Оценить:
 Рейтинг: 0

Приключения волшебника Лексикона

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
6 из 8
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Йо-хо-хо, йо-хо-хо,
Буря, шторм и у-ра-ган
Нипочём нам, нипочём,
Храбрый Роберт-капитан
Ловко правит кораблём!
Йо-хо!

И чем дальше раскатывались слова этой дикой песни над тёмными водами ночного океана, чем неистовее звенело и носилось по палубе пиратского брига индейское слово, потрясая копьём, тем сильнее начинал завывать в парусах ветер и выше становились волны! Не замечая ничего, пираты всё пели и пели, но вдруг огромная волна ударила в борт судна, и все полетели вверх тормашками!

– У-хх… Ударился! Допелись! – с досадой выкрикнул Дракон. – Я же говорил!

И сразу же страшный раскат грома сотряс судно от киля до клотика, загрохотали об обшивку корабля злые волны, и послышался треск ломающегося дерева!

– Буря! – кричали на разные голоса пираты. – Буря! Ураган! Право руля! Так держать, руби канат!

– Очки, – шаря вокруг себя руками, бормотал Лексикон, – очки, ах вот!.. Ну и суеверны эти пираты!

– Если так пойдёт и дальше, мы, чего доброго, утонем. Но что же делать?! – крутя хвостом, спросил Дракон.

– Что делать? Я знаю! Но мне нужно туда, наверх, к пиратам!

Не говоря ни слова, Дракон оттолкнулся от пола всеми четырьмя лапами и, подпрыгнув, одним ударом разворотил ведущий на палубу люк, в дыру сразу же хлынула солёная вода…

– Готово, люк я сломал! Хоть что-нибудь да сокрушил на этом проклятом корабле!

Дракон вылез на палубу и помог выбраться Лексикону. Кругом царила неразбериха: сверкали молнии, хлестал дождь, через борта перекатывались волны, судно качалось, и жуткий ветер рвал паруса! Команда, отчаявшись, пыталась спасти свои жизни!

– Держи мешок, – перекрикивая треск ломающегося дерева, закричал Дракону Лексикон, – ищи слово и во что бы то ни стало уговори его спрятаться!

– Ладно… – прокричал в ответ Дракон, расталкивая столпившихся пиратов, один из которых заорал:

– Полундра! Спасайся кто может! Капитан! Нас бросает капитан! Держи его шлюпку! Он покинул корабль!

И действительно, увидев, что судно обречено на гибель в страшном урагане, капитан Роберт по прозвищу Коварный, прихватив бочонок с драгоценностями, спрыгнул в дико скачущую на волнах шлюпку и, расхохотавшись, саблей обрубил канат.

– Негодяй, негодяй! – орали пираты.

– Дракон, Драко-он, удалось? Ты нашёл слово?! – кричал Лексикон.

– Да! – отозвался Дракон, обвив хвостом мачту. – Поймал! Оно покусало меня, но я всё-таки затолкал его в мешок!

– Тогда – вот! – воскликнул Лексикон и, бросив канат, за который цеплялся, трижды хлопнул в ладоши.

И тут же среди грохота бури раздался спокойный серебряный перезвон, и перед Лексиконом на качающейся мокрой палубе возникло новое слово.

– Ты самое важное для нас слово сейчас, – обратился к нему продрогший Лексикон, удерживая едва не сорванную ветрами шляпу, – держи бубенец! Скорее, облети всех на судне!

Не медля ни секунды, сквозь сплошные струи дождя, уклоняясь от развевающихся канатов, слово полетело по кораблю, звеня в бубенчик и шепча своё значение, и то тут, то там на палубе, мачтах и носу стали слышны крики:

– ШТИЛЬ! Нам нужен ШТИЛЬ! Проклятие капитану! Он бросил нас! Корабль спасёт только ШТИЛЬ!

Всё чаще пираты повторяли, как заклинание, слово «штиль», которым с тех самых пор моряки называют безветренную погоду, и слабее становился ветер, на глазах уменьшались волны. Розовый Дракон, подхватив Лексикона, едва не сбитый волной, бросился к капитанскому мостику, и, вдвоём схватившись за штурвал, они выровняли корабль! Судно встало на курс и вышло к спокойным водам, небо очистилось, начался рассвет!

– Мы спасены, ребята! – орали пираты со всех сторон. – Спасены! Корабль снова на плаву! Позор капитану! Виват розовому зверю! Виват коротышке! Урра!

