Обреченная Земля - читать онлайн бесплатно, автор Эдуард Сероусов, ЛитПортал
bannerbanner
На страницу:
3 из 7
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Эллиан слегка наклонил голову – жест, который он, очевидно, перенял у людей для демонстрации внимания.

– Наша родная система находится на расстоянии, которое на вашем языке можно описать как 412 световых лет. Но это не имеет большого значения, поскольку наша цивилизация давно вышла за пределы одной планеты или системы. Мы существуем во многих мирах одновременно.

Он сделал паузу, словно подбирая слова для дальнейшего объяснения.

– Что касается наблюдений… Да, мы изучали вашу планету. Вначале дистанционно, через автоматические зонды, более двух ваших столетий. Непосредственное наблюдение началось около шестидесяти лет назад.

По залу пронёсся взволнованный шепот. Шестьдесят лет! Это означало, что Арбитры были свидетелями холодной войны, ядерной гонки, падения Берлинской стены, террористических атак 11 сентября, технологической революции.

– И всё это время вы оставались незамеченными? – спросил представитель России с нескрываемым скептицизмом.

– Мы обладаем технологиями маскировки, превосходящими ваши средства обнаружения, – ответил Соррен, Арбитр-технолог. Его голос был чуть ниже, чем у Эллиана. – Но были случаи, когда наши наблюдатели фиксировались вашими приборами или визуально. Эти случаи стали основой для многих ваших мифов о НЛО.

– А контакт сейчас? – напомнил Кайо первоначальный вопрос.

Эллиан повернул голову, глядя прямо на него своими непроницаемыми чёрными глазами.

– Мы контактируем с цивилизациями, когда они достигают определённого технологического порога – момента, когда они способны либо уничтожить себя, либо совершить прорыв к звёздам. Вы находитесь именно на таком перепутье. – Он сделал небольшую паузу. – Но есть и другая причина. Галактика не пуста. И не все её обитатели доброжелательны.

Эти слова вызвали ещё большее волнение среди присутствующих. Элиза Чен быстро сделала заметку в своем планшете и обменялась взглядами с Кайо.

– Вы говорите о других инопланетных цивилизациях? – уточнил Генеральный секретарь. – Они представляют угрозу для Земли?

– Не все, но некоторые – да, – ответил Эллиан. – Особенно для молодых видов, которые только начинают привлекать внимание своими технологическими выбросами в космос. Радиосигналы, ядерные испытания, зонды за пределы вашей системы – всё это маяки, привлекающие внимание.

– И какова природа этой угрозы? – спросил Кайо, чувствуя, как по спине пробегает холодок.

– Различна, – ответил Кетриан, специалист по социальным системам. Его голос звучал мягче других, почти успокаивающе. – Некоторые цивилизации рассматривают развивающиеся виды как ресурс – биологический, генетический, культурный. Другие видят потенциальную конкуренцию в будущем и предпочитают… устранять её заранее.

– Звучит пугающе, – заметил представитель Японии.

– Реальность межзвёздного пространства не всегда приятна, – согласился Эллиан. – Но именно поэтому мы здесь. Вечный Консенсус, наша цивилизация, следует принципу поддержки видов с потенциалом мирного развития. Мы помогаем им преодолеть внутренние конфликты и подготовиться к реальности космоса.

– А те, кто не демонстрирует потенциала мирного развития? – тихо спросила Элиза Чен.

В зале повисла тишина. Эллиан медленно повернулся к ней.

– Доктор Чен, вы задаёте проницательные вопросы. Не все виды получают нашу помощь. Мы не вмешиваемся в судьбу цивилизаций, которые демонстрируют непреодолимую склонность к самоуничтожению или агрессии против других. Но человечество не такой вид. Мы видим в вас огромный потенциал.

Кайо заметил, как Элиза делает ещё одну пометку. Он понимал её беспокойство – Арбитры фактически признались, что они решают судьбу целых цивилизаций, выбирая, кому помогать, а кого оставлять на произвол судьбы или даже хуже…

– Вернёмся к практическим вопросам, – предложил Кайо, чувствуя необходимость направить разговор в более конструктивное русло. – Как вы предлагаете структурировать наше сотрудничество?

