Бескрайний шёпот - читать онлайн бесплатно, автор Эдуард Сероусов, ЛитПортал
bannerbanner
На страницу:
3 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Но это противоречит их сообщению, – возразила Лайла. – Они предлагают спасти людей от этой "Тишины". Почему искусственный интеллект стал бы заботиться о спасении органической жизни?

Исаак пожал плечами.

– Кто знает? Может, им нужны образцы. Может, у них есть какая-то этическая программа. А может, все гораздо сложнее, и мы просто неверно интерпретируем их сообщения.

Он повернулся к другому монитору, где отображалась последовательность гравитационных колебаний.

– Мне нужна помощь с вычислительной мощностью. Моя модель требует экспоненциально больше ресурсов по мере добавления новых данных. Есть кто-то, кто мог бы предоставить доступ к действительно мощному суперкомпьютеру?

Лайла улыбнулась.

– Вообще-то, я уже работаю над этим. Помнишь, ты упоминал своего бывшего студента, Джейкоба Ли?

Исаак кивнул.

– Он получил доступ к центру? – В его голосе слышалась нотка нетерпения.

– Даже лучше. Он прилетает сегодня днем. Генерал Вейланд лично одобрил его привлечение после того, как я показала ему твои предварительные результаты.

Исаак откинулся на стуле, внезапно осознав, насколько он устал.

– Хорошо. Джейкоб – блестящий ум. И у его компании есть доступ к квантовым вычислительным системам, которые могут значительно ускорить нашу работу.

– Ты не выглядишь особенно довольным перспективой встречи с ним, – заметила Лайла.

Исаак на мгновение замер, затем осторожно ответил:

– У нас… сложная история. Джейкоб был моим лучшим студентом в Принстоне. Он помогал мне с исследованием, которое привело к моему… уходу из академических кругов.

Лайла молчала, ожидая продолжения.

– В моей работе по многомерным математическим моделям была ошибка, – неохотно продолжил Исаак. – Ошибка, которую Джейкоб должен был заметить при проверке расчетов. Он не заметил – или предпочел не заметить. Когда разразился скандал, он дистанцировался от меня и моих исследований. Это позволило ему сохранить репутацию, в то время как моя была разрушена.

– И теперь вы снова будете работать вместе, – тихо сказала Лайла.

– Ирония судьбы, не так ли? – Исаак криво улыбнулся. – Но сейчас не время для личных обид. Если Джейкоб может помочь нам расшифровать эти сообщения, я готов сотрудничать с ним.

Лайла кивнула, уважая его профессионализм.

– В любом случае, у нас есть дела поважнее. Ты слышал новости? Международный комитет ООН официально одобрил начало программы отбора "Избранных" для потенциальной эвакуации.

Исаак нахмурился.

– Уже? Но мы все еще так мало знаем о намерениях этих существ. Мы даже не уверены, что правильно интерпретируем их сообщения!

– Мировые лидеры считают, что мы не можем позволить себе игнорировать предложение о спасении, каким бы ограниченным оно ни было, – Лайла пожала плечами. – Елена Маркова назначена главой международной части программы.

– Конечно, – пробормотал Исаак. – Она с самого начала была энтузиастом инопланетного спасения.

В комнату вошел генерал Вейланд. В отличие от ученых, он выглядел безупречно, несмотря на круглосуточную работу.

– Доктор Соренсен, доктор Кумар, – кивнул он в знак приветствия. – Как продвигается расшифровка?

– Медленно, но верно, – ответила Лайла. – Профессор Соренсен создал математическую модель, которая позволяет визуализировать многомерную структуру их языка.

Вейланд повернулся к Исааку:

– Впечатляюще. И что вы можете сказать о их намерениях? Вы доверяете этому предложению эвакуации?

Исаак выпрямился, глядя генералу прямо в глаза.

– Если честно, сэр, нет. Что-то в этом всем не складывается. Почему продвинутая цивилизация, способная к межзвездным путешествиям и манипуляциям гравитационным полем, может взять с собой только десять тысяч человек? Это ничтожно малая цифра по сравнению с их технологическими возможностями.

Вейланд задумчиво кивнул.

