
Обреченная Земля
– Что ж, я ценю вашу информационную поддержку, – сказал он. – Она может спасти тысячи жизней.
– Для этого мы здесь, – ответил Эллиан. – Но у меня есть ещё одно предложение перед вашим отъездом. – Он сделал жест рукой, и на столе появился небольшой серебристый предмет, напоминающий браслет. – Это личный коммуникатор, работающий через нашу квантовую сеть. Он позволит вам поддерживать связь с нами из любой точки планеты, без риска перехвата или блокировки.
Кайо с сомнением посмотрел на устройство:
– Зачем он мне?
– Ситуация может развиваться непредсказуемо. Если вам потребуется экстренная консультация или помощь, коммуникатор обеспечит мгновенную связь. Он также содержит персональный защитный модуль, который активируется в случае прямой угрозы вашей жизни.
Предложение было логичным, но Кайо не мог отделаться от мысли, что устройство может служить и другим целям – например, отслеживанию его местоположения и действий.
– Я ценю заботу, – сказал он, – но предпочитаю полагаться на стандартные протоколы безопасности ООН.
Эллиан на мгновение замер, затем слегка наклонил голову:
– Как пожелаете. Предложение остаётся в силе, если вы измените решение.
Серебристый браслет исчез со стола так же внезапно, как появился.
– Я хотел бы задать вам вопрос, Верховный Арбитр, – сказал Кайо. – Насколько широко распространены ваши системы наблюдения на Земле? Какой информацией о нас вы реально обладаете?
Эллиан смотрел на него своими непроницаемыми глазами:
– Мы наблюдаем достаточно, чтобы понимать основные процессы и выявлять критические угрозы миру. Не более того.
– Это не ответ, – возразил Кайо. – Информационный пакет, который вы предоставили, включает данные, доступ к которым имеет лишь очень ограниченный круг людей даже внутри правительств этих стран. Как вы их получили?
– Наши технологии позволяют извлекать информацию различными способами, – уклончиво ответил Эллиан. – Некоторые из них основаны на принципах, которые ваша наука ещё не освоила. Мы не вмешиваемся в ваши дела напрямую, но мониторинг необходим для эффективной помощи.
Кайо понял, что более конкретного ответа не получит.
– Надеюсь, эта информация действительно поможет предотвратить конфликт, – сказал он. – И надеюсь, что в будущем мы сможем более открыто обсуждать границы вашего… мониторинга.
– Конечно, Координатор, – кивнул Эллиан. – Когда придёт время. А сейчас я желаю вам успешной миссии. Помните, что вы не просто дипломат – вы представляете новую эру для вашего вида. Эру, когда конфликты решаются не силой, а разумом и сотрудничеством.
Эти слова звучали красиво, но Кайо не мог отделаться от ощущения, что за ними скрывается нечто большее. Что-то, о чём Арбитры пока не считают нужным говорить.
Дипломатическая миссия в Юго-Восточной Азии оказалась интенсивной, но успешной. За четыре дня Кайо провёл серию встреч с высшим руководством обеих стран, представил неопровержимые доказательства готовящегося заговора, и добился немедленных действий по его нейтрализации. Ключевые заговорщики были отстранены от должностей и арестованы, войска отведены от границы, а международные миротворческие силы развёрнуты в буферной зоне.
Возвращаясь в Женеву, Кайо испытывал смешанные чувства. С одной стороны, тысячи жизней были спасены, война предотвращена. С другой – вся операция стала возможной только благодаря технологиям Арбитров, чьи возможности и истинные намерения оставались загадкой.
В аэропорту Женевы его встречал не только Маркус, но и Элиза Чен. Её присутствие было неожиданностью.
– Доктор Чен, – улыбнулся Кайо, пожимая ей руку, – не ожидал вас увидеть.
– У меня есть новости, которые лучше обсудить лично, – тихо ответила она.
Они сели в бронированный автомобиль, и как только дверь закрылась, Элиза активировала небольшое устройство, блокирующее прослушку.
– Что происходит? – спросил Кайо.