Эллиан, казалось, был благодарен за смену темы.

– Мы предлагаем трёхфазный подход. Первая фаза – стабилизация: внедрение технологий для предотвращения конфликтов и решения базовых проблем выживания вашего вида – голода, болезней, энергетического кризиса. Вторая фаза – интеграция: создание общих проектов и обмен знаниями в области фундаментальных наук, космической инженерии, социального развития. Третья фаза – партнёрство: полноценное включение Земли в галактическое сообщество цивилизаций.

– А как долго продлится каждая фаза? – спросил представитель Китая.

– Это зависит от вашей готовности и скорости адаптации, – ответил Эллиан. – Первая фаза может занять от трёх до пяти ваших лет. Вторая – десять-пятнадцать лет. Третья начнётся, когда вы будете готовы.

– И какую роль в этом процессе вы отводите Верховному Координатору? – поинтересовался Генеральный секретарь, кивнув в сторону Кайо.

– Ключевую, – ответил Эллиан. – Координатор Таварес будет нашим основным контактным лицом. Он будет получать технологии и знания, решать, как и где их применять, формировать команды для их адаптации. Он будет голосом Земли в общении с нами и нашим голосом в общении с вами.

Кайо почувствовал тяжесть ответственности, которая ложилась на его плечи. Фактически, Арбитры делали его самым влиятельным человеком на планете, передавая ему контроль над внедрением технологий, способных полностью трансформировать человеческое общество.

– Это огромная ответственность, – произнес он. – Я не уверен, что один человек должен иметь такую власть.

– Мы понимаем ваши опасения, – ответил Кетриан. – Именно поэтому предлагаем создать Совет Интеграции – орган из представителей всех регионов Земли, который будет работать вместе с вами, обеспечивая справедливое распределение технологий и знаний.

– Звучит разумно, – согласился Генеральный секретарь. – Мы можем использовать структуру ООН как основу для такого Совета.

Обсуждение продолжилось, переходя к конкретным деталям организации сотрудничества. За следующие три часа они согласовали базовый протокол: еженедельные встречи полного состава делегаций, ежедневные консультации между Кайо и Арбитрами, создание специальных рабочих групп по различным направлениям технологического обмена.

Когда основные вопросы были решены, Эллиан предложил небольшую демонстрацию.

– В качестве жеста доброй воли мы хотели бы показать одну из технологий, которые будут переданы в ближайшее время, – сказал он, и Соррен, технологический эксперт, достал из складок своей одежды (которая, при ближайшем рассмотрении, казалось, была частью их тела) небольшой серебристый куб.

Соррен поместил куб на стол, и тот начал левитировать на высоте примерно 30 сантиметров над поверхностью. Затем куб раскрылся, трансформируясь в сложную геометрическую фигуру, состоящую из множества мелких сегментов, соединённых энергетическими нитями.

– Это медицинский наносинтезатор, – объяснил Соррен. – Он способен анализировать патогены и синтезировать лекарства от любых известных и большинства неизвестных болезней. Его производительность достаточна, чтобы обеспечить лечение для миллиона человек в день.

Все присутствующие завороженно смотрели на парящую конструкцию, которая продолжала трансформироваться, демонстрируя различные конфигурации.

– Первая партия таких устройств будет передана в ближайшие дни, – продолжил Эллиан. – Мы предлагаем начать с лечения наиболее опасных заболеваний в наименее развитых регионах – малярии, туберкулёза, ВИЧ.

Представители развивающихся стран не могли скрыть своего волнения. Устройство, способное излечивать болезни, уносящие миллионы жизней ежегодно, было буквально даром небес.

– Это… революционно, – произнес представитель Нигерии. – Вы действительно готовы просто дать нам такую технологию?

– Мы не «даём» её, – уточнил Эллиан. – Мы делимся ею и будем помогать вам осваивать её постепенно. Полное понимание принципов работы таких устройств придёт позже, когда ваша наука будет к этому готова. Но использовать их вы сможете немедленно.

