Оценить:
 Рейтинг: 0

Соблазн по-испански

Год написания книги
2019
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
2 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Лазаро увидел, что взгляды всех присутствующих теперь устремлены куда-то влево. Обернувшись, он увидел парней из своей охраны, сдерживающих девушку невысокого роста с ярко-рыжими волосами. Лазаро был так шокирован, что поначалу все происходящее показалось ему галлюцинациями – очень уж необычно было видеть здесь его знакомую, – однако машинально отмечал каждую деталь ее внешности: голубые глаза, сейчас огромные и испуганные, волосы, уложенные на затылке в пучок, из которого выбивались золотистые пряди, обрамлявшие лицо в форме сердечка, упрямый подбородок, маленький прямой нос, пухлые губы, сжатые в одну линию.

Очнувшись от оцепенения, Лазаро отпустил Лео нору и шагнул к незваной гостье, предчувствуя, что ее появление не сулит ничего хорошего. Но он не успел. Девушка заговорила, и ее голос, мелодичный и звонкий, разнесся по всему залу. До Лазаро даже как-то не сразу дошло, что она говорит на испанском.

– Ты должен кое-что знать, – произнесла она, глядя на него. – Я беременна от тебя.

На какое-то время в зале воцарилась тишина. Все присутствующие, потрясенные услышанным, молчали. Даже охранники, казалось, на миг замерли и ослабили хватку. Девушка пристально смотрела на Лазаро, и в какой-то момент ему показалось, что в зале нет никого, кроме них двоих. Она повторила, на сей раз тише и на английском:

– Это правда. Я беременна от тебя.

Лазаро вспомнил ее имя – Скай О’Хара. Она работала официанткой в ресторане Дублина, куда он зашел поужинать после встречи. Что-то в ней сразу бросилось ему в глаза: то ли ее манера общения, то ли походка… Это было само по себе необычно, потому что в тот период мало что могло привлечь внимание Лазаро. Однако в этой девушке была природная живость, открытость, естественность. Сейчас она была одета так же, как тогда, просто и незатейливо, но ее стройная фигурка все равно притягивала взгляд. Лазаро вспомнил, как она, подойдя к его столику, вытащила ручку из пучка волос, перелистнула страничку блокнота, куда записывала заказы, и посмотрела на него. И в этот момент его точно пронзило током. Судя по румянцу на щеках Скай, взгляд этот не оставил равнодушным и ее.

Лазаро очнулся от воспоминаний и принялся размышлять, как лучше поступить. Он знал, что среди гостей присутствуют журналисты – он сам позаботился об этом, чтобы обеспечить себе минуту славы в момент объявления о помолвке. Если сейчас попросить охрану выставить Скай на улицу, она немедленно попадет в лапы папарацци – и можно только догадываться о том, какие за этим последуют заголовки статей. Лазаро даже не сомневался в том, что незваная гостья решила просто подзаработать на огласке, узнав, кто ее случайный любовник. Ситуацию нужно было брать под контроль и постараться исправить по максимуму.

Поставив бокал, он сошел с подиума и, подойдя к Скай, взял ее под руку и прошептал:

– Что, черт возьми, ты тут делаешь?

Девушка побелела, но Лазаро, даже ощутив укол совести, решил не поддаваться. Сейчас в его сердце не было места жалости.

– Я пришла… чтобы сообщить тебе, – заикаясь, произнесла Скай. – Не могла… дозвониться до тебя… Мы не обменялись номерами.

Это было отчасти правдой – Лазаро оставил ей свою визитку, но она выбросила ее на следующее утро. И вообще, она вела себя так, словно понимала исход ситуации – отказалась от завтрака и ушла, сказав напоследок: «Я знаю, как это работает, и знаю, что между нами не может быть ничего. Ты совершенно из другого мира. – Она сделала легкий жест рукой в направлении кровати и, слегка покраснев, продолжила: – Я, в общем-то, даже не ожидала…»

Лазаро тогда отчего-то на миг стало страшно при мысли о том, что сейчас она исчезнет и он никогда больше ее не увидит. Он предложил заказать завтрак, убеждая Скай, что спешить некуда. Но она, поколебавшись всего минуту, решительно тряхнула головой: «Нет, мне нужно идти, у меня дела». Подойдя к двери, она оглянулась – волосы ее непокорными кудрями струились по спине, точно разбушевавшиеся языки пламени. «Спасибо тебе, – сказала она. – Я и впрямь не ожидала того, что произошло, как и не ожидала встречи с тобой. Это было чудесно».