– За время вашего отсутствия произошло кое-что интересное, – начала она. – Моя команда анализировала технические характеристики устройств, переданных Арбитрами – медицинских наносинтезаторов и энергетических генераторов. И мы обнаружили нечто странное.
– Какого рода странности?
– Все устройства содержат компоненты, функция которых не связана с их основным назначением. Микрочипы, встроенные в самую сердцевину технологии, которые постоянно излучают сигналы в спектре, который мы едва можем зарегистрировать, не говоря уже о расшифровке.
Кайо нахмурился:
– Что это означает?
– Мы не уверены. Но наиболее вероятная гипотеза – все эти устройства являются частью единой сети, которая собирает и передаёт данные. Возможно, также они способны выполнять и другие функции, которые нам пока неизвестны.
– Вы говорите, что технологии, которые мы получаем, могут быть троянским конём?
– Я говорю, что они определённо многофункциональны, и не все их функции нам раскрыты, – осторожно ответила Элиза. – И ещё кое-что. Профессор Хуссейн, квантовый физик, работающий с квантовыми коммуникаторами, обнаружил, что эти устройства создают некое поле, которое может влиять на электронное оборудование в радиусе до ста метров. Он пока не понимает, как именно и для чего, но это противоречит всему, что Арбитры говорили о принципах работы этих устройств.
Кайо откинулся на спинку сиденья, обдумывая услышанное. Это подтверждало его интуитивные подозрения – Арбитры не раскрывали всей правды о своих технологиях.
– Что вы рекомендуете?
– Продолжать принимать их помощь, – ответила Элиза. – Польза от этих технологий несомненна. Но усилить независимые исследования, создать специальную группу ученых, работающих в условиях полной секретности, чтобы понять истинную природу и возможности этих устройств.
Кайо кивнул:
– Я поговорю с Генеральным секретарём. Мы должны быть предельно осторожны. Арбитры помогают нам, это факт. Но у них явно есть своя повестка, которую они пока не раскрывают.
Машина подъехала к Павильону Контакта. Над Женевским озером, как всегда, висел чёрный диск корабля Арбитров – молчаливое напоминание о том, что человечество больше не одиноко во вселенной. И что его судьба теперь, возможно, зависит от намерений существ, чьи мысли и цели остаются загадкой.
– Готовьте список учёных для специальной группы, – сказал Кайо, выходя из машины. – А мне пора на встречу с Верховным Арбитром. Он наверняка захочет услышать о результатах миссии.
– Будьте осторожны, Кайо, – тихо произнесла Элиза. – Они обладают технологиями и знаниями, которые делают их практически всемогущими с нашей точки зрения. Но это не значит, что они всеведущи или непогрешимы.
Кайо кивнул и направился к входу в Павильон. Впереди его ждал новый раунд переговоров, новые технологические чудеса и, возможно, новые подсказки о том, что на самом деле хотят Арбитры от человечества.
Эллиан ждал его в Центральном зале. Высокая фигура Арбитра выделялась на фоне панорамных окон, за которыми виднелись воды Женевского озера.
– Приветствую вас, Координатор, – произнес он своим мелодичным голосом. – Поздравляю с успешной миссией. Вы предотвратили конфликт, который мог привести к гибели тысяч людей.
– Благодаря информации, предоставленной вами, – ответил Кайо, приближаясь к Арбитру.
– Это партнёрство, – кивнул Эллиан. – Мы предоставляем знания и технологии, вы применяете их с учётом особенностей вашей культуры и общества.
Кайо остановился в нескольких метрах от инопланетянина, внимательно глядя в его непроницаемые чёрные глаза.
– Я хотел бы знать больше о технологиях, которые вы нам передаёте, – сказал он прямо. – Их полные возможности, принципы работы, потенциальные риски.
Эллиан слегка наклонил голову:
– Конечно, Координатор. Мы всегда открыты для обсуждения. Какие именно аспекты вас интересуют?
– Например, почему все ваши устройства излучают сигналы в спектре, который мы едва способны зарегистрировать? – спросил Кайо. – Или почему квантовые коммуникаторы создают поля, влияющие на электронное оборудование вокруг них?
Узоры на коже Эллиана на мгновение изменили интенсивность – признак эмоциональной реакции, которую Кайо пока не мог интерпретировать.