Кайо внимательно слушал и наблюдал. Предложение выглядело невероятно щедрым – технология, способная спасти миллионы жизней, передаваемая безвозмездно. Но что-то в тоне Арбитров, в их формулировках вызывало у него смутное беспокойство. Они были слишком уверены, слишком… снисходительны? Как взрослые, дающие игрушки детям.

Встреча продолжалась ещё час, после чего Эллиан объявил, что им пора возвращаться на корабль. Арбитры встали синхронно, с той же плавной грацией, и направились к центру зала, где всё ещё светился столб энергии.

– До завтра, Координатор Таварес, – сказал Эллиан, слегка наклонив голову. – Мы начнём обсуждать детали первых технологических передач.

Кайо кивнул, и Арбитры шагнули в световой столб. Их тела начали терять плотность, постепенно растворяясь в сиянии, пока полностью не исчезли. Луч света сжался в тонкую нить, а затем и вовсе исчез. Купол над залом автоматически закрылся.

На несколько секунд воцарилась полная тишина, а затем зал взорвался возбуждёнными голосами. Все одновременно пытались обсудить увиденное и услышанное, высказать своё мнение, задать вопросы.

Кайо молча смотрел на место, где только что стояли Арбитры. Он чувствовал, что его жизнь и судьба всей планеты только что изменились навсегда. Вопрос был лишь в том, к лучшему ли это изменение.

Элиза Чен пробралась к нему через толпу возбуждённых делегатов.

– Впечатляющая демонстрация, – сказала она тихо.

– Вы заметили что-нибудь интересное в их языке сегодня? – спросил Кайо, наклонившись к ней.

– Они используют множество термов, демонстрирующих иерархическое мышление. «Мы помогаем», «мы решаем», «виды с потенциалом». Это язык существ, привыкших классифицировать и судить других.

– Как колонизаторы, наблюдающие за туземцами, – мрачно заметил Кайо.

– Именно, – кивнула Элиза. – И ещё кое-что… Когда они говорят о других цивилизациях, их языковые паттерны меняются. Появляется напряжение, микро-паузы перед ключевыми словами. Думаю, они не говорят всей правды о галактической ситуации.

Кайо задумчиво кивнул. Его интуиция подсказывала то же самое.

– Нам нужно быть очень осторожными в следующие дни, – сказал он. – Они предлагают технологии, которые невозможно отвергнуть. Но я хочу знать все условия, прежде чем мы зайдём слишком далеко.

– Согласна, – ответила Элиза. – Только давайте не будем говорить об этом здесь.

Она бросила взгляд на потолок, намекая на возможное наблюдение. Кайо понял – если Арбитры шестьдесят лет незаметно следили за человечеством, что мешает им прослушивать каждое слово в Павильоне?

Генеральный секретарь подошёл к ним, сияя от восторга.

– Координатор Таварес, это потрясающий прорыв! Технологии, способные избавить мир от болезней, голода, конфликтов! Мы стоим на пороге новой эры!

– Будем надеяться, что эта эра будет долгой и процветающей, – ответил Кайо, стараясь разделить энтузиазм, но не в силах полностью отогнать свои сомнения.

Пока делегаты продолжали обсуждение, он вышел на террасу, выходящую на озеро. Чёрный диск корабля Арбитров висел над водой, неподвижный и загадочный. Что скрывается внутри него? Какие ещё технологии и знания принесли Арбитры? И главное – какую цену в конечном итоге придётся заплатить человечеству за эти дары?

Ответы на эти вопросы ему ещё предстояло узнать.



Глава 4: Мирное предложение

Первый месяц сотрудничества с Арбитрами превзошёл самые смелые ожидания. Двадцать медицинских наносинтезаторов были распределены по самым проблемным регионам планеты – Центральная Африка, Юго-Восточная Азия, беднейшие районы Латинской Америки. Результаты были впечатляющими: тысячи излеченных от малярии, туберкулёза, ВИЧ и других опасных заболеваний. Устройства работали с невероятной эффективностью, анализируя кровь пациента, синтезируя персонализированное лекарство и вводя его безболезненно через кожу.

Мировые СМИ пестрели заголовками о чудесных исцелениях, благодарных пациентах, о началё новой эры в медицине. Фармацевтические компании в панике наблюдали за обрушением своих акций, правительства пытались оценить социальные и экономические последствия революции в здравоохранении.