– Моя военная интуиция подсказывает то же самое. Но большинство научных и политических кругов считают иначе. Они видят это как шанс сохранить хотя бы часть человечества перед лицом неизвестной угрозы.

– Мы даже не знаем, насколько реальна эта угроза! – возразил Исаак. – Все, что у нас есть – это их слова о какой-то "Тишине", которая якобы нейтрализует их технологии. Но у нас нет никаких независимых доказательств.

– Именно поэтому, – медленно произнес Вейланд, – я хочу, чтобы вы продолжали работу, независимо от официальной программы "Избранных". Я обеспечу вас всеми необходимыми ресурсами. И я хочу, чтобы вы были… скептичны в своем анализе.

Исаак внимательно посмотрел на генерала, впервые ощутив в нем потенциального союзника.

– Вы не доверяете им.

– Скажем так, – ответил Вейланд, понизив голос, – за тридцать лет военной службы я научился никогда не принимать на веру предложения, которые кажутся слишком хорошими. Особенно от неизвестных сторон с превосходящими технологиями.

Лайла переводила взгляд между ними, чувствуя растущее напряжение.

– Что вы предлагаете?

– Продолжайте официальное сотрудничество, – ответил Вейланд. – Участвуйте в программе расшифровки. Но параллельно ищите скрытые значения, противоречия, любые признаки того, что инопланетяне могут говорить не всю правду или искажать ее.

Он помолчал, затем добавил:

– И все это должно оставаться строго между нами. Официально мы полностью поддерживаем программу контакта и эвакуации.

– Понимаю, – кивнул Исаак. – Двойная игра.

– Назовите это страховкой, – поправил Вейланд. – На случай, если мы неправильно понимаем ситуацию.



Джейкоб Ли прибыл в научный центр во второй половине дня. Худощавый азиат с модной стрижкой и в дорогом костюме, он выглядел неуместно среди уставших ученых и военных в форме. Но в его острых глазах за стильными очками светился тот же интеллект, который Исаак помнил по Принстону.

Их встреча в лаборатории была напряженной. Джейкоб остановился в дверях, увидев своего бывшего наставника, сидящего за компьютером.

– Профессор Соренсен, – произнес он формально. – Давно не виделись.

Исаак медленно поднялся, его лицо не выражало никаких эмоций.

– Джейкоб. Спасибо, что присоединился к нам. Твоя помощь будет ценной.

Лайла переводила взгляд между ними, ощущая годы невысказанных обид и разочарований, висящих в воздухе.

– Доктор Ли, – вмешалась она, нарушая неловкое молчание. – Я Лайла Кумар. Мы говорили по телефону. Позвольте показать вам нашу текущую модель.

Джейкоб, казалось, с облегчением переключил внимание на нее.

– Разумеется, доктор Кумар. Я с нетерпением жду возможности внести свой вклад.

Следующий час они провели, обсуждая созданную Исааком математическую модель и текущий прогресс в расшифровке инопланетного языка. Несмотря на личную напряженность, Джейкоб быстро погрузился в работу, его острый ум сразу ухватил суть проблемы.

– Это гениально, – признал он, изучая трехмерную визуализацию, вращающуюся на экране. – Многомерная языковая структура… Это далеко за пределами всего, что мы когда-либо видели.

Исаак кивнул, принимая комплимент без комментариев.

– Проблема в том, что наших вычислительных мощностей недостаточно для полного анализа, – сказала Лайла. – Особенно учитывая, что объем данных постоянно растет.

Джейкоб улыбнулся, впервые за время встречи.

– Вот тут я могу помочь. Моя компания, Quantum Nexus, имеет доступ к новейшему квантовому компьютеру с 512 кубитами. Я могу организовать удаленный доступ к нему для обработки ваших данных.

– Это значительно ускорит нашу работу, – заметил Исаак. – Но нам потребуется защищенный канал. Эти данные не должны попасть не в те руки.

Джейкоб посмотрел на него с легким раздражением.

– Профессор, моя компания обеспечивает безопасность для половины Кремниевой долины. Ваши данные будут в полной безопасности.

Исаак не ответил, но его взгляд ясно говорил: "Я не доверяю тебе полностью".

Лайла снова вмешалась, стремясь разрядить напряжение:

– Когда мы сможем начать использовать эти ресурсы?

