Клевер ни разу не видела медицинских представлений, но была почти уверена, что вот это – очень плохое. Девочка запела следующую песню, но тут у одной из запряженных в повозку лошадей случился приступ диареи, и песня была прервана фонтаном брызг, на которые было бы трудно не обратить внимания.
По толпе прокатился недовольный ропот, и кое-кто собрался уходить. Топнув каблучком, девица закричала:
– Давайте-давайте! Возвращайтесь домой к своим прострелам, чахотке и запорам. Ступайте по домам, где вас ждут бессонные ночи, зубная боль и кошмарные фурункулы.
Ее крики заставили людей задуматься, а девушка обратилась к одному из зрителей:
– Эй, ты! Отгадай-ка мой возраст! Сколько мне лет? – и она склонила голову набок, словно позируя художнику.
– Ну так, видно же, тебе от силы лет шестнадцать, – отозвался тот.
Упершись руками в широкие бедра, девица весело выкрикнула:
– Дамы и господа, меня зовут Несса Эпплуайт Бранаган, и мне сорок два года!
В толпе раздались смешки, и кто-то выкрикнул:
– Чепуха! Если тебе сорок два, то я – миска маринованных яиц!
– Молодость мне сохранило средство Бликермана! – стояла на своем Несса. – Этот эликсир избавит от любой сыпи и с головной болью справится, как нечего делать! – схватив с полки бутылку, она встряхнула ее. – Самое надежное лекарство, которое только можно найти!
– Не очень-то похоже на лекарство, – с сомнением протянул плешивый зритель, указывая на жидкость цвета грозовой тучи. – Больше смахивает на отраву, какой я крыс морю!
– Сэр, я бы не советовала вам давать крысам хоть каплю эликсира Бликермана, – бойко ответила Несса, – …если вам, конечно, не нужна самая здоровая и самая толстая крыса в городе. Крыса с блестящими глазами и блестящей шерстью, которая будет заниматься гимнастикой на вашей кухне, сэр!
– Если он так хорошо помогает, что ж ты не дашь его своей лошади? – выкрикнул кто-то.
Толпа быстро теряла интерес к представлению. Раздосадованная Несса промчалась через сцену и, присев, склонила к Клевер веснушчатое лицо с зелеными, как яблоки сорта Брэмли, глазами. Клевер машинально отметила, что шея девочки обветрена, лицо обгорело на солнце, а на костяшках пальцев алеют ссадины – видно, жизнь ее была нелегка.
– Помоги мне, сестрица, сделай одолжение, – прошептала Несса.
– Я не умею, – покачала головой Клевер.
– Не умеешь бубен трясти? – Несса приподняла бровь.
– Трясти бубном сможет и осел, если привязать как следует, – ответила Клевер.
– Так давай! – Несса сунула бубен Клевер в руки и начала притопывать, отбивая ритм. Она запела:
От мозолей и наростов,
Кашля, свинки и коросты —
Бликерманов эликсир!
Вас спасет от ревматизма,
Блох, клещей, метеоризма —
Бликерманов эликсир!
Стихи были полной чепухой, зато голос у Нессы оказался глубоким и таким звучным, словно под ее двойным подбородком скрывался маленький орган. Клевер заслушалась. На озере Саламандра никто не умел так петь.
Заметив, что Клевер замерла, Несса бросила на нее сердитый взгляд. Клевер снова встряхнула бубен, и тут в голову ей пришла идея.
– Вот кто нас сможет подвезти, – шепнула она Ганнибалу.
– Шарлатанка с фальшивыми снадобьями? – фыркнул петух.
– Шарлатанка с фургоном, – поправила его Клевер. – Она вполне может довезти нас до Нью-Манчестера.
Несса все еще распевала:
Виться волосы заставит,
От забот вас враз избавит —
Бликерманов эликсир!
Немолодая женщина выкрикнула из публики:
– А он хоть помогает, эликсир-то твой?
– Мэм, вы забегаете вперед, – ответила Несса.
– Так я ж хочу тебя поторопить! Ни у кого времени нет смотреть, как ты тут выплясываешь среди бела дня!
Несса, скрестив на груди руки, мрачно уставилась на толпу.
– Хотите увидеть, как мой эликсир творит чудеса?
– Да! – закричали все в один голос.
Без дальнейших церемоний Несса сорвала ткань с большого стеклянного сосуда. Внутри, свернувшись кольцами, лежала огромная змея. Потревоженная внезапным светом, она подняла голову и серебристо-серым языком коснулась стекла.
Все ахнули.
– Ну, так вот, раз уж вы так спешите, – заговорила Несса. – Думаете, это чудовище? Так и есть. Полюбуйтесь только узором из дубовых листьев на его чешуе… – Она постучала по стеклу, и змея взметнулась вверх, яростно вибрируя всем телом —…и на погремушку на хвосте. Тарахтит, как трещотка. Говорят, когда ангелы слышат этот звук, они открывают райские врата, потому что очередной бедняга вот-вот оставит этот бренный мир. Перед вами пресноводная гремучая гадюка, самая ядовитая змея на земле! Бог слепил этого гада, собрав остатки со дна котла, в котором варил дьявола.
Зеваки отшатнулись от сцены, но внимательно следили, как Несса лениво рисует пальцем на стекле восьмерку. Треугольная змеиная голова следовала за рукой.
– После укуса пресноводной гремучей гадюки не выживает никто, – заявила Несса. – На самом деле после ее укуса люди не успевают сделать и трех шагов. Но не волнуйтесь. Через стекло она укусить не может.
При виде опасной твари Ганнибал вздрогнул.
– Клевер, давай уйдем отсюда!
– Погодите, – прошептала она, прижимая к груди бубен.
Под взволнованный ропот толпы Несса сняла с сосуда крышку. Змея метнулась вверх, треск ее погремушки, усиленный стеклом, звучал пронзительно, как летняя цикада.
– Единственный способ нарваться на неприятности, – продолжала Несса, помахивая рукой над змеиной головой, – это сделать какую-нибудь глупость.
Она сунула руку в сосуд, и по толпе пронесся вопль.