Кайо Таварес координировал всю эту деятельность из своего нового офиса в Павильоне Контакта. Ежедневные встречи с Арбитрами, бесконечные видеоконференции с правительствами разных стран, брифинги для прессы, консультации с учёными – его рабочий день теперь редко длился меньше 16 часов.

В то утро он просматривал отчёты о внедрении второй волны инопланетных технологий – компактных энергетических генераторов, способных обеспечивать электричеством целые деревни, используя минимальное количество ресурсов. Первые прототипы уже тестировались в отдалённых районах Индии, Бразилии и Конго.

– Координатор, – в кабинет заглянул Маркус, – Верховный Арбитр Эллиан запрашивает срочную встречу. Он уже ждёт в конференц-зале.

Кайо нахмурился – обычно их встречи планировались заранее, и внезапность этого запроса была необычной.

– Что-то случилось?

– Он не уточнил, сэр. Только сказал, что это касается развития ситуации в Юго-Восточной Азии.

Кайо кивнул и, захватив планшет, направился в соседний конференц-зал. Этот зал был меньше Центрального, используемого для больших делегаций, но оборудован по тому же принципу – с высокими потолками и специальным освещением для комфорта Арбитров.

Эллиан ждал его, стоя у большого панорамного окна, выходящего на озеро. Его высокая фигура выделялась чётким силуэтом на фоне яркого утреннего света.

– Доброе утро, Верховный Арбитр, – поприветствовал его Кайо. – Маркус сказал, это срочно?

Эллиан обернулся, его чёрные глаза без зрачков казались особенно непроницаемыми в утреннем свете.

– Доброе утро, Координатор. Да, ситуация требует немедленного внимания. Наши системы зафиксировали эскалацию конфликта между двумя странами Юго-Восточной Азии, несмотря на все усилия по его урегулированию.

Кайо нахмурился. Система раннего предупреждения конфликтов, переданная Арбитрами, действительно помогла значительно снизить напряжённость в регионе. Все ключевые рекомендации были приняты, и казалось, что ситуация стабилизировалась.

– В чём проблема? Мы следовали всем рекомендациям системы.

– Система основана на анализе данных и прогнозировании вероятностей, – ответил Эллиан. – Но человеческий фактор всегда вносит элемент непредсказуемости. Несколько высокопоставленных военных в обеих странах саботируют мирные инициативы, планируя провокации на границе. Наши датчики зафиксировали перемещения войск и подготовку к операциям, которые могут привести к прямому столкновению в течение 72 часов.

Кайо прошёл к интерактивному столу в центре зала.

– Покажите мне.

Эллиан сделал едва заметный жест рукой, и над столом появилась трёхмерная голограмма региона с детальным отображением перемещений войск, позиций артиллерии, полётов разведывательных дронов. Система показывала не только текущую ситуацию, но и прогнозируемое развитие событий с указанием вероятностей различных сценариев. Красная пульсирующая точка на временной шкале указывала момент, когда конфликт перейдёт в активную фазу.

– Это очень серьёзно, – признал Кайо. – Мне нужно немедленно связаться с руководством обеих стран.

– Боюсь, традиционной дипломатии может быть недостаточно, – сказал Эллиан. – Заговорщики действуют в обход официальных каналов. Им выгоден этот конфликт – они связаны с поставщиками оружия и имеют политические амбиции, которые могут быть реализованы только в военное время.

Кайо внимательно изучал голограмму, анализируя возможные варианты действий.

– Что вы предлагаете?

– Мы можем использовать более продвинутую версию системы, которая не только прогнозирует конфликты, но и активно вмешивается для их предотвращения.

Кайо поднял взгляд на Арбитра:

– Вмешивается? Каким образом?

Эллиан подошёл ближе к столу, его узоры на коже слегка пульсировали, что, как Кайо уже научился понимать, означало повышенную эмоциональную вовлечённость.

– Система способна временно нейтрализовать военную технику в зоне потенциального конфликта, блокировать коммуникации заговорщиков, а также предоставить обеим сторонам неопровержимые доказательства подготовки провокаций. Это даст вам время для дипломатического вмешательства и нейтрализации угрозы мирным путём.

