– А вы быстро схватываете.
– Логика вашего рассказа подвела меня к этой мысли. Значит, я прав?
– Да. Сестра Джесси уже несколько лет зарабатывает, будучи таким вот «другом».
– Но если в этом нет ничего противозаконного, то в чем проблема?
– В репутации.
– Ах, эта репутация!
– Понимаете, уже столько лет… Сто лет! Сто лет было в прошлом году нашей фирме. Еще мой прадед открыл юридическую контору. То есть качество предоставляемых услуг является неотъемлемой частью имени Кэмпбелл.
– А как давно сестра стала оказывать подобные услуги?
– Оказалось, что давно.
– Она сама рассказала вам о «дружеском» бизнесе?
– Нет, она скрывала от нас этот факт. Но, увы, однажды она присутствовала на процессе и консультировала клиента. В зале находились знакомые нашей семьи, они и донесли отцу. Он тогда очень сердился, был раздосадован ее выбором, просил оставить подобного рода бизнес. Но сестра отказалась. Отец пригрозил лишить ее наследства…
– Извините, а когда это было?
– Давненько, полтора года назад.
– И отец выполнил свое обещание?
– Этого не произошло. Две недели назад было зачитано завещание. В нем все осталось, как прежде.
– Что значит, как прежде?
– Завещание отец написал давно. Движимое и недвижимое имущество делится на три доли. Как я уже говорил, есть небольшие суммы, которые отец выделил садовнику Питеру, дворецкому Джону и миссис Стюарт. Пять тысяч фунтов отец завещал на благотворительность. Все остальное поделено между тремя наследниками.
– Я не вижу у вашей сестры мотива для убийства отца. Ну, поворчал старик… Однако ведь не лишил наследства!
– В том-то и дело… Он продолжал напоминать ей об этом. При встречах настаивал, чтобы она не позорила имя Кэмпбеллов, угрожал, что не оставит ей ничего. Они часто спорили. Папа пытался образумить ее.
– А что она на это отвечала?
– Вообще-то Джесси не особо реагировала. Она лишь смеялась и говорила отцу, что он старый ворчун.
– А мне нравится ваша сестра. И она права, знаете ли.
– Только одно дополнение. В сентябре, за три недели до смерти отца, она вновь присутствовала в качестве «друга» в суде, и клиент процесс проиграл. Такое бывает и у хороших адвокатов. Однако после процесса в газете появилась неприятная статья о том, что занятие «подруги Мак-Кензи» по фамилии Кэмпбелл – дочери уважаемого сэра Эндрю Кэмпбелла – весьма странное. Есть подозрение, что она не платит налоги. Да, журналист постарался… – Арчи сердито фыркнул. – Когда отец увидел эту статью, он очень рассердился. Вызвал Джесси на разговор и реально пригрозил лишить имущества и денег, если она не прекратит заниматься подобным бизнесом.
– Но непослушная дочь не пошла на уступки отцу?
– Не пошла. Она сказала, что проживет и без его денег.
– Вообще-то, Арчи, мне кажется, у вашей сестры сильный характер.
Арчибальд улыбнулся.
– Она с детства была упрямая. Джесси младшая. К тому же девочка. Ее все любили, баловали, – сказал он и как-то смущенно посмотрел на Макса: – Я люблю сестру. Но я перестал доверять ей. Я перестал доверять моим родным, а это плохо. – Он покачал головой, закрыл лицо руками. – К тому же дядя Роберт считает, что Джесси могла… поступить так, чтобы не лишиться наследства. Вы же просили честно рассказать обо всех возможных версиях.
– Я приму к сведению. Но все же, мне кажется, вопрос с наследством несколько притянут за уши. Так у нас говорят.
– Но мотив у нее есть, согласитесь?
– Очень слабый мотив. Однако давайте оставим эту версию как рабочую, – согласился Макс. – А вы? Вы подозреваете свою сестру?
– И сестру. И брата. И даже садовника.
– Садовника?
– Угу…
– И какой же мотив у садовника?
– Пока мотив не просматривается, – вздохнул Арчибальд. – Но парень мне несимпатичен. Возможно, такое личностное к нему отношение мешает мне логически мыслить.
– И чем же он вам неприятен?
– Знаете, в течение сорока пяти лет садовником в поместье работал Питер Грант. Сколько я себя помню, я помню и Питера. Ему под восемьдесят. Он долгое время был одинок, женился, когда ему было далеко за сорок. У него родились два сына. Семья всегда проживала в сторожке, на территории поместья. Они и сейчас там живут. Отец не возражал против того, чтобы они остались жить в поместье. Наверное, привык к нему за все эти годы. Но наступил момент, когда Питеру стало трудно исполнять свои обязанности. И за садом теперь ухаживает его младший сын Томас.
– И Томас, по-вашему, не справляется со своими обязанностями?
– В том-то и дело, что справляется прекрасно.
– Тогда откуда взялась эта неприязнь?
– Не могу объяснить.
– И все же постарайтесь. Это важно, Арчи.
– Он… Ну, однажды он проявил внимание к моей дочери.
– О! Отцовская ревность?
– Наверное.
– Возможно, потому что парень – просто садовник, а ваша дочь – мисс Кэмпбелл?
– И это тоже.
– Но ваш отец женился на обедневшей русской княжне, у которой, кроме фамилии, ничего не было. И они прожили долгую счастливую жизнь.
Арчи улыбнулся: