of the woman whom you 'love to madness.'"

"Rodenberg, I give you my word of honour–"

"Your word of honour?"

The emphasis that Michael gave to these words was so crushing that Raoul stood mute, as the captain went on in the same pitiless tone,–

"If you have not been guilty of the worst of crimes you have permitted it, and even shielded it from discovery. Either act is high treason; the accomplice is as bad as the thief."

He went without a backward glance. As he passed through the hall a door opened, and Valentin appeared, stood for a moment mute with astonishment, and then advanced hastily. "Michael! Is this you?"

"Your reverence!" was the rejoinder, in the same tone of astonishment. "You here?"

"That I ask you. You appointed the day after tomorrow, and if Hertha had not in her anxiety hastened her journey–"

"Hertha here? With you? Where is she?" Michael eagerly interrupted him; and when the priest pointed to the door in the upper story opening upon the staircase, the young officer heard no more, but rushed up the steps, tore open the door, and in another instant clasped Hertha in his arms.

But this interview had to be as brief as it was passionately tender. Rodenberg clasped his betrothed to his heart, but his first word to her was one of farewell.

"I cannot stay. I only wanted to see you, to snatch one moment of bliss. I must go."

"Go?" Hertha repeated, clinging to him, half dazed with sudden joy and dread. "Now, in this first moment of reunion? You cannot."

"I must," he insisted. "Perhaps we may see each other again the day after to-morrow."

"Only perhaps! And if we do not? Can you not spare me a moment for farewell?"

"My darling, you cannot dream what it costs me to leave you now; but duty claims me. I must obey."

Duty! Hertha had heard the word often enough from the general's lips, and she comprehended its significance. Her eyes filled with tears, but she made no further effort to detain her lover. Once more he pressed his lips to hers.

"Farewell! One thing more,–Raoul is here. Possibly he may attempt to see you if he should hear of your presence in the house. Promise me neither to see him nor to speak with him."

A contemptuous expression flitted across the young girl's face. "Her presence would forbid on his part any such attempt as you fear."

"Whose presence? Whom do you mean?" asked Michael, with intense eagerness.

"Héloïse von Nérac!"

"What? here? And Clermont–"

"He is with her."

"Thank God! Where–where are they?"

"Just above us, in the gable-room. But tell me–"

"I cannot! Do not ask me, do not follow me. Everything depends upon my finding them, and then–then I can stay with you."

He hurried from the room, past the priest, who looked after him in dismayed surprise; nor could Hertha in the least understand this scene, although she clung for comfort to Michael's last words,–'Then I can stay with you.'

The gable-room, in which a single candle was burning, was even more scantily furnished than were the other rooms in the house, but the strangers occupying it, who had arrived by the noonday train, had taken possession of it without complaint, since they needed it for only a few hours. They were each in travelling-dress, apparently waiting impatiently for the signal for departure. Henri Clermont was pacing the room restlessly, whilst Héloïse sat leaning back in an old arm-chair.

"What a delay this is!" she exclaimed, in despair. "It seems as if we never should get away from here. It will be impossible for us to cross the borders tomorrow morning as we hoped."

"And it is entirely your fault," Henri interposed, irritably. "How could you be guilty of such imprudence as to speak French just as we were about to change cars? You might have known that the excited crowd at the station would insult us."

"How could I know that the German mob was so irritable? And after all there were only two or three who were insulting; the better sort took our part. There was no need for the police to interfere as they did."

"True, but while matters were being adjusted the train moved off, and we, hemmed in on every side, could not get to it. We have lost half a day, when every minute is full of peril for us. Moreover, we have attracted attention, and may be glad that we could disappear in this wretched inn. We must not venture to show ourselves again at the station until just before the train starts. They may be even now upon our track."

"Impossible! Even if the discovery has been made, Raoul will be silent."

"Raoul behaved like a madman. In another instant he would have called for help, and betrayed me. Had I not whispered, 'Remember Héloïse. If you betray me she is lost to you!' he would not have let me go."

"And we have left him to bear the brunt of the tempest!"

Héloïse's voice trembled as she spoke the words, but Henri shrugged his shoulders.

"That can't be helped. It was either I or he; there was no other choice when matters had gone so far."

The conversation was carried on of course in French, but in so low a tone that not a word could be heard beyond the walls of the room. Now Henri's voice sank to a whisper as he went close up to his sister.

"It was not easy for you to give him up, I know, but the reward is worth the sacrifice. What I have here assures our entire future. We may ask what we will, and they–"

He broke off suddenly and turned to the door, which was quietly opened. Héloïse started up with an exclamation of terror; the instant she recognized the man standing on the threshold she knew that their schemes and calculations were fruitless. Not in vain had been her dread of those 'cold, hard eyes:' they brought ruin to her brother and herself.

Rodenberg closed the door and approached the pair. "Herr von Clermont, there is no need to tell you why I am here. I trust you will spare me all explanation, and that a few minutes will suffice for the business between us."

Clermont had grown very pale, but he made an effort to maintain his composure.

"What do you mean, Captain Rodenberg? I do not understand you."

"Then I must be more explicit. I demand the papers which have been stolen from General Steinrück's desk. No need to put your hand to your breast; you see I, too, have a pistol here, and I am probably the better shot. Moreover, it might be uncomfortable for you to have shots exchanged here; the station is very near, and is crowded with troops; escape would be impossible. You had better resign yourself to circumstances."

Clermont in fact dropped his hand from his breast and said through his closed teeth, "And if I refuse to do so?"

"Then you must bear the consequences. War is declared, and a spy would have but a short shrift. I leave you to choose. One word from me, and you are lost."

"That word, however, you will not speak," said Clermont, with a sneer; "for then I should have something to say which might not be exactly agreeable to one of your generals in command."
<< 1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 >>
На страницу:
46 из 49