Кайо почувствовал, как по спине пробежал холодок. То, что предлагал Эллиан, по сути было электронным вмешательством во внутренние дела суверенных государств. Даже с благими намерениями такое действие представлялось крайне спорным с точки зрения международного права и этики.

– Такое вмешательство может быть воспринято как акт агрессии, – осторожно заметил он. – Нейтрализация военной техники, блокировка коммуникаций – это фактически электронная атака.

– Которая предотвратит гибель тысяч людей, – парировал Эллиан. – Система действует избирательно и не причиняет постоянного ущерба. Как только угроза миновала, всё возвращается в нормальное состояние.

Кайо медленно обошёл вокруг стола, обдумывая ситуацию. С одной стороны, предложение Арбитров могло действительно предотвратить кровопролитие. С другой – это создавало опасный прецедент вмешательства инопланетной технологии в земные дела.

– Я должен обсудить это с Советом Безопасности ООН и правительствами заинтересованных стран, – сказал он наконец. – Такое решение не может быть принято в одностороннем порядке.

– Времени мало, Координатор, – в голосе Эллиана появились нотки настойчивости. – Пока будут идти обсуждения, конфликт может перейти в активную фазу. Мы предлагаем действовать немедленно, а затем объяснить ситуацию вашим лидерам.

Кайо покачал головой:

– Я не могу санкционировать такое вмешательство без согласования. Это противоречит всем принципам международного права и суверенитета.

Эллиан на мгновение застыл, его узоры на коже потускнели. Затем он слегка наклонил голову:

– Мы уважаем ваше решение, хотя и не согласны с ним. Позвольте предложить компромисс: мы активируем только аналитическую часть системы, которая соберёт все доказательства подготовки провокаций. Вы сможете немедленно предоставить эту информацию лидерам обеих стран и в Совет Безопасности. Это даст вам дипломатические инструменты для предотвращения конфликта без прямого технологического вмешательства.

Кайо задумался. Такой вариант действительно выглядел более приемлемым. Информация без прямого вмешательства.

– Хорошо, я согласен на этот вариант. Подготовьте всю информацию, я немедленно свяжусь с заинтересованными сторонами.

– Будет сделано, – кивнул Эллиан. – Информационный пакет будет готов через час. Он будет включать в себя не только доказательства подготовки провокаций, но и имена ключевых заговорщиков, их связи с поставщиками оружия, банковские транзакции.

– Откуда у вас такие данные? – удивился Кайо.

– Наши системы мониторинга гораздо более продвинуты, чем вы предполагаете, – спокойно ответил Эллиан. – Мы не вмешиваемся, но наблюдаем очень внимательно.

Эта фраза вызвала у Кайо новую волну беспокойства. Насколько глубоко Арбитры проникли в информационные системы Земли? Какой ещё информацией они обладают?

– Я буду ждать ваш информационный пакет, – сказал он нейтральным тоном. – А пока начну подготовку к экстренным переговорам.

Эллиан кивнул и, не говоря больше ни слова, направился к выходу. Его движения были плавными, но Кайо заметил лёгкую скованность, которая раньше не наблюдалась. Похоже, Верховному Арбитру не понравился отказ от первоначального предложения.

Как только Эллиан ушёл, Кайо активировал защищённую линию связи с Генеральным секретарём ООН.

– Мне нужна срочная сессия Совета Безопасности, – сказал он без предисловий. – Желательно в течение двух часов. Есть критическая ситуация в Юго-Восточной Азии.

После короткого разговора с секретарём он связался с Элизой Чен, которая возглавляла научную группу, изучающую технологии Арбитров.

– Доктор Чен, мне нужна ваша экспертиза. Арбитры только что предложили использовать продвинутую версию системы предупреждения конфликтов, способную физически вмешиваться в ситуацию – блокировать коммуникации, нейтрализовать военную технику. Насколько это соответствует тому, что они говорили ранее о невмешательстве?

Элиза, появившаяся на экране видеосвязи, нахмурилась:

– Это радикальное отклонение от их предыдущих заявлений. Они всегда подчёркивали, что уважают наш суверенитет и автономию. Физическое вмешательство противоречит этому принципу.

