Ну мой тятя не таков. На коленки меня усадит, всё выспросит. Сахару даст. А то примется к потолку кидать. А я хохочу и не робею.
Но была у мово тяти чудинка одна. Непременно с праздника он приведёт в дом гостя – человека пришлого. И ну его пытать. Как де в их стороне простому человеку живётся, что произрастат, кака живность в лесах, рыба в прудах. И пренепременно он гостя за стол усадит, своё почтение окажет, да всё по-простому, по-деревенскому.
Мамке нашей прикажет самовар раздуть и всё, что ни есть на стол подать. И до того он гостя разохотит, что человек этот пришлый станет ровно дома у себя. И всю душу тяте изольёт. Быват, что тятя и прогонит нас, чтобы уши не грели. А то заберёмся мы с Варькой на полати. Затащим туды тулуп тятин. Тихо лежим. Всё, как ни есть нам слышно и видно. И каких токмо побывальщин мы не наслушались. Что те кино. Да и то верно. И кина тодысь не было, и радива не слыхали. Всё пели больше. А тятя мой любил петь. Особливо бродягу.
Тихо так зачнёт, посля надбавит и рукой этак подмахиват:
– По диким степям Забайкалья, где золото роют в горах, бродяга, судьбу проклиная, тащился с сумой на плечах…
Да и то сказать, что тятя наш с молоду не газговорчив был. Его так и звали Молчун, да Молчун. А вот красивый сказ уважал. Особливо побывальщину.
Захаживал к тяте и дед Культя. Но мы с Варькой от его прятались. Он нас с Варькой пугал. Изображал из обрубленных своих пальцев козу.
Так вот привёл один раз тятя мужика бородатого. Глаз чёрной, как смоль. А голос ласковой. Мужик ентот вынул из-за пазухи тряпицу, а в ей пряник печатной. И одарил он нас с Варькой ентим пряником. А на прянике кот изображённой. И говорит это он тяте, как бы промежду прочим:
– Нет зверя страшнее кошки.
А потом этак помолчал для степенности, равно с мыслями собираясь, и тихо так начал свой сказ.
– Случай у нас оден был в артели. Артельщики, что семья. Общиной живут. И чтоб доверие полное, иначе в тайгу не ходи.
И прибился к нам парень один рыжий – Федотко. И не то, чтоб до денег охоч, или кусок украдкой съесть. Чего нет, того нет. Но было в ём како-то ехидство, шутейство. Спроси его, пошто он эту пакость сотворил, он и сам не знат. А ещё курил он, поди один изо всёй артели.
Так вот шли мы с прииска. Занепогодило, и пустил нас на ночь мельник с женой. Ну, поели мы картошки в мундирах, кипятком запили. Отогрелись, повеселели. Мельник нас воблой угостил. На рыбу к нам с печи ихней кот слез. У ног трётся, мурлычет. Хозяин и похвались, что де кот особый, из самой сибири привезённый, крысолов.
Ну, Федюня наш, неровно его бес в бок толкнул, и ткни коту в нос цыгаркой. Ну, кот тут взвился. Уж и кричал, ровно баба на сносях. А потом куды-то зашкерился.
Мельник сперва смолчал, токмо заркнул на Федюню. А потом сказал как-то нехорошо: «А вот это ты зря паря сделал».
Ну, стали спать укладаться. Федюне мельник на сундуке послал. А перед тем, как лампу задуть, к ёму подошёл и тихо этак сказал: «Ты счас на сундук ложись. А как я лампу задую, перебирайся в сенцы, токмо котомку свою с собой не бери».
Ну, Федюня спорить не стал. И, как хозяин лампу задул – в сенцы выскользнул. А токмо не успели артельщики уснуть, как что-то грохнуло. Потом сделался шум и ровно стон, как мужик охнул. И всё стихло. Вбежал хозяин с лампой. Все принялись кричать Федюню. Федюня из сенцов прибежал. Все к сундуку. А на сундуке, как ни ест, вся подушка в клочья располосана и Федюнин мешок рваной. А на ём, на мешке Федюнином, хозяйской кот лежит бездыханно.
Федюня тогда надолго присмирел. К мужикам со своим шутейством боле не приставал и ровно совеститься стал.
А и то поговорка у его сделалася, что де «нет зверя страшнее кошки».
Как тётка Дарья о чужой тайне узнала
Деревня наша «Чистопрудно» зовётся. Это значит – чисты пруды. А прудов у нас три. А и то, все камышом заросли. А один (пожарной) посреди деревни и вовсе пересох, так его всяким хламом и засыпали. А есть один пруд дальней, так вот в ём караси с ладонь. И хошь тиной припахивают, но в муке обжаришь – за уши не отташишь.