– Ваши учёные очень наблюдательны, – сказал Арбитр после короткой паузы. – Да, наши технологии многофункциональны. Сигналы, которые вы зафиксировали, являются частью системы самодиагностики и координации. Все устройства обмениваются данными, оптимизируя свою работу в зависимости от местных условий.
– А влияние на электронное оборудование?
– Побочный эффект квантовых флуктуаций, создаваемых коммуникаторами. Он не представляет опасности для ваших технологий, но мы можем модифицировать устройства, чтобы минимизировать это влияние, если оно вызывает беспокойство.
Объяснения звучали логично, но Кайо всё ещё не был уверен, что получает всю правду.
– Почему вы не упомянули об этих особенностях при передаче технологий? – спросил он.
– Мы стараемся не перегружать вас информацией, которая на данном этапе не имеет практического значения для использования устройств, – ответил Эллиан. – Полное понимание принципов нашей технологии требует знаний в областях физики, которые ваша наука ещё не освоила. Мы раскрываем информацию постепенно, по мере вашей готовности к её восприятию.
Кайо подумал, что это звучит как объяснение взрослого ребёнку, почему тот не может сразу получить все конфеты из коробки.
– Я понимаю ваши опасения, Координатор, – продолжил Эллиан, словно читая его мысли. – Вы встретились с технологией, которая кажется магией, от существ, чьи мотивы вы не до конца понимаете. Ваша осторожность естественна и даже похвальна. Но уверяю вас – мы здесь, чтобы помочь, не более того.
– Помочь в чём конкретно? – спросил Кайо. – Что вы действительно хотите видеть в результате нашего сотрудничества?
Эллиан посмотрел через окно на озеро, словно собираясь с мыслями.
– Мы хотим видеть человечество объединённым, мирным, технологически развитым, – сказал он наконец. – Видом, который преодолел внутренние конфликты и готов занять своё место в сообществе разумных существ галактики. Видом, который станет нашим партнёром, а не ещё одной исчезнувшей цивилизацией в длинном списке тех, кто не смог преодолеть собственные ограничения.
Эти слова звучали искренне, и на мгновение Кайо почувствовал, что может верить Арбитру. Может быть, их намерения действительно были благими. Может быть, многофункциональность их технологий имела невинные объяснения. Может быть, их недоговорённости были лишь следствием разницы культур и образа мышления.
– Я ценю вашу откровенность, Верховный Арбитр, – сказал он. – И надеюсь на продолжение нашего плодотворного сотрудничества. Но я также надеюсь на большую прозрачность в будущем, особенно в вопросах, касающихся технологий, которые вы нам передаёте.
– Мы будем стремиться к этому, – кивнул Эллиан. – А теперь, если вы не возражаете, я хотел бы показать вам следующую технологию, которую мы планируем представить в ближайшее время. Нечто, что поможет решить одну из самых острых проблем вашего вида – голод.
Эллиан сделал жест рукой, и в центре зала появилась голограмма устройства, похожего на компактный генератор с множеством мелких отростков и антенн.
– Это репликатор пищи, – объяснил Арбитр. – Устройство, способное синтезировать питательные вещества из базовых элементов, доступных практически везде. Оно может производить до тонны питательной, вкусной и полностью безопасной пищи в день, потребляя минимум энергии и ресурсов.
Кайо подошёл ближе, разглядывая голограмму. Технология, способная положить конец голоду на планете – ещё один дар, от которого невозможно отказаться.
– Когда вы планируете представить это официально? – спросил он.
– На следующей неделе, – ответил Эллиан. – Мы подготовим демонстрацию для Совета Интеграции и представителей ключевых международных организаций, занимающихся проблемами голода и бедности. Первая партия репликаторов будет направлена в регионы, наиболее страдающие от нехватки продовольствия – Сахель, Йемен, некоторые части Юго-Восточной Азии.
Кайо кивнул, представляя, как эта технология изменит жизнь миллионов людей. И в то же время он не мог не думать о том, что Элиза обнаружила в других устройствах – скрытые функции, неизвестное излучение, непонятные эффекты.