– Друзья! – кричал с капитанского мостика в ответ Лексикон, подняв руки. – Мы вместе пережили ураган, а потому говорю вам: бросайте пиратское ремесло, в нём нет ничего славного, госпожа Удача обнимает тех, кто помогает другим! А потому становитесь добрыми мореходами, капитана больше нет с вами!

– Коротышку! Коротышку в капитаны! – ревели пираты теперь уже с грот-мачты. – Ура!

– Большая честь, – перекрикивая команду, ответил Лексикон, – стать предводителем столь славных моряков, но я не могу принять её, ведь давно уже имею другие обязательства…

– Тогда вот что, – сказал самый седобородый пират, залезая на пустой бочонок. – Мы все клянёмся четырьмя ветрами и якорем прекратить пиратствовать, сменить флаг и перекрасить наше судно в розовый цвет, окрестив его по морским традициям именем твоего зверя. И знай, что команда корабля «Розовый Дракон» всегда к твоим услугам!

– Слышишь? – восхищённо зашептал Дракон. – Бриг «Розовый Дракон»!..

– А пока в знак признательности и верности прими эту треуголку! И скажи, чем мы можем тебе помочь.

– Ура! Виват! – раздалось со всех сторон. – Слава!

– Мы сбились с курса, друзья, – ответил Лексикон, поднимая над головой треуголку, – и опустились к вам на палубу, чтобы попросить отдыха и свериться с вашей картой…

Нужно ли говорить, что команда «Розового Дракона» с готовностью показала карту и помогла нашим героям проложить курс. А после, отдохнув под парусами, друзья отправились в полёт. И Дракон, делая круг над судном, чьи снасти усеяла команда, машущая вслед, сказал Лексикону:

– Да, «Розовый Дракон» – на редкость удачное для корабля имя…

И когда Лексикон без особых приключений доставил индейское слово УРАГАН за океан и познакомил его со словами многих других языков, оно согласилось с ними дружить, хотя расставаться с копьём и перьями в волосах ни за что не пожелало. А Дракон с Лексиконом однажды ранним утром, улучив свободную минутку, присели отдохнуть на берегу ручья.

– Смотри, – сказал Дракон задумчиво, – бумажный кораблик плывёт…

– Где-то я слышал, – ответил Лексикон и лёг на живот, подложив под подбородок руки, – что есть гавань, куда рано или поздно приплывают все игрушечные корабли…

– Вот бы посмотреть! – встрепенулся Розовый Дракон.

– А почему бы и нет? – воскликнул Лексикон. – Полетели!

И они полетели. Жужжали шмели, и пели птицы, потом послышались крики чаек и шелест волн – вместе с водами ручья кораблик вплыл в море и устремился к утреннему розовому горизонту. Дракон с Лексиконом на спине полетели вслед и там, за границами зари, опустились на берег, у которого уже стояло множество игрушечных кораблей.

Всем известно, что есть море Жёлтое, Красное, Чёрное и Белое, но мало кто знает, что есть ещё и море Розовое, и как раз на его берегу и оказались Лексикон с Драконом. Остальные волшебники только потом стали жить в том месте – первым поселился там именно Лексикон.

Слова-паразиты

В доме волшебника Лексикона, стоящем на том берегу, к которому рано или поздно приплывают все игрушечные кораблики и где проживают все волшебники, было тихо. Розовый Дракон улетел купаться и теперь где-то далеко над зелёным морем резвился с чайками и нырял под воду пугать серебряных рыб, а сам Лексикон сидел в комнате, уставленной книжными шкафами, и читал перед раскрытым окном книгу. Он уже хотел перевернуть очередную страницу, как вдруг кто-то робко стукнул во входную дверь.

Обычно гостям всегда открывал Дракон: он был быстрее, умел летать и был страшно любопытен. И даже в этот раз Дракон, незаметно вернувшийся с купания, выскочил из своей башни, прыгая через ступеньки, обогнал Лексикона и настежь распахнул дверь.

За дверью стоял некто с огромными грустными глазами. Его когда-то красивая и яркая одежда потускнела, обвисла, кое-где порвалась, а кое-где была испачкана чем-то серым.

– Беда, – сказал этот некто. – Мне и другим словам теперь совсем негде жить… – и всхлипнул.

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
6 из 8

Другие электронные книги автора Елена Александровна Летучая