И наладил дед Культя по субботам в ентом пруду карасей промышлять. Изготовил он для етакой цели устройство из капроновых колготков. Колготки энти дед Культя в райповском магазине у Верки рыжей на рыбу выменял. Веерка деда заверила, что колготки импортные для четырёх Ден водостойкие. Дед, конечно, не понял, зачем четырём Денам колготки, да ещё водостойкие, но Веерке наслово поверил. Дома в колготки пружины от старого дивана всунул, хлебных корок натолкал и енто устройство на серёдку пруда забросил, но прежде верёвку привязал и у берега закрепил.
На ту пору сгодиласа у пруда Дарья с серпом. Череды нарезать, да мяты для запарки бочек под соленье. Идёт у кромки воды и серпом-то вжик, вжик… И за одно и верёвку-то Культину «вжик». Ну, Культя взакрик:
– И откуда тя принесло, вражина, со своим орудием.
Ну, Дарья ни при каких обстояниях присутствия духу не терят:
– А чё, – говорит.
– А то, – говорит ей Культя, – что у меня тодысь устройство для четырёх Ден водостойкое.
– Чё, у тебя дэд одын?
– Тьфу тя! Да морда у меня под окуня, опробовал, новьё. А ты тут, своим серпом, мне верёвку обрезала. Как я её теперь из воды выташу? Поди, рыбы набилось недуром.
– А ты сплавай.
– Ишь, сплавай. Ты набедила – ты и сплавай. Не сплавной я. Не умею я плавать-то. Тут, поди до дна метра два будет. Тьфу, вредная баба! И принесла тебя нелёгкая.
– А чёй-то ты плавать-то не умеешь? Всё в тельняшках, в тельняшках… Сказывал – моряк. Моряк с печки бряк?
– А не твово ума дело. Тут главного тренера по плаванию мирового уровня, все чемпионы, коих он обучил, собрались, венков ему на шею понавешали и в бассейн кинули. Это у них так заведено. Лучшего тренера – в воду кидать. Так этот мирового уровня тренер во всех венках ровнёхонько на дно бассейна лёг и ручки сложил. Ну, ученики его думают, шуткует. Минуту ждут, две – не всплывает. Тут они в бассейн за им и попрыгали. Вместе с венками выташили. Еле отходили. А ты – «моряк». А может у меня – воля железная, хватка стальная. Вот и не держит меня вода-то.
– Голова чугунна, – дополнила Дарья и вытянула из воды Культёву верёвку, запутавшуюся в камышах.
Обрадовался дед Культя:
– Ну, слава Богу, не придётся порты сымать, в воду лазить. Счас, мы спытам, каков улов.
А улов-то оказалса завидной. Восемь Окунев. И все один к одному. Дед Культя в азарте аж прискочил. Руки потирает, глаза горят:
– А что, Дарья? Подставляй передник. Я те окунёв ссыплю. Первой улов – твой. Меня и тятя, упокой Господи его душу, учил первой зачаток людям раздать, али в ближню церкву снесть. Тятя у меня был завидной пчеловод. Но пренепременно первой сбор по соседям раздавал. А робятишкам большуще блюдо мёду в заулок выставлял. Робятишки задорются. Круг блюда толкутся. Кто за ложкой побёг, кто мёд пальцом добыват, кто щепицею. А мёд свежой, как слеза, сплошной ниткой идёт, не прервётся. А духняной! А по то робятишки, когда по огородам озоровали, то тятин сад завсегда обходили. Да и что озоровать-то. Яблоками их тятя и так завсегда одаривал, репой обносил, морквой.
Так что забирай, Дарья, улов тяте на поминание. Хоша, не плохо было бы опосля рыбалки-то и рюмочку чаю пропустить (от простуды перво-наперво).
Дарья передник с рыбой к груди прижала, глаза прищурила, словно примериваясь. Культю с ног до головы взором обвела, и с энтаким притворным сокрушением отвечат:
– На чай заходь, у мово самовару кажной вечёр посиделки. А вот рюмочку – уволь. Нету-ти рюмочки.
– Ну да обойдёмся и без рюмочки. Ты токмо бабам не сказывай, что я плавать-то не умею. А то, неровён час, на смех подымут, проходу не дадут. Перед мужиками совестно. Морской волк и такой конфуз.
– Не скажу. Могила!
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: