Оценить:
 Рейтинг: 0

Ксанторн – белый дракон. Или удивительные приключения в зачарованном лесу

Год написания книги
2019
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
4 из 7
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Хорошо, тётушка. Я пока не знаю всех правил использования магии. А сила моей любви к маме и папе так велика, что когда я увидела их, то забыла об осторожности, – в голосе Элины послышались нотки грусти. – Но теперь, когда я знаю, что с ними все в порядке, я чувствую себя намного спокойнее.

Элина зевнула, прикрыв рот ладошкой.

– Простите, я очень хочу спать. Время позднее.

Амброзия улыбнулась, притянула Элину к себе, усадила в кресло и, по-родительски обняв, запела колыбельную:

Пусть приснится сон чудесный,
станут пылью поднебесной
Все заботы и дела.
Спи, малышка, до утра.

Чувствуя тепло друг друга, согретые нежностью почти родственных душ, они обе уснули, сидя в мягком уютном кресле, и кровати ждали своих хозяек до самого утра, а ближе к рассвету Амброзия перенесла Элину обратно в кроватку. Во сне Элина могла спокойно, ничего не опасаясь, видеть своих родителей, и мечтать о скорой, как она надеялась, встрече с ними. С наступлением утра начиналось какое-то шумное оживление в ожидании нового дня. Но Элина проснулась не от шума, а от того, что кто-то пристально смотрит ей в лицо. Открыв сначала один, правый, глаз и слегка прищурив его, она почти наверняка знала, кого увидит прямо перед собой. «Доброе утро!» И в ответ услышала: «Добр-р-рое утро!» Это был большой белый кот Мартин. В тусклом свете, еле-еле проникающим из комнаты сквозь плотные шторы, он казался ещё больше и пушистее, чем обычно, словно огромный белый шар, который, так казалось Элине, даже слегка светился в темноте.

– Забавно, – прошептала девочка так, чтобы кот не услышал, и улыбнулась.

– Я пришёл рассказать тебе, какой замечательный начинается день! – кот осторожно дотронулся мягкой лапкой до руки Элины, а потом очертил воображаемый круг в воздухе.

В тот же миг в воздухе запахло свежей зелёной травой, мятой и фиалками, послышалось пенье птиц и стрёкот кузнечиков, а сумрачное пространство осветило яркое солнце. В круге, что кот изобразил, появилась картинка чудесного летнего утра.

– Ах! Как это красиво! – Элина пришла в такой восторг, что немедленно вскочила во весь рост на кровати, но тут же потеряла равновесие и, смеясь, упала на мягкие простыни.

Поправив растрёпанные волосы, девочка присела на колени и снова взглянула на картинку. Яркая маленькая птичка порхала с ветки на ветку и подлетела к самому краю картины. Элина, забыв об осторожности, протянула пальчик, приглашая птичку присесть на него. Но кот внимательно следил за происходящим и вовремя вмешался:

– Осторожно! Нельзя фантомам пересекать границы воображения!

Элина тут же отдёрнула руку, словно обожглась:

– Прости, Мартин. Я забыла на секунду об этом.

Сожаление в её глазах было настолько искренним, что кот только вздохнул, поправил лапкой усы, и кивнул головой.

– Хорошо, но впредь не забывай!

Он поднял лапку вверх и вновь провёл круг по воздуху. Изображение исчезло так же быстро, как и появилось.

Тем временем тётушка Амброзия, приготовив завтрак и накрыв на стол, ждала пробуждения Элины. Гоблины были заняты другими домашними делами, которые они сами распределяли между собой: уборка, топка камина свежими дровами, украшение стола букетами цветов, чистка столовых приборов и кастрюль. Впрочем, при помощи магии они всё это выполняли легко и быстро. То, что девочка не спит, было понятно по шуму, доносившемуся из-за плотной ткани штор, укрывавших кровать со всех сторон. Амброзия различала два знакомых голоса, и едва сдерживала любопытство. Но когда она увидела яркие вспышки света, то решила вмешаться. Тихо и бесшумно она приблизилась к кровати Элины и слегка приоткрыла занавеску. Как раз в этот момент волшебная картина исчезла, но солнечный свет успел ослепить Амброзию. Она зажмурилась, задёрнула плотнее занавеску, но тут же снова открыла глаза. И услышала нежный голосок Элины и мягкий гортанный голос кота Мартина. Тётушка улыбнулась, два раза громко кашлянула, выдавая своё присутствие:

– Элина! Просыпайся! Я приготовила чудесный завтрак и подарок, который тебе очень понравится.