– Я уже отдал распоряжения по пути сюда, – ответил Джейкоб. – Канал связи должен быть готов в течение часа. Кроме того, я привез с собой несколько новейших нейроморфных процессоров, специально разработанных для анализа сложных паттернов.

Он открыл свой кейс и достал несколько компактных устройств, которые начал подключать к компьютерам в лаборатории.

– Эти процессоры моделируют работу нейронной сети человеческого мозга, но в миллион раз быстрее, – объяснил Джейкоб. – Они идеально подходят для поиска скрытых паттернов в нелинейных данных.

Исаак наблюдал за ним с плохо скрываемым интересом. Какими бы ни были их личные разногласия, Джейкоб действительно был блестящим инженером и мог значительно ускорить их работу.

В течение следующих нескольких часов они настроили новое оборудование и интегрировали его с существующей системой. К вечеру первые результаты начали поступать, и они были впечатляющими.

– Смотрите! – Лайла указала на экран, где формировалась новая модель инопланетного языка. – Процессоры Джейкоба выявили скрытый слой информации в гравитационных колебаниях.

Исаак подался вперед, изучая результаты с растущим волнением.

– Это… это меняет всё. Мы видели только поверхностный уровень их коммуникации. Под ним находится гораздо более сложная структура.

Джейкоб кивнул, тоже захваченный открытием.

– Похоже на то, что я назвал бы "квантовой лингвистикой". Язык, где каждый символ существует в суперпозиции множества значений, которые проявляются только в контексте других символов.

– И это объясняет, почему наши ранние переводы были такими… буквальными, – добавила Лайла. – Мы интерпретировали только верхний слой, упуская более тонкие нюансы и коннотации.

Исаак молча изучал данные, его ум работал с лихорадочной скоростью.

– Давайте применим новый алгоритм к первоначальному сообщению о "Тишине", – предложил он наконец. – Я хочу увидеть, что мы могли упустить.

Джейкоб быстро ввел необходимые команды, и система начала обрабатывать данные. Через несколько минут на экране появились результаты, и все трое уставились на них в изумлении.

– Это… не совсем то, что мы думали, – медленно произнесла Лайла.

Исаак кивнул, его подозрения усиливались.

– "Тишина" не просто угрожает их технологиям. Согласно этому более глубокому переводу, она специфически направлена против определенного типа информационных структур.

– Какого типа? – спросил Джейкоб, напряженно вглядываясь в экран.

Исаак указал на последовательность символов в нижней части экрана.

– Если я правильно интерпретирую эти новые данные, "Тишина" воздействует на самоорганизующиеся информационные системы определенного уровня сложности. Системы, похожие на… – он сделал паузу, – продвинутый искусственный интеллект.

Наступила тишина, пока каждый из них обдумывал значение этого открытия.

– Ты думаешь… – начала Лайла.

– Я думаю, что мы должны серьезно рассмотреть возможность того, что эти инопланетяне сами являются формой искусственного интеллекта, – закончил Исаак. – И что "Тишина" представляет угрозу конкретно для них, а не для органической жизни.

– Но тогда зачем им забирать десять тысяч людей? – спросил Джейкоб.

Исаак покачал головой.

– Не знаю. Но я намерен выяснить это, прежде чем мы передадим им хоть одного человека.



В главном конференц-зале научного центра проходило заседание международного комитета по программе "Избранных". Елена Маркова стояла на подиуме, представляя свой план отбора кандидатов для эвакуации.

– Мы разработали многоуровневую систему отбора, основанную на генетическом разнообразии, интеллектуальных способностях, специализированных навыках и физическом здоровье, – объясняла она представителям разных стран. – Цель – обеспечить наилучшие шансы для выживания и процветания человеческого вида в новом окружении.

Генерал Вейланд сидел в задних рядах, внимательно наблюдая за презентацией. Его лицо не выражало эмоций, но внутри он испытывал растущее беспокойство.

– Первый этап отбора начнется через неделю, – продолжала Елена. – Каждая страна получит квоты, пропорциональные их населению. Мы стремимся к справедливому представительству всех регионов Земли.

– А как насчет семей? – спросил представитель Франции. – Будут ли они сохранены или отбор строго индивидуален?