– Мы проведём тщательное тестирование, прежде чем начать массовое внедрение, – сказал он.
– Разумеется, – согласился Эллиан. – Мы всегда приветствуем ваши исследования наших технологий. Это часть процесса обучения.
Их разговор был прерван появлением Маркуса.
– Прошу прощения, Координатор, Верховный Арбитр, – сказал помощник. – Генеральный секретарь ООН просит срочно связаться с ним. Есть новости по ситуации в Юго-Восточной Азии.
Кайо извинился перед Эллианом и вышел из зала. Какими бы ни были его сомнения и опасения, работа продолжалась. Мир менялся с каждым днём, с каждой новой технологией, с каждым решённым кризисом. И его роль в этих изменениях становилась всё более значимой.
Он был мостом между двумя цивилизациями, человеком, который мог определить, куда приведёт это партнёрство – к золотому веку человечества или к чему-то совершенно иному. И эта ответственность с каждым днём ощущалась всё тяжелее.

Глава 5: Разделенный мир
Мир разделился. Всего за два месяца после первого контакта с Арбитрами человечество раскололось на два лагеря – сторонников и противников сотрудничества с инопланетянами. Линии этого раскола проходили через страны, правительства, семьи, зачастую игнорируя традиционные политические и культурные границы.
Кайо Таварес наблюдал за развитием этого процесса из своего кабинета в Павильоне Контакта, просматривая утренние новости на десятке экранов одновременно. Каждый экран показывал передачи из разных стран, и везде обсуждалась одна и та же тема – Арбитры и их технологии.
На одном экране американский сенатор громил администрацию президента за "продажу суверенитета США инопланетным существам". На другом китайский чиновник восхвалял "новую эру межгалактического сотрудничества". На третьем религиозный лидер с Ближнего Востока объявлял Арбитров "посланниками Аллаха". А на четвертом индийский активист обвинял правительство в том, что оно "позволило космическим колонизаторам поработить нашу планету".
Маркус постучал в дверь и вошел с планшетом в руках.
– Доброе утро, господин Координатор. Есть свежие данные по общественному мнению. – Он протянул планшет. – Общая поддержка сотрудничества с Арбитрами составляет 64% в глобальном масштабе, снизившись на 3% за последнюю неделю.
Кайо взглянул на графики. Страны с наибольшей поддержкой: Япония (87%), Южная Корея (83%), Германия (78%). С наименьшей: Россия (43%), Иран (39%), Северная Корея (28%). США и Китай находились примерно посередине с 62% и 65% соответственно.
– Как обстоят дела с реализацией проектов? – спросил он, возвращая планшет.
– Медицинские наносинтезаторы работают в 53 странах, спасли уже около миллиона жизней. Энергетические генераторы обеспечивают электричеством более 200 миллионов человек, ранее его не имевших. Первая партия репликаторов пищи направлена в регионы с наибольшим риском голода.
Кайо кивнул. Объективно, технологии Арбитров действительно меняли мир к лучшему. И всё же…
– А что с исследовательской группой доктора Чен?
Маркус понизил голос:
– Они работают в изолированной лаборатории в Альпах. Официально – анализируют влияние инопланетных технологий на человеческую физиологию. Неофициально… – он сделал паузу, – доктор Чен просила передать, что есть "интересные результаты", о которых она доложит лично.
Кайо нахмурился. После того разговора в машине Элиза сформировала секретную исследовательскую группу, работающую независимо от официальных структур. Их основная задача – понять истинную природу технологий Арбитров и их потенциальные скрытые функции.
– Передай ей, что я приеду сегодня вечером, – сказал он. – А сейчас нам пора на заседание Совета Безопасности.
В штаб-квартире ООН в Нью-Йорке атмосфера была наэлектризованной. Закрытое заседание Совета Безопасности, посвященное сотрудничеству с Арбитрами, обещало быть бурным. Кайо прибыл за час до начала, чтобы провести несколько предварительных встреч.
В одном из малых конференц-залов его ждал генерал Дариус Окойе – высокий темнокожий мужчина с военной выправкой и пронизывающим взглядом. Уроженец Нигерии, ветеран миротворческих операций ООН в самых горячих точках планеты, сейчас он возглавлял специально созданное подразделение по оценке военных аспектов сотрудничества с Арбитрами.