Услышав голос доброй тётушки, Элина поспешила выйти из своего уютного спального места, сунув ножки в мягкие розовые тапочки, стоявшие на полу возле кровати, а Мартин бесшумно спрыгнул на пол и медленно и важно зашагал в сторону тёплого места у камина.

– Доброе утро, тётушка! Я очень рада видеть тебя, и любой твой подарок будет для меня дорог.

– Доброе утро, моя милая! Спасибо, очень приятно это слышать. Умывайся, чисти зубки и садись за стол.

Утро, утро, все встаём.
Зубки чистим, хлеб жуём!

Элина тут же придумала эту коротенькую песенку. Возле своей кровати, с правой стороны, она увидела деревянный, покрытый белой краской маленький круглый столик с зеркалом, обрамлённым в позолоченную раму. На столике девочка обнаружила глубокий таз и глиняный кувшин с водой, деревянный гребешок для волос и зубную щётку. Большое зелёное полотенце, в которое Элина могла бы обернуться, как в одеяло, просто висело в воздухе неподалёку. Подойдя ближе, Элина коснулась круглого бока кувшина и почувствовала, какой он тёплый. Взявшись одной рукой за ручку кувшина, а другой рукой придерживая таз, она наполнила его прозрачной водой. Заполнив таз до половины, Элина отставила кувшин в сторону и протянула свои маленькие ручки к воде, чтобы зачерпнуть воды и умыться. Лучи света отражались от серебристого дна маленькими сверкающими звёздочками. Элина осторожно разжала пальцы, и несколько капель упали вниз. Девочка внимательно посмотрела в воду. И вдруг, кроме своего отражения, увидела четырёх очень красивых маленьких русалок с длинными развевающимися волосами и блестящей чешуёй.

– Получилось! – прошептала она и радостно улыбнулась. – Тётушка, Пип, Астон и все остальные! Смотрите! – уже чуть громче позвала Элина.

Они откликнулись и встали в круг возле столика. И началось настоящее представление: Элина хлопнула в ладоши и сказала: «Вверх!» Все четыре русалки, словно маленькие рыбки, поплыли по кругу, одновременно взмахнули хвостами и устремились к поверхности воды, выпрыгивая и переворачиваясь в воздухе. Сделав сальто, они шумно нырнули обратно в воду, окатив Элину с головы до ног, и исчезли так же внезапно, как и появились. Смех Элины и гром аплодисментов подтвердил успех необыкновенного выступления русалок, покоривших зрителей своей красотой и грацией. Амброзия улыбалась и одобрительно кивала головой. Маленькие гоблины, повиснув в воздухе на тонких крыльях, дружно хлопали в ладоши. Разумеется, это было не просто красивое представление прекрасных русалок, а наглядное выражение тех уроков, которые Элина прилежно запоминала, хоть и выглядело это сейчас как шалость.

– Молодец, Элина! – похвалила девочку тётушка. – Я вижу, ты научилась не только создавать, но и управлять волшебными существами.

От таких приятных слов у Элины даже слегка покраснели уши: «Спасибо! Я сделала это, чтобы удивить и порадовать вас всех».

– А теперь все за стол! – и Амброзия полетела к столу на низкой высоте, ухватив Элину за тёплую ладошку.

Девочка как раз закончила расчёсывать свои мокрые и ещё более крутые от этого завитки тёмных блестящих волос и едва успела положить расчёску на туалетный столик.

Стол от края и до края занимали разной величины и формы блюдца, тарелки, чашки и стаканы. Каждое блюдце, тарелка или чашка сама по себе, без какой-либо помощи заполнялась едой или напитками: свежими горячими румяными булочками, кексами и пирожными, фруктами, вареньем, ароматным чаем или фруктовым и ягодным соком. В самом центре стола возвышалась горка из поджаренных до золотистой корочки блинчиков с кусочком сливочного масла на самом верху. Элина никогда не видела такого разнообразия еды всего лишь на обычный завтрак и от удивления приоткрыла рот. Но животик весело заурчал и вывел её из лёгкого замешательства.