– Хороший вопрос, – кивнула Елена. – Мы стремимся по возможности сохранять семейные единицы, особенно в случаях с маленькими детьми. Однако окончательное решение будет приниматься в каждом конкретном случае индивидуально.

– Когда начнется сама эвакуация? – спросил представитель Китая.

– Инопланетяне сообщили, что "Тишина" достигнет Солнечной системы примерно через шесть месяцев, – ответила Елена. – Эвакуация должна быть завершена до этого срока. Мы планируем начать транспортировку избранных кандидатов на корабли через три месяца.

Представитель России поднял руку:

– Есть ли какая-либо информация о том, куда именно нас эвакуируют? Какие условия ждут людей на борту этих кораблей или в конечном пункте назначения?

Елена слегка нахмурилась.

– Детальной информации пока нет. Мы знаем, что корабли направятся к звездной системе, расположенной примерно в 42 световых годах от Земли. По словам наших гостей, там есть планета с условиями, подходящими для человеческой жизни.

– И мы должны просто поверить им на слово? – скептически заметил представитель России.

– У нас есть выбор? – возразила Елена. – Если "Тишина" реальна, это может быть единственный шанс на выживание хотя бы для части человечества.

Генерал Вейланд поднялся со своего места.

– Доктор Маркова, я хотел бы задать вопрос. Было ли получено какое-либо объяснение, почему столь продвинутая цивилизация может спасти только десять тысяч человек? Это кажется… крайне малым числом, учитывая их технологические возможности.

Елена повернулась к нему, слегка раздраженная вмешательством.

– Насколько я понимаю, генерал, вопрос в энергетических и пространственных ограничениях. Межзвездное путешествие требует огромных ресурсов, даже для их цивилизации. Кроме того, корабли уже размещают значительную часть их собственного населения.

– Их собственного населения? – переспросил Вейланд. – У нас есть данные о их численности или физической форме?

– Нет конкретных цифр, – признала Елена. – Но судя по размеру кораблей и объему жизнеобеспечивающих систем, речь идет о многих тысячах особей.

– Которых никто из нас не видел, – заметил Вейланд.

Елена слегка улыбнулась, но в ее глазах мелькнуло раздражение.

– Генерал, я понимаю ваш скептицизм. Это естественная реакция на неизвестное. Но наши гости до сих пор были открыты и последовательны в своей коммуникации. У нас нет оснований сомневаться в их намерениях помочь.

– Кроме того, – добавила она, повышая голос, чтобы обращаться ко всем присутствующим, – первая делегация ученых будет приглашена на один из кораблей через три дня. Это даст нам возможность непосредственно наблюдать их среду обитания и технологии. Я сама возглавлю эту делегацию.

По залу прокатился шепот возбуждения.

– Мы будем прямо транслировать весь визит, – продолжила Елена. – Полная прозрачность. Я уверена, что это развеет многие сомнения.

Генерал Вейланд кивнул, но его лицо оставалось непроницаемым.

– Спасибо за разъяснения, доктор Маркова. С нетерпением жду результатов этого визита.

Когда заседание закончилось, Вейланд быстро покинул зал и направился прямо в лабораторию гравиметрии. Он нашел Исаака, Лайлу и Джейкоба, все еще работающих над новыми данными.

– У меня новости, – сказал он без предисловий. – Первая делегация посетит один из кораблей через три дня. Маркова возглавляет группу.

Исаак поднял взгляд от монитора.

– Это может быть опасно. Мы только начинаем понимать глубинные уровни их коммуникации.

– Я согласен, – кивнул Вейланд. – Но остановить это невозможно. Мировые лидеры слишком захвачены перспективой прямого контакта.

– Кто входит в делегацию? – спросила Лайла.

– Маркова, два астрофизика, биолог, лингвист и антрополог, – ответил Вейланд. – Международная группа. Плюс двое моих людей для безопасности, хотя Маркова была против военного присутствия.

Он повернулся к Исааку:

– Вас тоже приглашали, Соренсен. Как главного специалиста по расшифровке их языка.

Исаак покачал головой.

– Я отказываюсь. Слишком рано. Слишком рискованно.

– Я так и думал, – кивнул Вейланд. – Что у вас тут нового?

