– Ты знал, что младший брат Хуана не смог поступить в Эльхард?
– А должен был? И – да, мне плевать, куда там поступил или не поступил младший брат Хуана. Я, откровенно говоря, вообще не в курсе его существовании.
– Я тоже никогда не слышала о младшем сыне Мориваров, но что с того? Может, он кого-то из своих многочисленных кузенов имел в виду? Моривар собирается поквитаться с теми несчастными, что получили благотворительную стипендию и квоту. И если с парнями (если это, конечно, парни) всё обойдётся банальной дракой, то девушкам… мы же знаем фирменный стиль Хуана Моривара?
– Неужели у моей сестры есть сердце? Неужели она сумела искренне пожалеть кого-то, да настолько, что сбежала из своего вечно гомонящего курятника и заинтересовалась «Тёмными заклятиями»?
– Джеймс!..
– Нет, конечно нет! Просто она рассчитывала, что Моривар бросится нести за ней шлейф, а он, кажется, нацелен на получение чего-то более приятного и более доступного. Пф-ф, сестрица! Как скучно и как банально. Грустно такой быть.
– Спасибо, милый брат, за то, что веришь в лучшее во мне. Читай дальше свою пыльную книжку! Не стоит отвлекаться от высокого и вечного ради скучной беседы с какой-то там сестрой!
Поднявшись, она наткнулась на заинтересованный взгляд незнакомца. Встретившись с ней глазами, тот и не подумал принять равнодушный вид, а продолжал рассматривать Джудит с явным и откровенным интересом.
– Простите, я кажется говорила слишком громко и отвлекла вас? Вам наверняка неинтересна поднятая мною тема.
– Очень интересна, – с лёгким смешком отозвался незнакомец.
– Странно. Ведь вас она не касается…
– Это меня распределили по упомянутой вами квоте, так что можете не переживать за чужую поруганную честь. Обещаю, всё обойдётся, как вы и надеетесь, банальной дракой, – со спокойной улыбкой проговорил он.
Ответить Джудит не успела. Весёлая компания, заметив, наконец, её отсутствие, решила вернуть беглянку.
– О, нет! – поморщился Джеймс. – Лучше бы ты сюда не приходила, Джул. Теперь нормально не почитать.
Сердитое выражение лица, предназначенное сестре, сразу же сменилось на любезное и вежливое, с каким он обычно «скучал» в обществе.
Парни обменялись коротким рукопожатием:
– Здравствуй, Хуан.
– Привет, Джеймс. Ты чего тут один от людей прячешься? Ах, нет, теперь пригляделся, вижу – ты не один? Представишь нам своего приятеля?
– Мы не приятели. И не попутчики, – взял на себя риск вмешаться в их диалог незнакомец. –С Джеймсом Мэллиором не знакомы. Поэтому он не сможет меня представить.
– Тогда не могли бы вы представиться сами, мистер Как-Вас-Там? – с усмешкой протянул Хуан. – Ваше лицо мне кажется совершенно незнакомым, в то время, как, готов поклясться, я знаю весь цвет Танарийской аристократии.
– Я не аристократ, – было произнесено всё с тем же самообладанием.
– Нет? – насмешливо фыркнул Хуан. – А что же, в таком случае, ты забыл Эльхарде, предназначенном для цвета нации?
– Знания. Некоторые можно получить только тут.
– Но, видишь ли, Господин Никто, знания – они тоже только для избранных. А ты – не избран; ты – пустое место. Даже хуже: ты занял чужое, ведь оно должно было принадлежать не тебе.
– Из того, что мне хочется, я беру всё, что могу, и намерен поступать так и впредь. Но вы, Господин Высокий Лорд, можете попытаться этому воспрепятствовать, если сумеете, – не сводя твердого взгляда с искаженного злостью лица Хуана, проговорил незнакомец.
Против воли Джудит почувствовала к нему уважение. К тому, с каким достоинством он держится.
– Кто ты? – гневно сверкнул глазами Моривар.
– Ты же сам сказал – никто.
– Да ты хоть представляешь, ничтожество, с кем имеешь дело?! Я – Хуан Моривар, граф Тирии, маркиз Тоскийский! И я сотру тебя в порошок!
– Я всего лишь Эд Райли, титулов и гербов у меня нет. Но можете мне поверить, с порошками лучше дело не иметь. Они зачастую обладают самыми смертоносными свойствами, как в качестве ядов, так и в виде взрывоопасных смесей.
– Ну, так вот, Эд Райли, без гербов и титулов, я бросаю тебе вызов. Сегодня вечером после отбоя встречаемся на Крутом Мысе. Знаешь дуэльный кодекс?
– Нет.
– Учитывая твоё происхождение, рассчитывать на что-то другое было бы глупо, – презрительно дёрнул плечом Моривар. – Опускаться до Вызова Крови с тобой, с моей стороны было бы глупо, так что остановимся на обычном Магическом Поединке. Проиграешь – уберёшься из Эльхарда ещё до рассвета. Так, чтобы от тебя даже следов и воспоминаний в Эльхарде не осталось.
– А если выиграю?
– Что ты сказал?!
От спокойствия Райли у Моривара явно горячо подгорало.
– Он спросил, что будет, если он выиграет? – смеясь, спросил Джеймс, ехидно щурясь, словно взялся подработать переводчиком. – Ну, такое, знаешь ли, бывает: выигрываешь не ты, а твой противник?
– Если выиграешь, ничтожество, я лично окажу тебе протекцию. Можешь взять себе секунданта, если сумеешь его найти. До вечера, красавчик. Скоро увидимся. Джудит? – откланялся Моривар, как всякий воспитанный человек. – Джеймс? Моё почтение, господа.
И взмахнув рукой, Хуан Моривар царственно удалился.
Глава 3. Распределение
Джудит в задумчивости смотрела на воду, пенящуюся под килем: белая пена растекалась поверх потемневшей зыби. Весёлое настроение испарилось. Огорчало не столько поведение Моривара, сколько то, что Джеймс, в очередной раз, не раздумывая, полез в неприятности. Этот – Эд?.. Эл?.. – словом, парень в дешёвой одежде, конечно, не виноват, что ненароком оказался на пути Мориваров, но это совершенно не их, Мэллиоров, дело. Не хватало только нажить врагов – и каких врагов! – с первых дней, даже не успев толком добраться до места.
Но пытаться переубедить в чём-то брата – дело неблагодарное. Даром время терять.
Бросая украдкой взгляд в их сторону, Джудит могла наблюдать, как Джеймс говорит что-то, с несвойственной для себя эмоциональностью, а Райли молча его слушает.
– Он симпатичный, правда? – пришла очередь Аби заметить очевидное.
Джудит с раздражением взглянула на подругу:
– Кто именно?
– Новый друг твоего брата.
– Только если тебе нравится валяться грязи, – возразила Абигаль Эми. – Джудит, твой брат занял неправильную позицию, – менторским тоном возвестила она. – Ты должна на него как-то повлиять.
– Если это до сих пор не удалось моим родителям, куда уж мне? Не стоит и пытаться.
– А по мне, так Джеймс ведёт себя благородно, – вздохнула Аби. – Мы, словно стая злых коршунов, набросились на несчастного мальчика.