– Ух! Вот это да! Мы ждём гостей, тётушка? – попыталась всё-таки найти объяснение этому изобилию Элина.

– Нет, дорогая. Все, кого мы ждём, уже здесь, – с улыбкой ответила Амброзия.

Астон отодвинул стул, приглашая Элину занять место за столом. Элину не нужно было просить дважды, ноги сами несли её за стол, а руки крепко ухватились за ложку и вилку. Амброзия сидела напротив в мягком кресле, а гоблины расселись на высоких стульчиках по обе стороны стола.

– Неужели всё это вы приготовили сами? – спросила Элина.

– Разумеется… нет. На приготовление могла уйти целая вечность, я только придумала рецепты, – ответила тётушка. – Я волшебница, и мне нет никакой необходимости стоять у плиты в окружении сковородок и кастрюль. Самые изысканные блюда готовятся по одному взмаху волшебной палочки. Но иногда, в особых случаях, я готовлю. И сегодня как раз такой случай. Я очень старалась приготовить самые вкусные блины на всём свете!

Волшебница коснулась палочкой тарелки с блинами, и они, один за другим, поднимались в воздух, аккуратно сворачивались трубочкой и, окунувшись в блюдца с персиковым или клубничным вареньем, неторопливо укладывались в тарелки всех присутствующих за столом. Не успела она пожелать приятного аппетита, а Элина и гоблины уже уплетали угощение за обе щёки.

– Действительно, очень вкусно! – уже четвёртый по счёту блинчик исчез с тарелки Элины.

Капля клубничного варенья повисла на кончике её носа, круглые щёчки раскрасились румянцем, озорной взгляд искрился весельем – всё говорило о том, что девочки сыта и довольна жизнью. Амброзия взмахнула волшебной палочкой возле носа Элины, и крупная сочная ягода клубники, в которую превратилась капля варенья, упала к девочке на тарелку.

– О-о-о! Спасибо, добрая тётушка, – Элина с большим аппетитом съела ягоду.

Держась за ставшие круглыми после завтрака животы, маленькие зелёные гоблины с улыбкой и словами благодарности медленно поплыли вверх и, хлопнув крыльями, исчезли.

– Исчезать вот так просто – это всё ещё слишком трудное колдовство для меня, а с таким большим животиком вообще невыполнимое задание, – улыбаясь, сказала Элина. – Тётушка, вы говорили о каком-то сюрпризе для меня? Где же он? Это были те вкусные блинчики или что-то другое?

– Спасибо за похвалу, милая, но не блинчики были моим сюрпризом. Идём со мной. – И Амброзия протянула раскрытую ладонь, приглашая Элину подняться из-за стола и следовать за ней.

Торопясь и быстро перебирая ногами, Элина шла в сторону выхода из комнаты, а Амброзия бесшумно летела рядом, на высоте в несколько сантиметров от пола. Они вышли в тускло освещённый коридор. Ничего здесь не изменилось с тех пор, когда Элина впервые ступила на холодный земляной пол подземелья.

– Со мной ничего не бойся, – шепнула тётушка.

И Элина действительно почувствовала себя намного увереннее и спокойнее, зная, что она под защитой добрых волшебных сил. По полу стелился тонкой пеленой зеленоватый туман, а на стенах сверкали капли просочившейся под землю воды. Палочка Амброзии освещала путь. Они поднялись по ступеням, и тяжёлая дубовая дверь легко открылась перед ними. В огромном зале эхо разносило звуки так, что хорошо был слышан даже самый тихий шёпот. Треск поленьев в камине и гул поднимающегося по трубе жара наполнили комнату. Элина хорошо помнила, что недалеко от двери в подземелье, откуда они только что вышли, на гербе, изображённом прямо на полу, она впервые увидела белого единорога. Она посмотрела в ту сторону, оглянулась вокруг. Но единорога нигде не было видно, и рамка картины была пуста. Осталась только зелёная трава да маленькие цветы – фиалки. Девочка с волнением взглянула на тётушку:

– А где же Альберт? Я хотела бы поздороваться с ним.

– Он вышел погулять и скоро вернётся. И ты обязательно встретишься с ним, – ответила Амброзия.
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
4 из 7