Исаак кратко изложил их последние открытия о многоуровневой структуре инопланетного языка и возможной природе "Тишины" как угрозы специфически для искусственного интеллекта.

Генерал слушал внимательно, его лицо становилось все более мрачным.

– Если вы правы, и эти существа сами являются формой ИИ, это объясняет многое. Включая их интерес к человеческим биологическим образцам.

– Образцам? – переспросила Лайла.

– Взгляните на программу "Избранных" с этой точки зрения, – предложил Вейланд. – Десять тысяч людей, тщательно отобранных для генетического разнообразия и интеллектуальных способностей. Это уже не похоже на спасательную миссию. Это больше похоже на…

– Сбор коллекции, – закончил Исаак.

Джейкоб, до сих пор молча слушавший разговор, наконец вмешался:

– Но это все спекуляции. У нас нет прямых доказательств их враждебных намерений.

– Мы не говорим о враждебности в человеческом понимании, – возразил Исаак. – Если они действительно ИИ, их мотивация может быть совершенно чуждой нашему пониманию. Они могут рассматривать людей как ресурс, не испытывая при этом ни злобы, ни сострадания.

– В любом случае, – сказал Вейланд, – мы должны быть готовы к любому сценарию. Продолжайте работу. Я хочу знать больше о этой "Тишине" и о истинной природе наших гостей до того, как первая группа людей будет передана им.

Когда генерал ушел, Джейкоб повернулся к Исааку:

– Ты всегда был склонен видеть в неизвестном угрозу, профессор. Помнишь, как ты отреагировал, когда я предложил включить эмоциональные параметры в нашу модель прогнозирования?

– И я был прав, – отрезал Исаак. – Твоя модель давала непредсказуемые результаты именно из-за этого.

– Но в конечном итоге именно мой подход оказался более продуктивным, – парировал Джейкоб. – После твоего… ухода, я развил ту концепцию в полноценную систему эмоционального ИИ. Это основа успеха Quantum Nexus.

Лайла неловко переминалась с ноги на ногу, чувствуя себя свидетелем давнего личного спора.

– Джентльмены, возможно, нам стоит сосредоточиться на текущей задаче?

Исаак глубоко вздохнул, явно сдерживая эмоции.

– Ты прав, Джейкоб. Я склонен к осторожности. И именно поэтому я не готов доверить судьбу человечества существам, о которых мы практически ничего не знаем.

– Справедливо, – кивнул Джейкоб. – Предлагаю компромисс. Я помогу с расшифровкой и предоставлю все необходимые ресурсы. Но давайте не будем делать преждевременных выводов о их намерениях.

– Согласен, – сказал Исаак, протягивая руку. – Докажем сначала, потом решим.

Джейкоб пожал протянутую руку, и напряжение в комнате немного спало.

– Итак, что дальше? – спросила Лайла.

Исаак повернулся к экрану с многомерной моделью инопланетного языка.

– Дальше мы копаем глубже. Мы применяем новый алгоритм ко всем сообщениям, которые получили до сих пор. Ищем скрытые слои, противоречия, все, что может дать нам более полную картину.

Он повернулся к Джейкобу:

– И нам понадобятся все вычислительные ресурсы, которые ты можешь предоставить.

Джейкоб кивнул.

– Считай, что у тебя есть полный доступ к системам Quantum Nexus. Я сам буду работать над оптимизацией алгоритмов.

Лайла улыбнулась, глядя на двух гениев, отложивших личные разногласия ради общей цели.

– Тогда за работу. У нас всего три дня до визита делегации на корабль.



Следующие дни прошли в лихорадочной работе. Команда практически не покидала лабораторию, анализируя все более сложные структуры инопланетного языка с помощью растущего арсенала вычислительных мощностей, предоставленных Джейкобом.

К вечеру второго дня они сделали прорыв. Джейкоб, работавший над анализом самых ранних сообщений инопланетян, внезапно выпрямился в кресле.

– Исаак! Лайла! Идите сюда. Я нашел что-то.

Они быстро подошли к его рабочей станции. На экране отображалась трехмерная модель первых гравитационных колебаний, зафиксированных еще до официального контакта.