С этими словами она исчезла за дверью, а Лазаро не сразу сумел прийти в себя. Подумать только, «чудесно». Не сказать, чтобы ночь, подобная этой, была редкостью для него, но, пожалуй, ни одна из его прежних подружек не произносила таких слов.

Сейчас Лазаро был готов посмеяться над собой: по-видимому, все это было частью замысла. Скай удалось его одурачить. Он обратился к своим людям:

– Отведите ее в офис и проследите, чтобы она была там до последующих моих распоряжений.

Не глядя на Скай, он повернулся к столу и наткнулся на взгляд Леоноры, побелевшей словно полотно. Снова поднявшись на подиум, Лазаро принялся лихорадочно думать, к кому обращаться в первую очередь. Заставив себя улыбнуться, он повернулся к публике и поднял руки:

– Прошу прощения за помеху. Сейчас проблему решат.

Он хотел было добавить, что сказанное девушкой не может быть правдой, что произошло недоразумение, но вспомнил, что, пожалуй, у него есть основания в этом усомниться. Переведя взгляд на Леонору – она отшатнулась от него, точно он был чудовищем, – Лазаро протянул руку:

– Леонора, прошу тебя… позволь все объяснить.

– Это правда? – спросила она с застывшим лицом.

Лазаро не знал, что ответить, потому промолчал. Девушка правильно истолковала его молчание – и покачала головой.

– Не могу дать тебе согласие на брак, по крайней мере сейчас. – Обведя зал взглядом, в котором явно читалось отчаяние, она воскликнула:

– Как ты мог так со мной поступить?! Перед всеми этими людьми…

Повернувшись, она сошла с подиума и быстрым шагом направилась к ближайшему выходу. В толпе гостей воцарилось молчание, а потом раздались чьи-то аплодисменты. Повернувшись, Лазаро увидел Габриэля, который, аплодируя ему, шел навстречу сквозь толпу с ехидной усмешкой на лице.

– Я и не ожидал, что будет так весело, Санчес. Должен отдать тебе должное, не думал, что ты сумеешь упасть еще ниже в моих глазах. Но, честно говоря, у меня есть дела поважнее, чем твоя бурная личная жизнь со всеми ее перипетиями.

Едва произнеся эти слова, Габриэль исчез, выйдя вслед за Леонорой, и, как бы ни хотелось Лазаро броситься за ним, чтобы заставить эту его ухмылку исчезнуть, он знал, что не может позволить себе подобного поведения. Он снова повернулся к гостям – все они отводили глаза, и лишь один человек в дальнем конце зала смотрел на него неотрывно. Казалось, на его лице был написан неподдельный триумф. Он словно говорил: «Ну вот, ты попытался стать одним из нас, но у тебя ничего не вышло». Это был его отец.

Момент, который должен был стать пиком его успеха, превратился в фарс – и все из-за девчонки и его собственной неосторожности. Как мог он, прожив такую непростую жизнь, позабыть о том, что за каждый момент слабости непременно следует расплата? Все эти люди вокруг могут позволить себе быть слабыми изредка, но он – никогда.

* * *

Скай сидела в небольшой комнатке, напоминающей коробку с одинаковыми по длине и ширине стенами. Хмурый мужчина, который привел ее сюда, только что заходил снова – он принес оставленные в гардеробе рюкзак и пальто.

Она была сама не своя от переполнявшего ее адреналина. Ей удалось совершить задуманное и поставить в известность о своей беременности будущего отца ребенка – правда, слишком уж драматично все вышло, но иного выхода не было: из Дублина дозвониться до Лазаро Санчеса никак не получалось. У него было столько помощников и охраны, что редкий правитель имеет больше. Скай тормозили на каждом шагу. А она еще по глупости выбросила визитную карточку, что Лазаро оставил ей, приглашая присоединиться к нему в баре. Тогда она не видела смысла ее хранить: была уверена, что их встреча первая и последняя, так к чему дразнить себя, намеренно оставляя его номер. В поисках способа связаться с Лазаро Скай и увидела сообщение о его предстоящей помолвке и о том, что официальное заявление будет сделано на вечере, который состоится в «Эсмеральде», одном из лучших отелей Мадрида. Идея появиться там возникла сразу же, и, не дав себе опомниться, Скай купила билет на самолет – самый дешевый, что нашла. Путешествовала она в униформе, надеясь, что одежда поможет ей слиться с сотрудниками отеля – и ее ожидания оправдались.