– Координатор Таварес, – генерал пожал руку Кайо. – Рад наконец встретиться лично.
– Взаимно, генерал. Я много слышал о вас.
Они сели за стол, и Окойе сразу перешел к делу:
– У меня серьезные опасения, господин Координатор. Военная разведка нескольких стран, включая моих нигерийских коллег, докладывает о странных электромагнитных аномалиях в районах размещения устройств Арбитров. Эти аномалии не соответствуют заявленным характеристикам технологий.
Кайо напрягся. Это перекликалось с тем, что обнаружила группа Элизы.
– Что конкретно обнаружено?
– Периодические всплески в низкочастотном диапазоне, синхронизированные между всеми устройствами, даже находящимися на разных континентах. Похоже на коммуникационную сеть. И еще… – генерал наклонился ближе, – в зонах размещения наносинтезаторов наши военные системы связи периодически дают сбои. Совпадение? – он вопросительно поднял бровь.
– Я задавал Арбитрам вопрос о странных сигналах, – ответил Кайо. – Они объяснили это необходимостью синхронизации устройств друг с другом для оптимальной работы.
– И вы им поверили?
– Я проверяю их слова, генерал. У меня есть группа ученых, исследующая эти технологии независимо.
Окойе кивнул, явно довольный ответом.
– Хорошо. Но есть еще кое-что, что меня беспокоит. – Он достал планшет и показал карту мира с отмеченными точками размещения устройств Арбитров. – Видите закономерность?
Кайо внимательно посмотрел на карту. На первый взгляд, устройства были распределены логично – в регионах с наибольшими проблемами здравоохранения, энергетического обеспечения, продовольствия. Но когда генерал нажал кнопку, и на карту наложилась еще одна сетка данных, картина изменилась.
– Это расположение ключевых военных объектов планеты, – пояснил Окойе. – Видите, как устройства Арбитров формируют сеть, охватывающую большинство из них? Особенно ядерные силы, системы ПВО, командные центры.
Кайо почувствовал, как по спине пробежал холодок. Он не замечал этого раньше, но теперь закономерность была очевидна.
– Возможно, это совпадение, – сказал он, не особо веря собственным словам.
– В военной разведке мы не верим в совпадения, – мрачно ответил Окойе. – Особенно когда речь идет о существах, чей интеллект и технологии так далеко опережают наши.
Кайо задумался. Подозрения генерала перекликались с его собственными опасениями, но также он видел и реальную пользу от технологий Арбитров. Миллионы спасенных жизней, облегчение страданий, решение проблем, мучивших человечество веками.
– Что вы предлагаете? – спросил он наконец.
– Замедлить темпы внедрения, – твердо ответил Окойе. – Более тщательно исследовать каждое устройство перед установкой. И, самое главное, создать "чистые зоны" вокруг критически важных военных объектов – никаких технологий Арбитров в радиусе 100 километров.
– Арбитры будут задавать вопросы.
– Пусть задают. Если их намерения действительно мирные, они поймут наши меры предосторожности. Если нет… – генерал многозначительно замолчал.
Их разговор прервал помощник, сообщивший, что заседание Совета Безопасности начнется через десять минут.
– Я учту ваши рекомендации, генерал, – сказал Кайо, вставая. – И буду признателен, если вы продолжите делиться информацией напрямую со мной.
– Конечно, – кивнул Окойе. – Но помните, Координатор, в истории человечества контакт между технологически неравными цивилизациями редко заканчивался хорошо для отстающей стороны. Я изучал колониальную историю своей родины. И я не хочу, чтобы Земля стала еще одной африканской колонией XIX века.
Заседание Совета Безопасности началось с обычных процедурных вопросов, но быстро перешло к основной теме – оценке первых двух месяцев сотрудничества с Арбитрами.
Кайо представил подробный доклад о внедренных технологиях, их эффективности, социальных и экономических последствиях. Цифры были впечатляющими: снижение смертности от инфекционных заболеваний на 37% в регионах действия наносинтезаторов, обеспечение чистой энергией более 200 миллионов человек, первые успешные тесты репликаторов пищи, способных положить конец голоду в беднейших странах мира.
