Много гласных повторяется. И много Ы, как у чукчей.
Мать. Точно, вот название летнего праздника – Ысыах.
Дочь. Ысыах. Ах, Ысыах! Ах-ах, Ысыах!
Родители улыбаются.
Мать. Хороводный танец называется «осуохай». Заклинателя, исполнителя народных песнопений называют «алгысчыт». Видишь, после «че» пишется «ы».
Дочь. Ничего себе. А как это произносить?
Мать. Значит, «че» твёрдый – ч. Алгысчыт.
Дочь. Язык сломаешь.
Мать. А вот интересно. Послушайте. Это автор-якут написал, Илларионов. «Существует поверье, что дар сказителя олонхо, дар певца передаётся во сне. Народный взгляд на творчество олонхосутов: сказители бедны и несчастны, с хорошим сказителем дьявол вместе поёт. Если случится такое состязание с абааhы (дьяволом), то олонхосут должен стараться долго и вдохновенно петь, закончить сказание раньше его и тотчас воскликнуть: „Я лучше тебя пою, перегнал тебя!” Этим певец избавляется от смерти, а если абааhы „перепоёт”, то сказитель должен умереть (его съест абааhы)».
Дочь. Класс!
Отец. Съест?
Дочь. А как он его съест?
Мать. Об этом не написано.
Дочь. Жаль.
Мать. Наверное, это такое метафорическое выражение. Ну, душу заберёт, как дьявол.
Дочь. А-а-а… Нет, тогда не интересно.
Мать. А ты чего ожидала?
Дочь. Как чего? Что будет описание: с чего начнёт, что оторвёт, как оторвёт, чем оторвёт, в общем, как убьёт. Да, а может, он его ещё живого будет есть? Тогда с чего начнёт?.. (Оживляется.) Я бы начала с ног, чтобы не убежал. Ха-ха-ха!
Отец. Ну доча…
Мать. Насмотрелась всяких поганых ужастиков… А ещё говоришь, что природу любишь.
Дочь (с вызовом). Люблю!
Мать. А человек ведь тоже природа!
Дочь. Нет, человек – враг природы!
Уходит.
Действие второе
Явление первое
Утро понедельника. Дистантное занятие по культурологии в формате конференции для студентов магистратуры второго курса. Участники занятия сидят так, что их лица видны в макетах ноутбуков. Преподавательница (Мать) в костюме и туфлях, с аккуратной причёской, довольно ярким макияжем. Студенты одеты кто как.
Мать. Добрый день.
Студенты (нестройно). Здра-асте, Глафира Порфирьевна.
Мать. Мы продолжаем знакомиться с культурным наследием народа саха.
Тормоз. Я не понял.
Мать. Что вы не поняли, Трупунов?
Тормоз. А вот что вы последнее сказали.
Мать. Я сказала, что мы сегодня продолжаем знакомиться с культурным наследием народа саха.
Тормоз. Вот!
Мать. Что?
Тормоз. Какая-то «дасаха».
Мать. Чем вы слушаете, Трупунов? Это народ саха. Са-ха. Это якуты.
Тормоз (разочарованно). А-а-а…
Болтушка (тараторит). Ой, как хорошо, Глафира Порфирьевна, что мы опять про культурное наследие будем говорить. Это так интересно. Большое вам спасибо.
Мать. Да пока не за что, Восторгова.
Спорщик. А почему, собственно, мы должны изучать культурное наследие якутов, если мы не якуты?
Мать. Мне кажется, Перебейко, мы это уже обсуждали.
Спорщик. Нет, а всё-таки…
Мать. Мы же знакомились с положениями Конвенции ЮНЕСКО, где сказано о важности культурного наследия всех народов. Оно формирует у них чувство самобытности.
Спорщик. Ну вот якуты почувствовали себя самобытными, а нам-то зачем их олонхо?
Мать (холодно). Ваши вопросы, Перебейко, конечно, оживляют наши занятия, но вы отнимаете у меня время, которым я рассчитывала распорядиться иначе…
Спорщик. Извините, Глафира Порфирьевна.
Мать кивает в знак примирения.
Мать. Но чтобы вы не думали, что я не в состоянии ответить на ваш вопрос, я на него всё-таки отвечу.