Размышляя сейчас о том, как все-таки это произошло, Скай пришла к выводу, что той ночью поддалась слабости, соблазну, хотя обычно считала себя осторожной и полагала, что умеет хорошо видеть характер человека. Узнав о беременности, она попыталась связаться с матерью, но тоже безуспешно. Та была где-то в Индии, в каком-то ашраме или коммуне хиппи, практически без связи с внешним миром, что не вызывало у Скай удивления, потому что она примерно знала, чего можно ожидать от матери. Как бы там ни было, Скай ни на минуту не усомнилась в том, что оставит ребенка – относительно этого решения ей не нужен был ничей совет. Но она хотела постараться обеспечить своему малышу другую жизнь, отличную от той, что когда-то вела сама. Мать родила ее в восемнадцать и таскала за собой по всей Европе в поисках приключений и новых любовников. Девочка часто ловила себя на мысли, что ощущает себя более взрослой, чем ее любящая, но очень романтически настроенная мама, потому-то и дала себе слово, что соберется создавать семью лишь в прочных отношениях, чтобы можно было обеспечить детям стабильность и безопасность. Однако же, по иронии судьбы, сейчас Скай ненамного больше, чем было матери, когда та забеременела, и, по всей видимости, она тоже будет растить ребенка одна.

Внезапно дверь открылась. Скай испуганно повернулась на звук. Оказалось, что вновь пришел хмурый охранник.

– Можете следовать за мной, – сказал он.

Девушка нехотя поднялась. Охранник привел ее к лифту для персонала, на котором они поднялись на верхний этаж и пошли по какому-то коридору. Затем спутник Скай распахнул перед ней дверь, за которой оказалась маленькая кухня. Пройдя через нее, они очутились в роскошном номере с огромными, во всю стену, окнами, откуда открывался потрясающий вид на Мадрид. Скай поняла, что, по-видимому, ее привели в пентхаус, а кухня, через которую они прошли, – служебная.

Комната была просторной, с расставленными тут и там низкими журнальными столиками и диванами. На стенах красовались большие полотна с произведениями современного искусства. Все пространство было залито спокойным мягким светом, но Скай нервничала все больше, несмотря на спокойную обстановку. Напряжение ее достигло апогея, когда она заметила Лазаро, стоявшего у окна. Когда он повернулся к ней, Скай порадовалась тому, что не видит точных очертаний и выражения его лица, но, судя по расстегнутой верхней пуговке воротника, криво повязанному галстуку и отсутствию пиджака, Лазаро был не в духе. Он отпустил охранника, сказав ему несколько слов, и через миг дверь за ним со щелчком закрылась.

– Чего, черт возьми, ты добиваешься?! – обратился к ней Лазаро, и голос его был бархатным, но в нем звенел лед.

Глава 2

Скай стоило большого труда не показать, как сильно она напугана. Она даже сделала несколько шагов по направлению к Лазаро, хотя ноги предательски дрожали. Глядя на своего случайного любовника, она не могла не думать о том, как чертовски он хорош, как идеально его образ вписывается в интерьер роскошной комнаты с огромным окном, открывающим вид на ночной Мадрид. Неужели он и вправду был таким высоким и широкоплечим? Одно она знала точно: сейчас Лазаро практически ничем не напоминал того обаятельного интеллигента, что соблазнил ее в Дублине. В настоящий момент им овладела ярость, и от мягкости и вежливости не осталось и следа, а лицо было напряженным и злым. Но в то же время Скай ощутила, как при виде его снова пробуждается к жизни желание – точно в ее теле одновременно проснулись миллионы нервных окончаний, и невидимый ток потек по венам. Она робко произнесла:

– Мне неловко… за то, что случилось внизу. Я бы поступила иначе, если бы у меня получилось достучаться до тебя по обычным каналам связи. Я пыталась дозвониться до тебя в офисах, но никто не соглашался передать сообщение. Во всяком случае, после моих слов о том, что оно личное.

– Слабое оправдание, – заметил Лазаро, сложив на груди руки.

Скай вспыхнула:

– Когда я прочла новость о твоей помолвке, я подумала, что это единственная возможность дать тебе знать.

Он саркастически приподнял бровь.

– Как удобно, что эта возможность совпала с моментом, когда внимание прессы целиком сконцентрировано на мне, а значит, и твоя новость теперь гуляет по СМИ.

Скай нахмурилась:

– СМИ?

Лазаро сжал губы.

– Не притворяйся, что ничего не знаешь – после такой-то выходки! Ты прекрасно знала, что здесь будет пресса.

Скай со стыдом вспомнила выражение шока и ужаса на лице его невесты и в замешательстве произнесла:

<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
2 из 6