– Именно, – кивнул Кайо. – Я отказался, и они предложили компромисс – только информационная поддержка. Но сам факт такого предложения меня беспокоит.

– Меня тоже, – согласилась Элиза. – Возможно, они проверяют границы дозволенного. Смотрят, насколько далеко мы позволим им зайти.

– Или ситуация действительно настолько критична, что они решили нарушить собственные правила, – задумчиво произнес Кайо.

– В любом случае, будьте предельно осторожны с информацией, которую они предоставят, – посоветовала Элиза. – Мы до сих пор не понимаем, как работают их системы мониторинга и какие у них реальные возможности по сбору данных.

– Согласен. Я буду держать вас в курсе.



Экстренная сессия Совета Безопасности ООН началась ровно через два часа после разговора с Эллианом. К этому моменту Кайо уже получил обещанный информационный пакет – огромный массив данных, включающий аудио- и видеозаписи секретных совещаний военных, копии банковских транзакций, перехваченные сообщения, спутниковые снимки перемещений войск и многое другое.

Информация была настолько детальной и обширной, что не оставляла сомнений в реальности заговора. Группа высокопоставленных военных в обеих странах, связанная с международными торговцами оружием, действительно планировала серию провокаций на границе с целью развязывания полномасштабного конфликта.

Виртуальное заседание Совета проходило в защищённом формате – все участники подключались через специально зашифрованные каналы связи. Кайо представил полученные от Арбитров данные, тщательно объяснив их происхождение.

– Источник этой информации вызывает серьёзные вопросы, – заметил представитель России. – Фактически, Арбитры признают, что ведут глобальную слежку за всеми аспектами нашей жизни, включая военную и финансовую сферы.

– Это действительно проблематичный аспект, – согласился Кайо. – Но сейчас более насущный вопрос – как предотвратить готовящийся конфликт. Информация слишком детальна и точна, чтобы её игнорировать.

– Согласен, – кивнул представитель Франции. – Мы должны немедленно связаться с лидерами обеих стран, предоставить им эти доказательства и потребовать немедленных действий по нейтрализации заговорщиков.

– А что, если они сами вовлечены? – спросил представитель Великобритании.

– Согласно анализу Арбитров, высшее политическое руководство обеих стран не в курсе планов военных, – ответил Кайо. – Это классический случай «ястребов» в военном командовании, действующих в собственных интересах.

После двухчасового обсуждения Совет Безопасности принял решение: немедленно направить специальных посланников в обе страны с полным пакетом доказательств, одновременно мобилизовать миротворческие силы ООН для размещения в буферной зоне и предотвращения любых провокаций.

Кайо сам вызвался возглавить дипломатическую миссию. Его статус Координатора по взаимодействию с Арбитрами давал ему уникальный авторитет, который мог быть критически важен для убеждения лидеров конфликтующих стран.

– Вылет через три часа, – сказал он Маркусу после окончания сессии. – Подготовь все необходимые документы и организуй транспорт.

– Сэр, Верховный Арбитр Эллиан просит о встрече перед вашим отлётом, – сообщил помощник.

Кайо кивнул. Он ожидал этого.



Эллиан ждал его в том же конференц-зале, что и утром. На этот раз Арбитр сидел за столом, изучая голографическую проекцию региона конфликта.

– Вы приняли правильное решение, Координатор, – сказал он, не поворачиваясь. – Дипломатический подход соответствует вашим принципам и культуре.

Кайо подошёл к столу:

– Но не соответствует вашим предпочтениям, я полагаю.

Эллиан повернул голову, его чёрные глаза встретились с взглядом Кайо.

– Наши цивилизации развивались разными путями. Мы давно пришли к выводу, что иногда минимальное вмешательство предотвращает максимальные страдания. Но мы уважаем ваше право выбирать собственный путь.

– Даже если этот путь может привести к конфликту и жертвам?

– Даже тогда, – кивнул Эллиан. – Мы здесь не для того, чтобы управлять вами или решать за вас. Только помогать и советовать.

Кайо не был уверен, верит ли он этим словам. Утреннее предложение о прямом вмешательстве противоречило такой позиции.

На страницу:
3 из 7