После его выступления начались прения. И, как и ожидалось, Совет разделился на два лагеря.
Представитель Китая, госпожа Лин, выразила полную поддержку расширению сотрудничества:
– Технологии Арбитров уже доказали свою ценность. Моя страна готова принять любое количество устройств и интегрировать их в нашу инфраструктуру. Мы видим только пользу для наших граждан и всего человечества.
Ее поддержали представители Франции, Великобритании, Японии и большинства неприсоединившихся стран.
Противоположную позицию занял представитель России:
– Мы не отрицаем полезность этих технологий. Но темпы их внедрения вызывают опасения. Мы не понимаем принципы их работы, не контролируем их, и, откровенно говоря, не знаем истинных намерений тех, кто их предоставил. – Он сделал паузу. – Россия предлагает ввести мораторий на дальнейшее расширение сотрудничества до завершения всесторонней независимой экспертизы технологий Арбитров.
Представитель США занял промежуточную позицию:
– Мы поддерживаем продолжение сотрудничества, но с усилением мер контроля и прозрачности. Каждое новое устройство должно пройти независимую экспертизу и получить сертификат безопасности перед установкой. Кроме того, мы настаиваем на создании зон, свободных от технологий Арбитров, вокруг объектов критической инфраструктуры.
Дебаты становились все горячее. Представитель Китая обвинил своих оппонентов в "ретроградстве и страхе перед прогрессом". Представитель России парировал, назвав сторонников безоглядного сотрудничества "наивными детьми, готовыми отдать ключи от дома первому встречному".
Кайо слушал эти дебаты с растущим беспокойством. Разделение внутри Совета Безопасности отражало раскол, происходящий в мировом сообществе. И его положение как Координатора становилось все более сложным – он должен был балансировать между этими противоборствующими силами, одновременно поддерживая конструктивный диалог с Арбитрами.
Наконец, он взял слово:
– Уважаемые коллеги, я благодарен за откровенное обсуждение. Все высказанные опасения и предложения будут учтены при планировании дальнейшего сотрудничества. Но я хотел бы напомнить об одной фундаментальной вещи: Арбитры не навязывают нам свои технологии. Они предлагают, мы решаем. И эта свобода выбора – ключевой элемент наших взаимоотношений.
Он сделал паузу, оглядывая присутствующих:
– Я предлагаю компромиссное решение. Мы продолжим внедрение уже проверенных технологий – наносинтезаторов, энергогенераторов и репликаторов пищи – но с усиленным контролем и более тщательной экспертизой каждого устройства. Одновременно мы создадим международную научную группу с представителями всех заинтересованных стран для изучения долгосрочных эффектов этих технологий. И, да, мы установим зоны безопасности вокруг критически важных объектов, где технологии Арбитров временно не будут размещаться.
После долгих дебатов компромиссное предложение было принято большинством голосов, хотя несколько стран, включая Россию, воздержались.
Когда заседание закончилось, Кайо почувствовал не облегчение, а еще большую тревогу. Он понимал, что принятое решение никого полностью не удовлетворило и было лишь временной мерой. Раскол в мировом сообществе продолжал углубляться.
После заседания Кайо направился в аэропорт. Частный самолет ООН ждал его для полета в Швейцарию, где располагалась секретная лаборатория Элизы Чен. Он хотел лично увидеть результаты исследований, о которых она упоминала.
В самолете он просматривал последние отчеты о реакции общества на технологии Арбитров. Картина была сложной и противоречивой. В социальных сетях активно распространялись как восторженные отзывы вылеченных пациентов, так и конспирологические теории о "чипировании человечества инопланетным разумом".
Экономические последствия тоже были неоднозначными. Целые отрасли – фармацевтика, традиционная энергетика, сельское хозяйство – оказались под угрозой из-за революционных технологий Арбитров. Миллионы рабочих мест могли исчезнуть в ближайшие годы. С другой стороны, появлялись новые возможности, новые профессии, связанные с адаптацией и интеграцией инопланетных технологий.

