Оценить:
 Рейтинг: 0

Читаем корнями. Этимологический подход к обучению чтению

Год написания книги
2020
<< 1 2 3 >>
На страницу:
2 из 3
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Не о-бес-судь[12 - «Не обессудь» – то есть, не осуди. Сейчас говорят «не подумай».], кум-ан-ёк! Больш-е корм-ить не-чем.

Журавль ей от-веч-ает:

– Спаси-бо, кум-а, и на это-м! При-ход-и ко мне в гост-и.

На друг-ой день при-ход-ит лис-а к журавл-ю, а он при-готов-ил о-крош-ку, по-лож-ил в кувш-ин с узк-им горл-ыш-ком, по-ста-вил на стол и говор-ит:

– Куш-ай, кум-уш-ка! Прав-о, больш-е не-чем у-гост-ить.

Лис-а на-ча-ла верт-еть-ся во-круг кувш-ина. И так за-йдёт, и эдак, и лиз-нёт его, и по-нюха-ет, – ни-как до-ста-ть не мож-ет: не лез-ет голов-а в кувш-ин.

А журавль клю-ёт себ-е да клю-ёт, пока всё не съ-ел.

– Ну, не о-бес-судь, кум-а! Больш-е у-гощ-ать не-чем!

Взя-ла лис-у до-сада. Дум-ала, что на-ест-ся на не-дел-ю[13 - Неделя – от корня делать, неделя исходно – день безделья.], а дом-ой по-шла – не сол-он-о хлеб-ала. Как аук-нул-ось, так и от-клик-нул-ось!

С того вре-ме-ни[14 - Вре-мя – от слова вра-щать: оно крутится, вертится, бежит. Времена года меняются, как вращающееся колесо. При этом -м- древний суффикс, который сросся с корнем и сейчас не выделяется. Но этимологически он важен – показывается, как создаются существительные из глаголов.] и друж-ба[15 - Друж-ба – суффикс -ба, означает длительность действия: стрелять – стрельба, гулять – гульба, бороть – борьба.] у лис-ы с журавл-ём врозь.

Лев, щук-а и чело-век

Раз на рек-е лев со щук-ой раз-говар-ив-ал, а чело-век[16 - В слове человек два корня: чел- «член семьи», однокоренное – челядь. И -век «сила», Однокоренное вечный, увечный. Исходный смысл: человек «сильный член семьи, не ребёнок».] сто-ял по-о-даль и слуш-ал.

То-ль-ко[17 - Только – состоит из указательного местоимения то-, частицы ль- «ли» и суффикса -ко. Такое же строение у слов столько, несколько, сколько, (де) кiлька в украинском языке.] щук-а у-вид-ала чело-века, сей-час же у-шла в вод-у.

Лев её по-сле[18 - После – старое сокращение от по-след.] с-праш-ив-ает:

– Чего ты у-шла в вод-у?

– Чело-века у-виде-ла, страш-но[19 - Страх – от слова трясти, с – приставка. Но она срослась с корнем, не выделяем.].

– Ну так что же?

– Да он хитр-ый.

– Что за чело-век? – с-праш-ив-ает лев. – По-дай мне его, я его съ-ем.

По-шёл лев чело-века иск-ать. Идёт на-встреч-у мальч-ик[20 - Мальчик – от корня мал-о, мал-ый, по правде нужно было разбивать маль-ч-ик. Но для простоты маль-чик.].

– Ты чело-век?

– Нет, я ещё не чело-век. Я мальч-ик. Ещё ко-гда буд-у чело-век-ом!

Лев его не тро-нул, про-шёл мимо. Идёт на-встреч-у стар-ик.

– Ты чело-век?

– Нет, бат-юш-ка лев! Как-ой я те-перь[21 - Те-перь – сокращение от то-первый.] чело-век! Был чело-веком.

И это-го лев не тро-нул.

– Что за дик-ов-ина! Не на-йдё-шь чело-века ни-где!