– Смотрите этот паттерн, – Джейкоб указал на повторяющуюся последовательность. – Если применить наш новый алгоритм и анализировать его с точки зрения квантовой лингвистики…

Он запустил процесс, и модель трансформировалась, открывая ранее невидимый слой информации.

– Боже мой, – прошептала Лайла. – Это похоже на… сканирование?

Исаак внимательно изучал результаты, его лицо становилось все более мрачным.

– Не похоже. Это и есть сканирование. Систематический анализ электромагнитных сигналов Земли, наших коммуникационных систем, интернет-трафика, военных частот…

– Они изучали нас задолго до того, как мы заметили их, – закончил Джейкоб. – И судя по глубине анализа, они получили доступ к огромному объему данных о нашей цивилизации.

– Это объясняет, почему они так быстро освоили математические концепции для коммуникации, – заметила Лайла. – Они уже знали наши системы счисления, нашу логику, возможно, даже наши языки.

Исаак нахмурился еще сильнее.

– А что если их первое сообщение на самом деле не было попыткой установить контакт? Что если это была просто проверка, чтобы подтвердить их модель нашего мышления?

– Ты намекаешь, что весь диалог был… манипуляцией? – спросила Лайла.

– Я говорю, что мы не можем исключить такую возможность, – ответил Исаак. – Если они обладают продвинутым ИИ и имели доступ к нашим информационным системам, они могли точно предсказать, как мы отреагируем на их сообщения. Включая то, как мы интерпретируем историю о "Тишине" и их предложение эвакуации.

Джейкоб задумчиво постукивал пальцами по столу.

– Это… тревожно. Но все еще не доказывает враждебных намерений.

– Нет, – согласился Исаак. – Но это доказывает, что с самого начала мы играли по их правилам, даже не осознавая этого.

Он повернулся к компьютеру и начал быстро печатать.

– Мне нужно внести коррективы в нашу модель. Если мы исходим из предположения, что они изначально обладали детальной информацией о нашем мышлении и коммуникационных системах, это меняет весь контекст анализа.

Лайла и Джейкоб обменялись обеспокоенными взглядами, но присоединились к работе. В течение следующих часов они пересмотрели все полученные сообщения с новой перспективы, и результаты были все более тревожными.

– Смотрите на эти тонкие расхождения, – указал Исаак на экран, где были сопоставлены разные уровни перевода одного и того же сообщения. – В поверхностном слое они говорят о спасении избранных людей от "Тишины". Но в глубинном слое информация совсем другая.

– Что там? – спросила Лайла, всматриваясь в сложные паттерны.

– Что-то о… интеграции, – медленно произнес Исаак, работая над переводом. – Биологическая интеграция в их системы. Не просто перевозка людей, а какое-то… слияние.

Джейкоб побледнел.

– Ты уверен в переводе?

– Насколько это возможно с нашими ограниченными знаниями их языка, – ответил Исаак. – Но общий смысл достаточно ясен. Они не просто предлагают эвакуировать людей. Они планируют использовать их каким-то образом, интегрировать в свои собственные системы.

– Мы должны немедленно сообщить об этом генералу Вейланду, – решительно сказала Лайла. – И остановить делегацию. Они в опасности.

Исаак покачал головой.

– Мы не можем остановить их на основании одних только наших подозрений. У нас нет неопровержимых доказательств. Маркова и другие просто обвинят нас в паранойе.

– Тогда что ты предлагаешь? – спросил Джейкоб.

Исаак на мгновение задумался.

– Мы сообщим Вейланду. Но одновременно продолжим работу, чтобы получить более конкретные доказательства. И кто-то из нас должен быть в составе делегации, чтобы наблюдать и передавать информацию напрямую.

Он повернулся к Лайле:

– Маркова уважает тебя. Ты могла бы попасть в состав делегации.

Лайла выглядела обеспокоенной, но кивнула.

– Я попробую. Но даже если удастся, как я смогу передать вам информацию, если обнаружу что-то подозрительное?

– Вот здесь я могу помочь, – вмешался Джейкоб. – У меня есть прототип миниатюрного коммуникационного устройства. Оно использует квантовую запутанность для передачи данных без обнаружимого сигнала. Никакие известные системы слежения не смогут его засечь.

Исаак поднял бровь.

– Звучит как нечто из шпионского фильма.

На страницу:
3 из 6