Шёл, шёл лев, встрет-ил солдат-а с ружь-ём и сабл-ей.

– Ты чело-век?

– Чело-век.

– Ну, я теб-я съ-ем!

– А ты по-год-и[22 - Погоди и год – однокоренные слова. Раньше значили «промежуток времени». Так что погоди – прожди некоторое время. А вот годный – тот, который может выдержать долгое время. Отсюда значение «хороший». Как и при-год-ит-ся – то, что прослужит годы.], – говор-ит солдат. – Ото-йди от мен-я, я сам теб-е в пасть кину-сь. Разинь[23 - Разинь – на самом деле раз-зинь, от слова зиять и зевать. Но приставка срослась с корнем, так что не отделяем.] пасть по-шире!

Лев ото-шёл, разин-ул пасть. Солдат на-мет-ил-ся да как бабах-нет из ружь-я! По-том под-беж-ал да сабл-ей ухо у льв-а от-сёк.

С-беж-ал лев к рек-е. Щук-а с-праши-ва-ет:

– Ну что, вид-ел чело-века?

– Да что, – говор-ит лев, – хитёр чело-век! С-раз-у я его не на-шёл: то говор-ит, что бы-л чело-век-ом, то говор-ит, что ещё буд-ет чело-веком. Как на-шёл чело-век-а – так и не об-рад-ов-ал-ся. Он вел-ел[24 - Велеть – от воля, власть и великий.] ото-йти да рас-крыть пасть. По-том как плю-нет мне в пасть, и сей-час ещё жжет. По-том как вы-сун-ет язык, да ухо мне и с-лиз-нул!

– То-то же, я теб-е говор-ила, что хитёр чело-век…

Боб-ов-ое зёр-н-ышко

Жи-ли бы-ли[25 - Жить, быть – корень жи-, бы-, к которому добавляется суффикс -л-, в данном случае, раньше образовываший причастия прошедшего времени, как ушлый от шёл, беглый от бежать.] пет-уш-ок[26 - Пет-ух – от слова петь. Но корень на самом деле пе-, так как пе-л, пе-ть, пе-вч-ий и так далее. Для простоты восприятия – для связи петь и пет-ух – корень записан как пет-.] да кур-оч-ка. Вы-ры-л[27 - В слове ры-л – от слова рыть, как был от быть, пел от петь, стал от стать.] пет-ух боб-ок.

– Кококо, кур-оч-ка, ешь[28 - В словах е-л, е-шь, е-да, е-ли корень, по сути, е-. Но для постепенности будем пока его писать как цельный.] боб-ов-ое зёр-н-ыш-ко!

– Кококо, пет-уш-ок, ешь сам!

Съ-е-л он зер-н-ыш-ко и по-дав-ил-ся. По-зва-л кур-оч-ку:

– С-ходи, кур-оч-ка, к реч-ке, по-прос-и вод-ицы на-пить-ся.

По-беж-ала кур-оч-ка к реч-ке:

– Реч-ка, реч-ка, дай мне вод-ицы: пет-уш-ок по-дав-ил-ся боб-ов-ым зёр-н-ыш-ком!

Реч-ка говор-ит:

– С-ход-и к лип-ке[29 - Липа – от слова липкий. Во время цветения больше, в обычное время меньше, но липа выделяет липкую жидкость, которая склеивает вредителей, и, когда её много, капает на землю.], по-прос-и лист-ок, то-гда[30 - Слова ко-гда, ино-гда, то-гда, всегда – составные. Первая часть – местоимение, а -гда – это суффикс, образующий предлоги.] дам вод-ицы.

По-беж-ала кур-оч-ка к лип-ке:

– Лип-ка, лип-ка, дай мне лист-ок! От-несу лист-ок реч-ке, реч-ка даст вод-ицы пет-уш-ку на-пить-ся: пет-уш-ок по-дав-ил-ся боб-ов-ым зёр-н-ыш-ком.

Лип-ка говор-ит:
<< 1 2 3 >>
На страницу:
2 из 3